Она медленно поглаживала ухо своего спутника, слегка касаясь его языка и зубов кончиком своего. К её удивлению, он не оттолкнул её, как обычно. Вместо этого, через мгновение, она почувствовала, как его руки обхватили её грудь, исследуя её форму, медленно рисуя круги.
— Ммм… — она тихо застонала, едва сдерживая крик. Она не дала ему отстраниться, словно боясь, что он передумает, и с нетерпением вела его, показывая всё, что приготовила для него.
Не обращая внимания на окружающих, она перекинула ногу через него, усевшись на него, одетая лишь в короткую юбку. Через тонкий слой чулок и нижнего белья она с удивлением обнаружила его возбуждение. Может ли он действительно…? Её сердце забилось от радости, как будто она нашла спасительную соломинку. Она мягко терлась о него, одной рукой пытаясь дотянуться до его члена.
Едва она коснулась его, как он оттолкнул её.
— Шаоцзе, я хочу… — она тяжело дышала, кусая нижнюю губу, её глаза полны желания и обиды. Но он уже отстранился, его взгляд, полный насмешки, смотрел на неё сверху вниз. Она почувствовала, как её облили холодной водой, и боль пронзила её. Она не знала, что на этот раз его насмешка была направлена не на неё, а на себя. Он понял, что реагирует только на ту девочку. Мысль о ней вызывала в нём неконтролируемую реакцию, но, глядя на других женщин, он не чувствовал ничего.
Его телефон зазвонил, и он раздражённо схватил его.
— Что случилось? Следи за ней. Я сейчас приеду.
Он оттолкнул её, встал и направился к двери. Несколько человек в углу тут же поднялись, чтобы последовать за ним. Остальные, удивлённые, смотрели на него, некоторые с улыбками, их губы всё ещё блестели от следов на груди женщин. Он бросил через плечо:
— Отвезите мисс Гу домой! — и ушёл, не оглядываясь.
Когда он прибыл, он увидел девочку, сидящую на бордюре, обхватив колени. Её гордый вид исчез, она выглядела потерянной. Водитель, увидев его, подбежал:
— Господин Цзи, я отвёз её в караоке, как вы просили. Я только что закончил и увидел её здесь…
Цзи Шаоцзе молча закурил, затем подошёл к ней.
— Нужна помощь? — спросил он тихим голосом.
Авторское примечание: Белый кролик попадает в логово волка. Войдёт ли она? Это вопрос…
— Не говори моему брату! — сказала девочка, садясь в машину. Она быстро заснула на пассажирском сиденье. Цзи Шаоцзе ехал, его лицо освещалось мигающими огнями. Они проехали полгорода, поднялись на холм и остановились у ворот виллы. Он выключил двигатель и посмотрел на спящую девочку. Её нос покраснел, глаза опухли. Она была просто уставшим ребёнком. Он закурил, выбросил сигарету и поднял её на руки, чтобы отнести в дом. Её рука обвила его шею, и он почувствовал странную боль в сердце. Войдя в дом, он усадил её на кровать и сел в кресло, расстегнув рубашку.
— Вставай, — сказал он. — Ты устала притворяться, а я устал тебя держать.
Девочка села, потирая глаза.
— Дядя, у тебя есть что-нибудь поесть? Я голодна.
— Что ты хочешь? — его голос был мягче, чем он ожидал.
— Хочу крабовые клешни, куриные лапки, крабовый суп и сладкий пирог, — она быстро перечислила, как будто давно об этом думала. Цзи Шаоцзе вздохнул. Он учился в Англии, и его повар готовил только западные блюда. Он позвал повара:
— Приготовь что-нибудь китайское.
Девочка, не теряя времени, спрыгнула с кровати и закричала:
— Не забудь добавить острого! И принеси ванильное мороженое!
Повар, радостно согласившись, ушёл. Цзи Шалоцзе, выйдя из душа, увидел, как девочка ест в столовой. Она ела с аппетитом, прося повара найти острый соус. Он посмотрел на неё, затем вернулся в комнату и включил фильм. Это была комедия, где герой говорил: «Если хочешь, скажи, а то как я узнаю?» Он улыбнулся. Если хочешь, зачем говорить? Надо просто сделать. В Англии он понял, что отличается от других. Его семья была в панике, но он не видел в этом проблемы. Он мог смотреть фильмы для взрослых, читать книги, общаться с женщинами. Это было нормально. Его врач говорил, что это психологическая проблема, которая может пройти. Но он не чувствовал желания.
(Нет комментариев)
|
|
|
|