Полюбить меня — твоя неизбежность (5)

Компания «Жуаньдун».

Кабинет вице-президента.

Мэри стояла у панорамного окна, наблюдая за сценой внизу.

Чэнь Чэнь была в белой одежде. Несмотря на жару, на ее лице не было и тени раздражения, лишь легкая улыбка. Она стояла перед ним, держась с достоинством. Она протянула еду на вынос Лян Цинцзэ, немного подумала и с некоторым затруднением спросила: — Старший, у тебя есть время в последнее время?

Приняв еду, он не совсем понял, что она имеет в виду, и честно сказал: — ...Я, возможно, буду довольно занят в последнее время.

Раз он сказал, что будет очень занят, значит, не стоит его беспокоить. Поэтому Чэнь Чэнь поспешно сказала: — Вот как, тогда ничего страшного, — она снова неохотно взглянула на него и добавила: — Старший, тогда я пойду.

Сделав всего два шага, ее остановил Лян Цинцзэ. Он посмотрел на нее и спросил: — Чэнь Чэнь, у тебя что-то случилось?

— Неважное, Старший, ты занят, — она демонстрировала свою добродетель во всей красе.

— Чэнь Чэнь, если что-то случилось, просто скажи. Не стесняйся со мной.

Услышав это, она сказала: — На самом деле, это мой отец. В последнее время он все время спрашивает о тебе, говорит, что ты давно не был у нас в гостях и немного скучает. Мои родители попросили меня спросить, есть ли у тебя время, они хотят пригласить тебя приходить почаще.

Она уже упомянула родителей.

В глазах Лян Цинцзэ мелькнуло некоторое колебание.

— Мой отец сказал, что он все еще хранит ту партию го, которую вы не доиграли в прошлый раз. Он сказал, что обязательно дождется, когда ты придешь в следующий раз, чтобы закончить ее.

Он все же уступил и, глядя на Чэнь Чэнь, сказал: — Может, в эти выходные?

— Старший, ты говоришь...?

— В эти выходные я найду время, чтобы навестить твоих родителей.

— Правда? — она выглядела очень счастливой: — Если я скажу родителям, они будут очень рады. Спасибо, Старший.

— Это то, что я должен делать, — как парень, он всегда был добросовестным.

Глядя на вежливого Лян Цинцзэ, Чэнь Чэнь иногда чувствовала, что она ему не пара: — Старший, как хорошо, что я тебя знаю.

Она каждый день спешила сюда. Июльская полуденная жара становилась все сильнее. Увидев капли пота на ее лбу, Лян Цинцзэ достал из кармана пиджака платок и осторожно вытер их.

Чэнь Чэнь слегка опустила голову, на ее лице был легкий румянец. Она заправила короткие черные волосы за ухо. В ее облике было немного девичьей неловкости. В каждом движении и улыбке она действительно походила на девушку из интеллигентной семьи.

Это и есть нынешняя девушка Лян Цинцзэ?

Мэри смотрела на эту фигуру. Ей казалось, что эта девушка немного знакома, словно она ее видела. Вдруг она вспомнила...

Так это она. Надо сказать, Лян Цинцзэ, после расставания со мной твой вкус действительно ухудшился.

Воздух был свежим, небо безоблачным.

Хэ Юнь пробовала ароматы у прилавка the body shop.

Издалека, в толпе, она выглядела особенно ярко. В руках она несла пакеты разных брендов, особенно бросался в глаза большой пакет D&G. Возникало сомнение, выдержат ли ее тонкие руки такую тяжесть.

На самом деле, она была из тех, кто редко ходит по магазинам, но если уж идет, то покупает все подряд.

Продавец, увидев пакеты в руках Хэ Юнь и саму Хэ Юнь, почувствовала себя так, словно увидела стопку ходячих денег.

Выражение лица продавца было невероятно нежным. Она без умолку рекомендовала Хэ Юнь различные товары, словно готова была продать саму себя.

Хэ Юнь всегда любила the body shop. Хотя это не так называемый роскошный бренд, некоторые их продукты для ухода за кожей очень хороши и имеют отличное соотношение цены и качества. Даже если бы продавец не рекомендовала, она бы все равно их купила. Теперь же Хэ Юнь почувствовала антипатию к этой болтливой продавщице.

— Это наша новая маска, очень подходящая для дам вашего возраста.

— Это наше новое средство для умывания, очень популярный гель для умывания.

Хэ Юнь только хотела прервать ее, как вдруг почувствовала вибрацию телефона в кармане. Она отложила пакеты в сторону. Продавец поспешно подошла, чтобы помочь поднять пакеты. Хэ Юнь не стала церемониться. Передавая пакеты продавцу, она достала телефон.

Когда она увидела мигающее имя на экране телефона, ее сердце вдруг забилось от волнения и нервозности. В то же время на ее лице появилось неописуемо сложное выражение.

Она не ожидала, что он позвонит ей.

На экране телефона все еще мигали два иероглифа: «Ян Сун».

Хэ Юнь прочистила горло и ответила на звонок.

— Алло? ...

Хэ Юнь только начала говорить, как ее прервал торопливый голос.

— Где она?

Она?

Конечно, это из-за Мэри.

Хэ Юнь невольно рассердилась. Этот упрямец, когда он наконец увидит правду?

— Я не знаю, — в ее голосе слышалась легкая обида. Затем она добавила: — Разве она не в Америке? Почему ты спрашиваешь меня?

Долгое время...

— ...Пожалуйста, скажи мне, — это была очень искренняя просьба.

Словно он был уверен, что она знает.

Хэ Юнь почувствовала себя некомфортно. Почему всякий раз, когда дело касалось Мэри, этот мужчина словно становился другим человеком? Его отношение, его принципы — все куда-то исчезало.

Когда он когда-либо говорил с ней таким униженным тоном, как сейчас?

Когда Мэри была в Америке, вокруг нее всегда было много мужчин. Одни уходили, другие приходили. Но когда кто-то спрашивал, кто из них ее парень, она всегда слегка улыбалась, не подтверждая и не отрицая. Возможно, все они были ее парнями, а возможно, никто. Никто не знал.

Но всегда был один, кто оставался рядом с ней, никогда не уходил. Это был Ян Сун. Хэ Юнь видела, что Мэри относилась к Суну иначе, чем к другим.

Она помнила, как Мэри говорила: «Я никогда не плачу из-за ненависти к кому-то. Я плачу только тогда, когда влюбляюсь». Она могла безразлично улыбаться другим мужчинам, но не Ян Суну. Она действительно плакала из-за Ян Суна.

Хэ Юнь тоже не понимала. Если так, почему Мэри не выбрала Ян Суна?

Мэри и Ян Сун. Эти чувства было трудно описать или объяснить.

Они находились где-то между родственными чувствами и любовью, но при этом заставляли задерживаться, колебаться и не могли быть отброшены.

Как бы то ни было, Сун действительно был мужчиной, который заставлял сердце биться быстрее. Хэ Юнь восхищалась им, и так было с самого начала. Но именно потому, что она слишком хорошо знала отношения между ним и Мэри, она держала свои чувства под контролем, ограничиваясь восхищением, а не чем-то более глубоким, не чем-то, от чего нельзя было бы избавиться.

Просто иногда ей было больно за Суна. Мужчины с глубокими чувствами всегда завораживают.

Она лишь винила Мэри в том, что та не умела ценить.

После долгих колебаний Хэ Юнь сказала: — Я не знаю.

Едва слышно она услышала разочарованный вздох с другого конца провода.

Сердце Хэ Юнь сжалось. Это было очень неприятное чувство. Она не хотела видеть его расстроенным, несмотря ни на что.

Каковы ее чувства к этому мужчине, насколько они глубоки — Хэ Юнь никогда серьезно об этом не думала. Возможно, она боялась думать, боялась, что ответ в глубине души будет «глубоко влюблена». Вместо этого ей было лучше жить в неведении. В конце концов, кроме Суна, у Хэ Юнь не было недостатка в мужчинах.

— Тогда, простите за беспокойство, — в этот момент он был невероятно вежлив.

Это делало их общение таким отстраненным и натянутым.

Хэ Юнь улыбнулась, но улыбка была немного горькой.

Он собирается повесить трубку?

Даже приветствия между старыми друзьями нет?

Сун, все, что ты делаешь, ты делаешь ради Мэри. Но почему ты, как и раньше, делаешь так много для нее, но не даешь ей знать? Какой же ты дурак.

Она даже не знает, как она могла бы полюбить тебя.

В душе возникло желание. Хэ Юнь очень хотела сказать ему, где находится Мэри. Она просто не могла вынести его разочарования.

— Если у тебя будут новости о ней, скажи мне. Домашние очень волнуются.

— Хорошо.

Хэ Юнь собиралась положить трубку... но услышала, как он сказал: — Фиона, эти два года... ты хорошо жила?

— Totally good (Конечно хорошо), я всегда заботилась о себе лучше всех, — было едва слышно, что у Хэ Юнь немного заложен нос.

— Угу, это хорошо.

Он повесил трубку.

Настроение больше не могло подняться. Хэ Юнь наскоро оплатила счет и хотела сразу поехать домой.

Но если сразу вернуться, она, наверное, так и не сможет прийти в себя.

Тогда уж лучше... Она бросила все пакеты, большие и маленькие, в машину. Сев в машину, она направилась прямо в одном направлении — «MIX», место, которое, вероятно, было баром или ночным клубом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Полюбить меня — твоя неизбежность (5)

Настройки


Сообщение