Глава 7
Вернувшись в поместье, Сюй Синлуань зашла в свою комнату и собрала несколько сменных вещей в узел. Немного подумав, она разложила одежду обратно, взяв с собой только деньги на дорогу.
С багажом её бы легче было обнаружить.
Да, вы не ошиблись, Сюй Синлуань решила сбежать со свадьбы!
Это событие должно было войти в историю её жизни!
Вечером, сославшись на усталость, Сюй Синлуань рано легла спать. Дождавшись, когда служанки покинут комнату, она переоделась в одежду служанки, которую заранее взяла у Цуй'эр, и выскользнула через окно.
Хотя Поместье Небесного Журавля находилось не очень далеко от столицы, путь всё равно занимал некоторое время. Теперь, когда у неё была цель, Сюй Синлуань уже не так торопилась.
Она нашла гостиницу в Городке Благоухания, дала хозяину немного денег и попросила разбудить её завтра в пять утра и приготовить немного еды в дорогу.
Поскольку свадьба должна была состояться в поместье, Цуй'эр сказала ей, что завтра её разбудят в девять утра, чтобы начать сборы, поэтому Сюй Синлуань должна была покинуть Городок Благоухания до того, как её исчезновение заметят.
Дав распоряжения хозяину, Сюй Синлуань осмотрела комнату и легла спать. Завтра ей предстоял ранний подъём.
Тем временем Гу Шии и Лю Хэн напивались до бесчувствия в винном погребе поместья И-вана.
Говорят, что мужчины не плачут. Но это лишь до тех пор, пока им не разобьют сердце.
Лю Хэн, глядя на Гу Шии, не мог поверить, что это тот самый вежливый и сдержанный человек, которого он знал. Сначала Гу Шии пил из чашки, но потом отбросил её и стал пить прямо из кувшина!
Теперь перед ним стояла гора пустых кувшинов, но он не был пьян в стельку. Лишь время от времени он шептал имя Сюй Синлуань, и в его глазах порой блестели слёзы.
Лю Хэн не выдержал. Он выхватил кувшин из рук Гу Шии, но тот просто встал, пошёл в угол, взял другой кувшин и продолжил пить.
Лю Хэн не знал, что делать. В конце концов, он решил не мешать другу. Его любимая женщина выходит замуж за другого — какая это боль! Пусть уж лучше напьётся, забудется хоть на время.
Рано утром Сюй Синлуань переоделась в свою одежду, взяла еду и отправилась в путь. Она шла просёлочными дорогами. В этих местах всегда было спокойно, да и сама она, обучавшаяся боевым искусствам много лет, могла постоять за себя. Ей не страшны были ни бандиты, ни грабители.
Побег Сюй Синлуань вызвал переполох в Поместье Небесного Журавля. Сначала Цуй'эр и свадебная распорядительница, обнаружив пропажу Сюй Синлуань, не стали говорить Сюй Фушэню, а отправили слуг на поиски. Вдруг госпожа просто вышла прогуляться?
Но время шло, и им пришлось доложить обо всём главе поместья.
Сюй Фушэнь тут же бросился в комнату дочери, которая оказалась пуста.
— Эх! — вздохнул он. Он догадывался, что Синлуань отправилась за Гу Шии. Он всегда говорил, что у детей своя жизнь, но как же Хэ Чжинан? И что теперь делать со свадьбой? Он пригласил столько гостей, известных мастеров боевых искусств, и теперь все будут смеяться над ним.
Но дочь была важнее всего.
— Господин, может, послать людей на поиски госпожи?
— Нет, не нужно. Пусть едет, — ответил Сюй Фушэнь. Сюй Синлуань, наверное, не ожидала, что отец так легко отпустит её.
Сюй Фушэнь чувствовал, что стареет. У него была только одна дочь, и раз уж она так не хотела выходить замуж, что решилась на побег, он не стал её принуждать.
Всё, чего он хотел, — это чтобы его дочь была счастлива.
Велев слугам не искать Сюй Синлуань, он пошёл в главный зал, чтобы объявить гостям о случившемся.
Сначала он поговорил с Хэ Чжинаном наедине: — Чжинан, Синлуань поступила с тобой неправильно. Её нет в поместье. Я прошу прощения за неё. Забудь её.
Он понимал, что это несправедливо по отношению к Хэ Чжинану, но что ещё он мог сделать?
Услышав, что Сюй Синлуань нет в поместье, Хэ Чжинан всё понял. Она сбежала со свадьбы.
Он думал, что пусть он и не может сравниться с Гу Шии в её сердце, но всё же занимает там какое-то место. Он не ожидал, что она так унизит его.
Хэ Чжинан горько усмехнулся и, забыв обо всём, выбежал из зала. Он добрался до места, где обычно тренировался.
Глядя на свой ярко-красный свадебный наряд, он в ярости разорвал его на куски. Ещё утром, надевая его, он был так счастлив, а теперь чувствовал себя полным идиотом.
Всё вокруг словно насмехалось над ним.
Он поднял с земли ветку, представив, что это меч, и начал размахивать ею, поднимая в воздух вихрь из опавших листьев. В его движениях не было техники, но чувствовалась ярость.
Ему хотелось убить щебечущих птиц, разрубить журчащий ручей, уничтожить весь мир.
— Гу Шии, я, Хэ Чжинан, клянусь, что мы будем врагами до конца жизни! А-а-а! — прокричал он, глядя перед собой налитыми кровью глазами. Его волосы растрепались, он был похож на безумца.
Сюй Фушэнь успокоил гостей. Было уже за полдень. Слуги с мрачными лицами снимали со стен, дверей и окон красные свадебные украшения.
Сюй Фушэнь снова тяжело вздохнул. Казалось, он за несколько часов постарел на несколько лет. Управляющий, боясь оставить его одного, проводил его в кабинет.
Там они обнаружили письмо от Сюй Синлуань:
«Отец, прости меня за то, что я тебя подвела. Но я не могу выйти замуж за второго брата, когда в моём сердце другой. Это было бы несправедливо по отношению к нему. Прости меня ещё раз. Твоя непутевая дочь, Сюй Синлуань».
Прочитав письмо, Сюй Фушэнь замолчал.
Спустя долгое время он спросил управляющего: — Где Чжинан? С ним всё в порядке?
— Я не видел его. Я был занят гостями и совсем забыл о нём. Похоже, он сильно расстроен. Не знаю, когда он придёт в себя.
— Зря я уговаривал Синлуань выйти за него. И что теперь? Надеюсь, Чжинан справится с этим и не наделает глупостей.
Сюй Синлуань, отправившаяся в путь на рассвете, наконец, добралась до столицы. Хотя она и знала, что Гу Шии неравнодушен к ней, она всё ещё помнила ту боль, которую он ей причинил, оттолкнув её. К тому же, она хотела понять, почему он, любя её, не хочет быть с ней. Что, если она сейчас придёт к нему, а он снова отправит её обратно?
Поэтому она не пошла сразу в поместье И-вана, а сняла комнату в первой попавшейся гостинице.
За время пути она толком ничего не ела, поэтому заказала целый стол еды, чтобы как следует подкрепиться.
Насытившись, она достала бамбуковый свисток, который Гу Шии подарил ей в прошлом году. Тогда он завел почтового голубя, который, услышав свист, мог найти их где угодно и доставить письмо.
Сюй Синлуань подула в свисток.
Вскоре появился голубь и сел на подоконник. Сюй Синлуань погладила его гладкую головку и положила письмо в футляр, прикреплённый к лапке птицы.
— Лети, — сказала она, похлопав голубя по голове. Проводив взглядом птицу, летящую в сторону поместья И-вана, Сюй Синлуань закрыла окно и легла спать.
Когда голубь добрался до поместья И-вана, Гу Шии только начал приходить в себя после вчерашнего. Голубь влетел в комнату и сел на изголовье кровати. Гу Шии, потирая виски, взял письмо. Увидев знакомый почерк, он резко сел на кровати, в волнении читая письмо и одновременно натягивая обувь. Затем он выбежал из комнаты и крикнул Без Следу: — Приготовь коня! Быстрее!
Без Следа никогда не видел Гу Шии в таком состоянии и понял, что дело серьёзное. Он с максимальной скоростью оседлал коня. Гу Шии схватил хлыст, вскочил в седло и помчался прочь.
— Сюй Синлуань, открой! Синлуань! Синлуань! — кричал Гу Шии, стуча в дверь гостиничного номера, но ему никто не открывал.
Не раздумывая, он выбил дверь. Хозяин гостиницы лишь сокрушённо покачал головой, не смея возразить. Всё-таки это был князь И!
Войдя в комнату, Гу Шии увидел спящую Сюй Синлуань. Он облегчённо вздохнул.
Он провёл рукой по её лицу. На душе было радостно.
Сегодня должен был быть день её свадьбы, но она здесь, рядом с ним. Значит, она не вышла замуж, не стала женой другого.
Гу Шии понял, что он не настолько великодушен, чтобы просто так отпустить её. Он любил её и не мог представить её рядом с другим мужчиной.
«Я больше никогда тебя не отпущу», — подумал он, целуя руку Сюй Синлуань.
Сюй Синлуань проснулась от прикосновения Гу Шии. Увидев его, она расплакалась. Она была рада его видеть, но в то же время злилась, что он, любя её, оттолкнул.
Гу Шии крепко обнял её, успокаивая и нежно целуя её глаза, щёки, губы, стирая слёзы. — Не плачь, не плачь. Это всё моя вина. Прости меня, прости.
Сюй Синлуань смутилась от его поцелуев и немного отстранилась. Слёзы прекратились.
Когда она успокоилась, Гу Шии спросил:
— Пойдём в поместье, хорошо?
— Не хочу! Я останусь здесь!
— Нет, здесь неудобно и небезопасно, — строго сказал Гу Шии.
— Я ещё не простила тебя! Зачем мне идти с тобой? Если хочешь, чтобы я пошла с тобой, сначала добейся моего прощения! — сказала она, надувшись.
Гу Шии вздохнул. — Хорошо, не хочешь в поместье, давай хотя бы переедем в другую гостиницу.
Сюй Синлуань согласилась. Главное — не идти в поместье.
Пока Гу Шии собирал её вещи, она сидела за столом и грызла яблоко.
— Пойдём, — сказал Гу Шии, закончив сборы, и взял её за руку.
— Эй, не трогай меня! Мужчина и женщина не должны прикасаться друг к другу без причины! — воскликнула Сюй Синлуань.
Гу Шии скривился. Ну вот, началось. Девушка решила отомстить ему за прошлые обиды. Что ж, поделом ему.
Но что поделать? Придётся терпеть. Он же сам её любит.
Гу Шии поселил Сюй Синлуань в лучшей комнате своей гостиницы. Этот номер всегда держали для него, и никто в нём не жил. Сам же он снял соседнюю комнату.
Раз она не хочет идти в поместье, он поживёт с ней в гостинице.
(Нет комментариев)
|
|
|
|