Глава 13. Мачеха из семьи Ци, Дуань Инсинь

Глава 13. Мачеха из семьи Ци, Дуань Инсинь

Ци Цзюань, хромая, брел к своей соломенной хижине. Он вышел утром, а сейчас, добравшись до предгорья, уже наступили сумерки.

— Молодой господин Ци, куда это вы ходили? — Староста деревни Гоу Пин держал во рту трубку из кислого дерева, затянулся и медленно выпустил облачко белого дыма.

Его маленькие глазки на морщинистом лице напоминали мышь, прячущуюся в темноте.

Вид у Ци Цзюаня был неважный. С самого утра он ничего не ел, и живот уже прилип к спине.

— В горы ходил, — Ци Цзюань приподнял бровь, отвечая Гоу Пину. Услышав это, Гоу Пин оскалил свои желтые зубы.

— Молодой господин Ци наверняка вернулся с богатой добычей. Я пришел не по особому делу, просто скоро прибудут представители Школы Меча Ветра и Облака. Вы пойдете с нами? — Говоря это, Гоу Пин заложил руки за спину и потер ту, что держала трубку.

Ци Цзюань молча смотрел на него, затем внезапно холодно усмехнулся, чем смутил Гоу Пина.

Староста просто подумал, что перед ним богач, и надеялся уговорить его оплатить взнос за проверку для своей дочери Ланьлань.

— Мне нужно идти с вами? — В голосе Ци Цзюаня звучала явная насмешка. Его до этого бесстрастное лицо скривилось, одна бровь поползла вверх.

Гоу Пин неловко улыбнулся. Он уже собирался начать причитать, кичась своим возрастом, но Ци Цзюань бросил палку, которую держал в руке.

— Я пойду со своими людьми из семьи. У старосты есть еще дела?

В первый день Ци Цзюань произвел на Гоу Пина впечатление богача, сорящего деньгами. Деревня Шаньцзицунь была населена людьми разных фамилий. С разрешения главы города они могли сдавать землю в аренду для улучшения экономического положения деревни.

В основном землю арендовали богатые молодые господа, приезжавшие сюда для практики в горах.

Соломенные хижины были лишь способом выманить побольше денег. Те, кому не хватало места, вынуждены были платить больше за лучшие дома.

Гоу Пин сглотнул и неловко улыбнулся. Похоже, этого богатого юношу не так-то просто обмануть.

— Нет-нет, дел больше нет. Я пойду. Если что понадобится, господин Ци, обращайтесь прямо ко мне.

С этими словами он согнулся и пошел обратно. Ци Цзюань стоял на месте, пока тот не скрылся из виду, затем облизнул задние зубы и тихо выругался.

Этот староста действительно принял его за простофилю. Он переждет здесь немного и уедет. На переходный период в деревне все же безопаснее.

Какой еще кирпичный дом с черепичной крышей? Лучше уж честно отправиться в город.

— Линцзи, проверь окрестности дома, — сказал Ци Цзюань, присев на корточки перед своей дверью.

На Линцзи, спрятанном на руке Ци Цзюаня, мелькнул синий огонек.

— Ловушек нет. Кроме хозяина, живых существ не обнаружено, — слова Линцзи позволили Ци Цзюаню немного расслабиться.

— Ш-ш-ш! — Ци Цзюань посыпал порошком рану на руке. Боль заставила его резко вдохнуть.

К счастью, была поздняя зима и ранняя весна, так что можно было не беспокоиться о нагноении. Ци Цзюань лег на кровать, положив сумку для хранения за пазуху.

Он ворочался, глядя на дверь хижины. Наконец, он встал и подпер дверь двумя стульями под очень хитрым углом.

Если кто-то попытается силой толкнуть дверь, шум стульев точно его разбудит. Только после этого Ци Цзюань накрылся одеялом, прижал к себе сумку для хранения и крепко заснул.

***

Тун Чжи-вэнь сидел в комнате первой госпожи Ци так, будто был у себя дома. Он взял пятицветное печенье, попробовал и брезгливо скривил губы.

Мачеха Ци Цзюаня, вторая жена Ци Ин-у, Дуань Инсинь, с ее маленьким личиком размером с ладонь, плотно сжала губы, глядя на Тун Чжи-вэня и стоящего рядом скованного Гуй Мяня.

— Госпожа Ци, я уже несколько дней торчу в вашей семье. Ци Цзюаня нашли? Раз уж вашего сына отправили в Школу Меча Ветра и Облака, не беспокойтесь. Отдавайте Приказ Вознесения Дракона, — Тун Чжи-вэнь почувствовал приторную сладость от только что съеденного печенья, запил его чаем и продолжил.

На лбу Дуань Инсинь после замужества с Ци Ин-у появилось три-четыре морщинки. Когда она нахмурилась, они стали еще заметнее.

— Ты уверен, что он мертв?

Тун Чжи-вэнь врал не моргнув глазом: — Да.

— Гуй Мянь, говори, — Дуань Инсинь крепче сжала платок в руке.

— Да, — ответил Гуй Мянь и почувствовал, как взгляд Тун Чжи-вэня скользнул мимо него. Хотя ему было немного совестно перед Дуань Инсинь, путь культивации был важнее.

Дуань Инсинь разжала руку, отпустив платок, и вздохнула с облегчением.

— Надеюсь, вы говорите правду. — Она не смела никому рассказать об этом деле и могла поручить его только Тун Чжи-вэню. Выгода — самая простая основа для отношений.

Золотой жетон с вырезанным драконом лег в руку Тун Чжи-вэня.

— Конечно, — Тун Чжи-вэнь крепко сжал жетон и улыбнулся. Его разноцветные глаза сузились в щелочки.

Гуй Мянь взволнованно сжал кулаки. Его многолетняя мечта, возможно, вот-вот осуществится.

Стены двора семьи Ци были высокими. Тун Чжи-вэнь оттолкнулся ногой от стены, и в своей одежде действительно взлетел, словно пестрая бабочка.

— Мы идем прямо сейчас? — Гуй Мянь не мог сдержать волнения. Лицо под маской покраснело.

Тун Чжи-вэнь повертел Приказ Вознесения Дракона в руке, поднял голову и с усмешкой посмотрел на Гуй Мяня. Только в этот момент Гуй Мянь почувствовал неладное. Не успел он среагировать, как белый луч пронзил его грудь.

Белый луч, окрашенный его кровью, медленно вернулся в руку Тун Чжи-вэня. Белое сияние рассеялось, и в руке оказалась Нефритовая палочка.

— Магический инструмент? — Маска упала с лица Гуй Мяня, открыв лицо старика с седыми бровями. — Ты!

С этими словами он метнул маленький нож, спрятанный на запястье. Тун Чжи-вэнь отступил на шаг. Бабочка, вышитая на его одежде, засветилась, и его окутал слой разноцветного света.

Нож ударился о световую завесу с чистым звоном и упал на землю. В зелено-черных глазах Тун Чжи-вэня появилось насмешливое выражение.

— Глупец!

Нефритовая палочка снова вылетела и пронзила горло Гуй Мяня.

Духовная сила покинула его тело, он стремительно постарел, одежда обвисла на нем, и в конце концов он превратился в горстку пыли.

— Путь культивации полон опасностей. Считай это уроком, — Тун Чжи-вэнь подцепил носком ботинка сумку для хранения, висевшую на поясе Гуй Мяня, подбросил ее и поймал.

Приказ Вознесения Дракона получен, естественно, нужно отправляться на Гору Спящего Дракона!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Мачеха из семьи Ци, Дуань Инсинь

Настройки


Сообщение