Любуясь закатом вместе

Так я в одностороннем порядке подружилась с ней.

Снова был понедельник, день, когда в лавке меньше всего покупателей. Я снова попросила Наоки о помощи и знакомой дорогой отправилась в путь.

Алиса уже ждала меня вдалеке.

Мы лежали на мягкой траве, и никто не решался заговорить первым.

Наконец я нарушила молчание:

— …Почему ты не пришла на прошлой неделе?

— А, это Ринтаро… — она немного подумала и все же сказала. — Ринтаро подобрал какого-то «грязнулю» и приютил его.

— «Грязнулю»? — повторила я и невольно рассмеялась. — Это ты ему такое прозвище дала? Наверное, это мальчик?

— Угу.

— И как ты его теперь зовешь — старший брат или младший?

Лицо Алисы исказилось от моего вопроса. Она наконец повернулась на бок и посмотрела на меня.

— Я его терпеть не могу, — внезапно сказала она.

Я немного растерялась, чувствуя ее противоречивые эмоции, но не стала вдумываться — возможно, она боялась, что «грязнуля» отнимет у нее любовь Ринтаро.

Поэтому я попыталась ее утешить:

— Алиса такая милая, ты не можешь не нравиться. Ринтаро точно будет любить тебя всегда… К тому же, у тебя есть я.

Она на мгновение опешила, а потом вдруг рассмеялась и ущипнула меня за щеку:

— Кёко, не говори такие вещи с таким серьезным лицом!

— А, но… — я внимательно рассматривала лицо Алисы. Она так пристально смотрела на меня, что я невольно залюбовалась.

Но я тут же поспешно опомнилась и вернулась к разговору:

— Но ведь это правда.

Алиса улыбнулась, но ничего не сказала.

Мы продолжали лежать.

Я смотрела на цветущую вишню над головой и бледное небо.

— Твой хозяин строгий? — внезапно спросила она.

— …Да, — не желая об этом думать, быстро ответила я.

— А как же ты сбежала?

— …Попросила другого ученика помочь, — не задумываясь, ответила я.

— А если хозяин узнает?

Я не нашлась, что ответить. Наконец я пробормотала:

— Расскажу хозяину о своей способности, он точно оставит меня.

— Разве я тебе не говорила? — Алиса очень серьезно посмотрела на меня. — Если ты будешь всем подряд рассказывать о своей способности, другие могут этим воспользоваться.

— Тогда… тогда я просто не буду ее раскрывать, — видя ее встревоженный вид, я попыталась ее успокоить. — Мир такой большой, неужели для меня не найдется места?..

Хотя я и сама не верила в свои слова, настроение Алисы, кажется, немного улучшилось.

— Если тебе действительно будет некуда идти, приходи ко мне, — улыбнулась Алиса. — По крайней мере, я смогу дать тебе временное убежище.

У меня на сердце потеплело. К тому же, это означало, что я смогу быть с ней каждый день.

— Однако я не могу гарантировать, что «грязнуля» тебя примет, — продолжила Алиса. — А Ринтаро…

Я не хотела доставлять Алисе никаких хлопот, поэтому быстро сказала:

— Хозяин пока ничего не заметил. Если я буду осторожна, все будет хорошо. Иначе я только создам тебе проблемы.

— Если у тебя будут трудности, я всегда готова помочь! — Алиса ласково похлопала меня по плечу и ободряюще улыбнулась.

Я почувствовала, как глаза защипало, но тут же отвернулась, чтобы она не увидела моего лица.

Постепенно небо окрасилось в темно-красные тона, а облака стали золотистыми и оранжевыми.

Последние лучи солнца освещали сверкающую реку, окутывая ее мягким сиянием.

Я неохотно попрощалась с Алисой, но когда собралась встать, внезапно почувствовала головокружение. Все перед глазами поплыло, а ноги стали ватными.

Я почувствовала, что сознание ускользает, а тело становится все тяжелее…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение