Новые поклонники

Магазин одежды «Влюблённая в Облака» был излюбленным местом столичных девушек. Здесь можно было найти ткани самых разных фактур и расцветок, а фасоны одежды всегда отличались оригинальностью и задавали модные тенденции. Однако, каждая модель существовала лишь в единственном экземпляре, поэтому те, кому не удавалось приобрести понравившийся наряд, нередко заказывали его копии в других магазинах, не боясь насмешек.

Лю Юнь тоже нашла в «Влюблённой в Облака» платье, которое пришлось ей по душе.

В день пира, устроенного Воинственным князем, Лю Юнь встала рано утром и велела служанке начать сборы. Она твердо решила затмить всех присутствующих дам своей красотой.

После долгих приготовлений она, наконец, была готова.

Нарядившись в платье из «Влюблённой в Облака», она тут же услышала восторженные возгласы служанок.

— Вы так прекрасны! Словно небесная фея!

Фиолетовое платье переливалось, словно освещая всё помещение. Большой бант на рукаве ничуть не портил изысканный образ, а, наоборот, добавлял ему игривости.

Лю Юнь, повернувшись перед зеркалом, осталась довольна своим нарядом.

— Который час?

— Уже девять утра, госпожа. Мы можем отправляться.

— Тогда пойдём. Князь И точно будет там?

Служанка, прикрыв рот рукой, хихикнула: — Госпожа, неужели вы не доверяете словам императрицы-матери? Вы сегодня сразите князя И наповал!

В Поместье И-вана Лю Хэн, глядя на спокойно читающего Гу Шии, спросил: — Ну так ты идёшь или нет? Если ты не пойдёшь, то и я не пойду. Скажи хоть что-нибудь!

— Иду, конечно. Я ещё не встречался с Воинственным князем, — ответил Гу Шии, не отрываясь от книги. — Разве уже пора?

— Пора?! Ты знаешь, который час?! — взорвался Лю Хэн.

Не выдержав его нытья, Гу Шии отложил книгу. — Ладно, пойдём. Хватит ворчать.

Когда Гу Шии и Лю Хэн прибыли в поместье Воинственного князя, почти все гости уже собрались.

Увидев их, слуга у ворот громко объявил: — Князь И и господин Лю Хэн!

Беседовавшие в саду гости обернулись к входу. Девушки восхищённо перешёптывались о красоте Гу Шии. Лю Юнь расцвела в улыбке. Она уже давно ждала его и начала думать, что он не придёт.

Воинственный князь лично вышел встречать гостей.

— Младший брат, едва я вернулся в столицу, как повсюду слышу о тебе, — сказал Гу Синчэн, подходя к Гу Шии.

— А я много слышал о твоих воинских подвигах и таланте полководца, — ответил Гу Шии.

Лю Хэн, стоявший рядом, едва сдерживал зевоту. Не желая вмешиваться в их разговор, он стал рассматривать гостей. Наблюдать за красивыми девушками было куда интереснее, чем слушать их взаимные любезности. Его взгляд остановился на Лю Юнь. Он не мог вспомнить, когда видел её в столице, но её красота поразила его. Нежная кожа, изящные черты лица, роскошное фиолетовое платье — она затмевала всех остальных женщин.

Пока он размышлял, Гу Шии и Гу Синчэн закончили разговор и направились в дом.

Воинственный князь, полный величия, и князь И, учтивый и благородный, — два выдающихся мужчины, идущие бок о бок, покорили сердца многих девушек.

Лю Юнь всё искала возможность поговорить с Гу Шии, но он не отходил от Воинственного князя.

Устав от бесконечных комплиментов, она, наконец, нашла предлог, чтобы уйти, и, спрятавшись в укромном уголке сада, стала наблюдать за Гу Шии.

— Госпожа, почему вы здесь одна? Вас что-то тревожит? — спросил Лю Хэн, подходя к ней с веером в руке и принимая, как ему казалось, изящную позу.

Лю Юнь, только что сбежавшая от назойливых дам, уже готова была рассердиться на очередного надоедливого поклонника, но, обернувшись, увидела того самого мужчину, который был с Гу Шии, и её настроение тут же изменилось.

— Господин Лю, вы меня не помните? Недавно вы с князем И помогли мне в Парчовом Павильоне, — радостно воскликнула она.

— Хм… а! Вспомнил! Так это были вы, госпожа! Простите, как вас зовут? — спросил Лю Хэн, который действительно не узнал её. Она выглядела совсем иначе.

— Меня зовут Лю Юнь. Кстати, господин Лю, если вам не трудно, я хотела бы ещё раз поблагодарить князя И.

— Конечно, не трудно! Пойдёмте, госпожа Лю.

Девиз Лю Хэна был прост: если красавица просит, нужно соглашаться. Даже если не можешь, всё равно нужно говорить «да»!

Гу Шии и Гу Синчэн играли в го в беседке. Лю Хэн, подведя к нему Лю Юнь, похлопал Гу Шии по плечу.

— Эй, помнишь ту девушку, которой ты помог в Парчовом Павильоне?

Гу Шии посмотрел на Лю Юнь и слегка нахмурился, словно не мог её вспомнить.

Лю Юнь тут же представилась: — Князь И, я Лю Юнь. Я очень благодарна вам за помощь. Не думала, что мы снова встретимся. Какая удача!

