Пятнадцатая капля крови

Пятнадцатая капля крови

(*В предыдущую главу добавлено новое содержание, не пропустите)

— Проклятье!

— Это ты, мальчишка, воняющий глицинией, должен немедленно убираться!

Силы Гию, обычного человеческого ребёнка, не могли сравниться с силой Томиэ, Они-людоеда. Вскоре она яростным ударом ноги отшвырнула его прочь.

Он сильно ударился затылком об угол стола, боль была такой сильной, что даже пальцы на ногах свело судорогой.

Томиэ злобно сорвала с головы простыню и уже собиралась что-то предпринять, как вдруг, словно что-то почувствовав, резко изменилась в лице.

— Проклятье!

— Бесполезная!

— Ублюдок!

Она выругалась в пустоту, неизвестно кому адресуя свои слова, затем злобно посмотрела на назойливого человечишку, которого одним ударом лишила возможности двигаться, схватила Цутако за волосы и поспешно бросилась вон из дома, словно собираясь уйти.

— Сестра…

Томиока Гию, прижимая руку к ушибленному месту, с трудом поднял своё маленькое, готовое развалиться на части тело и с горечью протянул руку вслед удаляющейся фигуре демоницы.

Пожалуйста, не отнимай у него больше ничего…

Пожалуйста, не… оставляй его одного…

После кратковременной потери сознания Гию резко очнулся.

Все события прошедшей минуты пронеслись в его голове, словно электрический разряд.

Он попытался подняться, но боль во всём теле напомнила ему, что одной лишь силы воли иногда недостаточно.

Однако мысль о сестре, чья судьба была неизвестна, заставила его сжать кулаки и, стиснув зубы, прокусить губу.

Приторно-сладкий вкус крови распространился по языку. После нескольких попыток Томиока Гию, собрав последние силы, наконец, дрожа, снова встал на ноги.

С тех пор как умерли родители, сестра, хоть и оставалась внешне такой же нежной, как и прежде, начала прятать по всему дому различное оружие для самообороны. Он это знал.

Например, сейчас Гию очень легко нащупал под кроватью острый топор.

Сестра была такой хрупкой, но сильной. Она всегда изо всех сил старалась заботиться о нём. Он тоже хотел сделать что-то для такой сестры, старался подражать взрослым, старался вырасти, стать выше, сильнее, обрести надёжную грудь, чтобы защитить и отблагодарить свою любимую сестру, хотел, чтобы она обрела счастье.

Но…

Маленькая рука сжала слишком тяжёлое для него оружие. В тёмно-синих глазах черноволосого ребёнка вспыхнула ярость.

Он никому не позволит отнять у него единственного родного человека!

Ни за что!

*

Едва выйдя за дверь, Томиэ почувствовала на себе чей-то свирепый взгляд.

Как и ожидалось, не успела она применить Кэккидзюцу для защиты, как сверху на неё обрушилась тень.

Фигура юноши с длинными волосами и в длинном халате заслонила луну. Словно небесное божество, он спустился с небес и в следующую секунду точно наступил ногой прямо на её изысканное лицо, которым она так гордилась.

Томиэ вскрикнула, и в тот же миг из её шеи донёсся протестующий хруст ломающихся костей.

— Госпожа Томиока, держитесь.

Тан Фэн, проигнорировав Томиэ, чьё лицо было втоптано в грязь, наклонился, чтобы проверить состояние Цутако.

Но в следующую секунду он отшатнулся от странного существа, выползшего из рукава Цутако.

За это мгновение замешательства странное уродливое создание с пронзительным криком ловко бросилось ему в лицо.

Тан Фэн инстинктивно увернулся в сторону и, присмотревшись, понял, что это уродливое чудовище с головой Томиэ и телом младенца.

Опять клон этой женщины.

Он нахмурился и, словно ему было противно даже смотреть на это, небрежно швырнул черепицу, которую только что сорвал с карниза.

Лицо Томиэ тут же смялось, как тесто.

— Уже боишься использовать свою Кэккидзюцу? — раздался насмешливый, чарующий женский голос. — Как жалко.

Упавшая Томиэ со свирепым лицом поднялась с земли. На её лице застыла леденящая душу, холодная улыбка.

Тан Фэн приподнял бровь. Рука, спрятанная под рукавом, сжала единственное оружие, которое у него сейчас было, — швейные ножницы. Он ничего не сказал.

Как она и сказала, он действительно находился в очень сложной ситуации.

Кровь Гу в его теле не могла успокоиться после долгой битвы с Томиэ. Если он ещё несколько раз использует Кэккидзюцу, то первым, кто будет разъеден, снова окажется он сам.

— Но даже если бы ты был на пике силы, на этот раз ты бы не смог меня победить, потому что… — снова заговорила Томиэ, её тон был явно высокомерным. — За эти дни я съела всю запасённую пищу до последней крошки!

— Какая жалость, — торжествующе улыбнулась она. — Наверное, было трудно искать столько дней?

— К сожалению, всё безрезультатно. Ты действительно полный неуда…

Внезапно брошенные в Томиэ ножницы пронзили её горло, оборвав фразу на полуслове.

— Ты не слишком много болтаешь? Тётка, — Тан Фэн с улыбкой хлопнул в ладоши. — Раз такая болтливая, может, поскорее умрёшь, а?

— Тёт… ка?!

Томиэ чуть не лопнула от злости.

Почему все так с ней обращаются!

Сначала эта непонятная женщина несколько раз ударила её ножом по лицу, потом этот проклятый вонючий мальчишка доставил ей неприятности, а самое ужасное — этот демон, ни человек, ни Они, который снова и снова создаёт ей проблемы, шатается по ночам и хочет разгромить её логово одним махом, ещё смеет называть её тёткой!

Демон?

Нет!

Такое уже нельзя назвать демоном… это просто изверг!

— Убью тебя! Я обязательно убью тебя! — Томиэ, вытаскивая ножницы, от которых ей было мучительно больно, в отчаянии схватилась за волосы. — Вылезайте все!

— Все вылезайте!

— Я убью его!

— Нет! Я убью всех в этой деревне! Всех! Всех!

Словно капризный ребёнок, Каваками Томиэ сидела на земле и яростно била кулаками по земле, её лицо то плакало, то смеялось.

Под её безумные вопли из земли, словно грибы после дождя, начали вырастать бледные руки Они.

Эти руки появлялись прямо рядом с тем местом, где стоял Тан Фэн, и беспорядочно, безумно извиваясь, тянулись к нему и к Цутако рядом с ним.

Но это было ещё не всё. Вслед за руками из земли стали выбираться женские головы и тела. Они хихикали, у всех были одинаковые лица, одинаковое безумное выражение. В одно мгновение бесчисленные Томиэ, покрытые землёй, появились из-под земли словно из ниоткуда.

— Какая отвратительная Кэккидзюцу… — Тан Фэн, поддерживая Цутако, которая получила лишь лёгкие царапины и потеряла сознание, отступил назад. Уголок его рта дёрнулся, когда он окинул взглядом толпу хихикающих демониц вокруг. — Незнающий подумал бы, что вы собрались тут устроить массовый танец.

Хотя он и говорил так, но столкнувшись с таким количеством Томиэ, даже если бы он рискнул и использовал Кэккидзюцу один раз, Тан Фэн не мог гарантировать, что сможет уничтожить все клоны.

К тому же, нельзя было исключать возможность, что у противника хватит сил на повторное деление.

Похоже, это тупик…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение