Лян Сяо (Часть 1)

Лян Сяо

Отель Hydos.

Лян Сяо поднял запястье, посмотрел на часы. Ровно восемь вечера, очень пунктуально. Он провел картой от номера. Едва войдя, он увидел панорамное окно прямо напротив двери. Шторы были открыты, и из окна открывался вид на оживленный ночной город внизу.

Этот номер предлагал лучший вид в отеле. У окна стоял круглый стол и два стула. На столе стояла бутылка Petrus 1994 года. Похоже, человек, который его пригласил, приложил немало усилий. Он сел на стул у круглого стола. Если бы стул не был таким удобным, позволяя ему редко расслабиться, он, возможно, и не заметил бы, что это было кресло из замши, выпущенное Bottega Veneta в 2012 году. Его текстура была мягкой, внутри скрывалась подушка, выполненная с большим мастерством. Его можно было назвать жемчужиной коллекции музея роскоши.

******

Компания «Цяньцао Люйюань» по недвижимости.

«Цяньцао» — компания, специализирующаяся на недвижимости, но поскольку в последние годы дела в этой отрасли идут не очень хорошо, «Цяньцао» начала инвестировать в другие проекты.

В настоящее время основные направления деятельности компании — «информационные технологии» и «энергетические ресурсы», проще говоря, две самые горячие отрасли — «ИТ-индустрия» и «нефтяная промышленность».

Сегодня утром.

Лян Сяо смотрел на 999 красных роз, доставленных курьером, словно на что-то странное.

— Председатель Лян, это открытка, — Секретарь Ли протянул Лян Сяо открытку с роз, про себя усмехаясь. Председатель Лян действительно необыкновенный. Его не только добиваются, но и дарят цветы в ответ.

Лян Сяо взял открытку, пробежал ее взглядом и, увидев три иероглифа «Чжуншицзи», кажется, заинтересовался.

«Здравствуйте, Председатель Лян! Я генеральный менеджер Корпорации «Чжуншицзи», давно наслышан о вас. У меня есть крупное дело, которое я хотел бы обсудить с вами лично. Сегодня вечером в восемь часов, отель Hydos, номер 5030. Обязательно встретимся (ключ от номера в розах)...»

Лян Сяо опустил голову и увидел, что в букете красных роз действительно вставлен ключ от номера, похожего цвета. Договариваться о деловой встрече в отдельном кабинете отеля — это нормально, но встречаться в номере отеля — Лян Сяо видел такое впервые. Однако то, что собеседник представился человеком из «Чжуншицзи», было достаточно, чтобы вызвать его интерес.

— У меня сегодня вечером после восьми назначена встреча?

Секретарь Ли подумал несколько секунд и сказал: — Да, по проекту совместного маркетинга жилого комплекса «Лотосовый сад». Их генеральный менеджер несколько раз просил о встрече, и вы наконец согласились. Но у вас не было времени днем, поэтому их генеральный менеджер, чтобы подстроиться под ваше время, назначил встречу на сегодня на восемь вечера.

— Отмените.

— Это... — Секретарь Ли немного растерялся. Генеральный менеджер «Лотосового сада» с таким трудом дождался этой возможности. В конце концов, он уже много раз с ней общался. А теперь сказать, что встречи не будет? Секретарь Ли даже не знал, как отказать.

— Есть трудности?

— Нет, нет, — встретившись с взглядом Лян Сяо, Секретарь Ли почувствовал, что его язык немного заплетается. С тем генеральным менеджером «Лотосового сада» было легче иметь дело.

******

Подарить розы.

Забронировать номер в отеле.

Приготовить вино 1994 года.

И даже обставить номер предметами роскоши высшего класса.

Лян Сяо все больше хотел узнать, кто же эта генеральный менеджер из «Чжуншицзи». Время шло минута за минутой... Лян Сяо снова посмотрел на часы и обнаружил, что уже девять, но генеральный менеджер так и не появилась. Лян Сяо больше всего не терпел людей, не имеющих чувства времени, а она опоздала уже на час. Это просто бросало вызов его пределам.

Ровно десять.

На ней было бордовое вечернее платье с глубоким вырезом, демонстрирующее пышное декольте. На губах — ярко-красная помада, которую обычно не каждая восточная женщина может носить. В качестве аромата она выбрала Ci Envy, который позиционируется как сексуальный. Каблуки на ее туфлях были такими острыми, что ими можно было бы убить, но она шла так, словно ступала по ровной поверхности. Она спокойно вошла в отель Hydos. Никто бы не поверил, что в таком наряде она пришла в отель для деловых переговоров. Люди скорее склонны были бы принять ее за дорогую девушку по вызову.

Дверь была не заперта, она просто толкнула ее и вошла.

Лян Сяо действительно не хватало терпения ждать эту непунктуальную генеральный менеджер. Встав, он взял пиджак с вешалки и собирался уходить. Повернувшись, он увидел, что «она» полулежала у стены, с глубокой улыбкой глядя на него.

Удивление в его глазах мелькнуло и тут же сменилось такой же улыбкой.

Но в душе он не был так спокоен, как на лице.

Неужели это она?

Она — генеральный менеджер «Чжуншицзи»?

Вот как. Из тех, кто осмеливается ему противостоять, он действительно не мог придумать никого, кроме нее, кто бы осмелился быть таким безрассудным.

Он разглядывал ее. Ее наряд тоже удивил его. По сравнению с тем, какой она была тогда, она сильно изменилась. Словно одна была «святой», а другая — «царицей красоты».

Но результат для него был одинаков — этого было достаточно, чтобы достичь цели соблазнения.

Она слегка улыбнулась: — Дядя Лян, давно не виделись!

Она хотела, чтобы он знал, что она не просто «хорошо» живет, а «очень хорошо».

Дядя Лян?

Как мило. Тогда она всегда бесцеремонно называла его Лян Сяо, а теперь стала вежливой. Лян Сяо улыбнулся, но ничего не сказал, ожидая, что она продолжит.

— Я сегодня пришла, чтобы сделать подарок дяде Ляну.

— Подарок? — он увидел, что у нее в руках ничего нет. Откуда же подарок?

Он уже не торопился. Лян Сяо снова сел в кресло. В душе он почувствовал некую радость. Ее появление действительно задело какую-то струну в его душе, заставив его почувствовать волнение.

Изящно подняв бокал, он медленно смаковал дорогое красное вино и сказал ей: — Мэри, я удивлен, что ты вернулась.

Встреча с Лян Сяо снова была сценой, которую она репетировала в уме бесчисленное количество раз. Она будет спокойна, она точно не проиграет ему.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Лян Сяо (Часть 1)

Настройки


Сообщение