— Не стоит благодарности, госпожа Лю, — ответил Гу Шии своим обычным сдержанным тоном. Он держался отстранённо, но не высокомерно.

Лю Юнь хотела продолжить разговор, но Гу Шии отвернулся и продолжил игру с Воинственным князем. Ей пришлось проглотить невысказанные слова.

Она решила, что поговорит с ним позже, но до конца пира так и не смогла к нему подойти.

После пира Гу Шии и вовсе забыл о ней. В его сердце было место только для матери и Сюй Синлуань. Остальные женщины для него мало что значили.

Тем временем у Сюй Синлуань появился настойчивый поклонник — её второй брат по обучению, Хэ Чжинан, также ученик Сюй Фушэня. Хэ Чжинан давно питал к ней нежные чувства, но пока был жив старший брат, с которым у Сюй Синлуань были такие близкие отношения, он не решался вмешиваться. Ему казалось, что они созданы друг для друга.

Но теперь, когда старший брат уехал, а их отношения, похоже, разладились, Хэ Чжинан решил, что это его шанс. Он начал ухаживать за Сюй Синлуань.

Он постоянно был рядом, забирая у служанок их обязанности, и под предлогом братской заботы приглашал её на прогулки. Вскоре все в поместье решили, что у них роман.

Даже Сюй Фушэнь подумал, что его дочь, наконец, забыла Гу Шии.

Но никто не знал, что Сюй Синлуань не отвергала ухаживания Хэ Чжинана лишь потому, что не понимала их истинной причины. Она была слишком наивна и не догадывалась, что второй брат в неё влюблён.

Ей просто было скучно одной, и мысли постоянно возвращались к Гу Шии. Прогулки с Хэ Чжинаном помогали ей отвлечься.

Например, сейчас Хэ Чжинан рассказал ей, что в Городок Благоухания приехала новая труппа актёров, и сегодня в Павильоне Зелёной Рощи будет представление. Он пригласил её пойти вместе.

Сюй Синлуань давно не была в театре и с радостью согласилась.

Но обитатели поместья, конечно же, решили, что это свидание.

Хэ Чжинан привёл Сюй Синлуань в Павильон Зелёной Рощи и направился к заранее забронированной ложе.

Ложа находилась на третьем этаже, прямо напротив сцены. Место было идеальным.

Новая труппа показывала трагедию о любви между мужчиной и женщиной, которые принадлежали к враждующим кланам.

Они тайно встречались, но девушку тревожила эта скрытность.

Однажды она предложила возлюбленному бежать. Мужчина, хоть и колебался, в конце концов согласился.

Они договорились встретиться первого апреля вечером на старом месте и бежать из города, чтобы начать новую жизнь под другими именами.

Однако, когда девушка пришла на место встречи, её возлюбленного там не было. Она прождала его больше двух часов, в глубине души понимая, что он не придёт, но всё ещё надеясь на чудо.

Под утро она уже готова была уйти, но вдруг появились убийцы из клана её возлюбленного.

Принадлежа к враждующим кланам, они напали на неё. Прождав всю ночь, девушка была измотана и не смогла противостоять пяти или шести убийцам. Исход был предрешён. Перед смертью она с горечью спросила: «Это… это он?» Но не успела услышать ответа.

В конце представления со сцены донеслись печальные слова песни:

«В мире есть любовь слепая,

Неподвластная ветрам и луне.

Я любила тебя,

Словно пыль у твоих ног,

А ты даже не взглянул на меня…»

Спектакль закончился, но зрители всё ещё находились под впечатлением от трагической истории.

Сюй Синлуань задумалась. Неужели все мужчины такие? Сегодня любят, а завтра — нет. Только женщины хранят верность своим чувствам всю жизнь. А для мужчин любовь — лишь один из этапов на их жизненном пути. И то, что для женщины — целая жизнь, для мужчины — лишь короткий эпизод?

Она вспомнила Гу Шии. Неужели он такой же?

Под влиянием увиденного и тоски по Гу Шии Сюй Синлуань несколько дней не могла прийти в себя, всё ещё переживая трагедию героев пьесы.

Сюй Фушэнь с тех пор, как Гу Шии привёз её обратно, постоянно наблюдал за дочерью. Заметив, что с ней что-то не так, он очень расстроился.

Он не знал, как вернуть ей прежнюю беззаботность.

Мать Сюй Синлуань умерла, когда та была ещё маленькой. Сюй Фушэнь больше не женился и не брал наложниц, выполняя роль и отца, и матери.

Видя состояние дочери, он был очень обеспокоен и чувствовал себя виноватым перед покойной женой.

Он даже немного злился на Гу Шии. Как учитель, он, возможно, и понимал его, но как отец не мог не переживать за свою дочь.

Не зная, что делать, он старался проводить с ней как можно больше времени и просил Хэ Чжинана присматривать за ней.

Только тогда он немного успокаивался.

Хэ Чжинан нравился Сюй Фушэню. Пусть он и уступал Гу Шии, но был одним из лучших его учеников. У него не было влиятельной семьи, и он был искренне предан Сюй Синлуань.

Сюй Фушэнь даже подумал, что если его дочь выйдет замуж за Хэ Чжинана, это будет неплохо. Он даже мог бы передать ему руководство поместьем.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение