Четырнадцатый день воспитания детей.
Линь Чуся сохраняла свою застенчивую улыбку, смиренно кивая, принимая чужие мнения, а про себя думала: спасибо за ваше мнение, но я не изменюсь.
Затем к месту стоянки трактора подошли и другие люди. Увидев их, они поздоровались, иногда спрашивая, что купили. Например, по хозяйственному мешку, который несла Линь Чуся, было видно, что она купила немало.
Линь Чуся повторила свой рассказ: — Свиные кости можно варить в супе, это очень хорошо, помогает детям поправиться. Я слышала, это называется... как там, питательно?
— Ой, дешево и выгодно...
От ее преувеличенного тона тетушки закатывали глаза от недоумения. Какая там питательность? Если есть досыта и есть мясо, то точно поправишься. Линь Чуся либо кто-то обманул, либо она обманывает их...
Однако, благодаря настойчивым рассказам Линь Чуся, большинство людей, приехавших на рынок, узнали, что у Линь Чуся нет зарплаты и надбавок, потому что их забрали члены семьи Се.
Вспомнив, как позавчера тетя Гоу из семьи Се ударила Линь Чуся по голове, все вздыхали с сожалением. Какая бедная девочка, ее наверняка обманули.
Теперь, зная, что она покупает детям одежду и обувь, это показывает, что она изменилась к лучшему. Быть мачехой нелегко. Сначала они похвалили ее, а затем обсудили плохие поступки тети Гоу. А что касается того, чтобы заступиться за Линь Чуся и найти тетю Гоу?
Это невозможно, максимум — утешить Линь Чуся.
Пока Линь Чуся ждала, она вдруг с недоумением огляделась. Странно, почему сегодня не видно Линь Цюшуан?
Неужели она, переродившись, презирает магазины?
Предпочитает оставаться в деревне?
Линь Цюшуан, о которой говорили, не имела никаких мыслей о магазинах. Родители не давали ей карманных денег, а езда на тракторе была мучением. Она ездила один раз и ей надоело.
К тому же, она договорилась встретиться с Сунь Сянсюэ.
Вчера вечером, после того как ее отругали домашние, Линь Цюшуан, полная обиды, убежала в слезах и сидела, плача, на камне под большим деревом. Там она встретила Сунь Сянсюэ, который собирался домой.
У Сунь Сянсюэ осталось впечатление о Линь Цюшуан. Сначала он даже подумал, что встретил призрака, и его лицо побледнело от страха. Присмотревшись, он понял, что это Линь Цюшуан, и сердито закатил глаза: — Что ты плачешь? Посреди ночи, почему не идешь домой?
Изначально это были слова упрека, но в ушах Линь Цюшуан, полной обиды, они звучали иначе, да еще и с фильтром идеализации Сунь Сянсюэ. Она подумала, что Сунь Сянсюэ заботится о ней, и со слезами рассказала о своих горестях.
Сунь Сянсюэ: Кто, черт возьми, хочет слушать твои жалобы? Я просто хочу домой отдохнуть.
— Конечно, так не должно быть, но гулять по ночам плохо, и не очень безопасно. К счастью, ты встретила меня, быстрее иди домой, — Сунь Сянсюэ был нетерпелив, на самом деле он хотел сказать: "Быстрее катись домой, не пугай здесь людей".
Но когда она посмотрела на него своими влажными глазами, ее миловидное лицо было полно жалобной слабости, и слова, готовые сорваться с губ, изменились.
— Сянсюэ, ты такой хороший, — Линь Цюшуан почувствовала, что встретила хорошего человека, и тихо сказала. Сунь Сянсюэ никогда не был с женщиной, и тут же почувствовал онемение.
В полусне он согласился встретиться завтра. Вернувшись домой и лежа в постели, Сунь Сянсюэ только тогда понял: неужели эта девчонка, Линь Цюшуан, влюбилась в него?
Ну да, он красивый, у него есть немного денег, есть дом, и хотя он немного ленив, по крайней мере, он может прокормить жену...
Поэтому, когда они встретились на следующий день, Сунь Сянсюэ тут же стал более восторженным. Как раз у обоих было такое желание, и атмосфера сразу же стала теплой.
Они встречались, не скрываясь от других. Вскоре вся деревня узнала, что Линь Цюшуан связалась с этим хулиганом Сунь Сянсюэ, и они были довольно близки, уже встречались, и слухи распространились.
Об этом семья Линь еще не знала. Старуха Линь все еще была у свахи в соседней деревне, подыскивая для своей дочери подходящего кандидата с хорошим характером и из хорошей семьи.
...
В это время в городе, чем ближе к полудню, тем выше поднималось солнце. Водитель трактора уже собирался завести трактор Z-образной рукояткой и уезжать, но образованная молодежь еще не приехала.
Многие жители деревни, недолюбливавшие образованную молодежь, хмурились. Здесь не было тени, чтобы спрятаться. — Что происходит?
— Почему так долго?
— Зная, что все вместе едут на тракторе обратно, почему не поспешили купить свои вещи и вернуться?
— Все тянут и тянут. Я еще собирался потом на гору пойти и накосить травы домой!
— Эй, Старина Чжан, может, мы уедем, не будем их ждать? — громко крикнул он водителю трактора. — Все равно они не торопятся, а мы другие, у нас еще много работы.
Конечно, были и те, кто считал, что подождать немного — не проблема. — Мы все из одной деревни, они скоро придут. Мы же специально напомнили им вернуться пораньше, когда выходили из трактора.
— Да, подождем еще...
Прошло еще пять минут. Жаркое солнце все больше раздражало их. Приехали только один-два представителя образованной молодежи, остальных... еще не было видно. Лица жителей деревни стали еще мрачнее.
— Я только что видел, как несколько представителей образованной молодежи пошли в государственный ресторан! — вдруг вспомнил один из жителей деревни. Как только он это сказал, лица других жителей деревни потемнели, особенно у тетушек, которые начали ругаться.
Черт возьми, я здесь стою под солнцем, вся в поту, а эта образованная молодежь пошла в государственный ресторан?
Есть вкусности?
Это еще больше усилило их недовольство.
Она тыльной стороной ладони вытерла пот со лба. — Старина Чжан, пошли, не будем ждать этих негодяев. Черт возьми, моя новая одежда, которую я только что надела, вся промокла.
— Разве не так? Все же договорились, что купим вещи и уедем. Я поспешил купить и вернуться, боясь пропустить магазин. Эта образованная молодежь думает, что они все еще какие-то важные господа?
Старик, вытирая пот, тоже был очень недоволен, чуть не захотел кого-нибудь ударить.
Двое представителей образованной молодежи, вернувшиеся раньше, перед лицом гнева жителей деревни не осмеливались говорить, молча опустили головы, чувствуя себя смущенными. В этот момент еще семь-восемь представителей образованной молодежи, неся почтовые посылки, быстро подошли.
— Простите, простите, мы опоздали.
Их извинения не встретили прощения со стороны других жителей деревни, наоборот, те фыркнули и сразу же велели Старине Чжану заводить трактор.
Старина Чжан сидел в передней части трактора, там хотя бы была крыша. — Не говорите, подождите еще немного.
Он не был похож на деревенских жителей. Если бы он потерял их, не забрав обратно, его место водителя трактора занял бы кто-то другой.
И вот...
Когда трое-пятеро представителей образованной молодежи медленно вернулись, все жители деревни смотрели на них с гневом. Сев на трактор, те, кто сидел рядом с ними, сильно толкали их несколько раз, когда ехали по ухабистой дороге.
Линь Чуся с самого начала стояла там и не очень понимала конфликт между жителями деревни и образованной молодежью. Однако по их поведению было понятно, что конфликт уже давно назрел, и она не вмешивалась.
Да, человеческая природа сложна, и ситуация в каждой деревне не одинакова. В некоторых местах образованная молодежь и жители деревни могут жить в гармонии, в других они могут быть безразличны друг к другу, а в некоторых могут быть врагами.
На тракторе, окруженная жителями деревни, Линь Чуся так тряслась, что не обращала внимания на происходящее на тракторе. Наконец, они приехали в деревню.
Выйдя из трактора, Линь Чуся направилась к дому семьи Се. Уходя, она смутно слышала шум, доносящийся от трактора. Линь Чуся не стала обращать на это внимания, зная, что не сможет ничего сделать, а только создаст себе лишние проблемы.
Она сейчас хотела только вырастить своих троих малышей пухлыми и белыми.
Вернувшись домой, она увидела, как весело играют дети. Увидев Линь Чуся, шестеро детей так обрадовались, что забыли, что пришли играть с малышами только за чипсы.
Помахав на прощание и уходя, они вдруг вспомнили важный вопрос: плохо дело, они же еще не получили свой большой пакет чипсов!!!
Ууууу...
— Мама вернулась! Малыши скучали по маме?
Линь Чуся поставила хозяйственный мешок, который принесла, у двери и тут же обняла своих маленьких сокровищ.
Трое малышей, которых заставили обниматься, могли только стоять там с каменными лицами или смущенно улыбаться. Линь Чуся весело открыла хозяйственный мешок, который принесла. — Мама принесла кое-что хорошее.
Любопытные трое малышей подошли ближе и, взглянув, увидели сверху свиные субпродукты. Они немного пахли, и тут же на их лицах появилось невыразимое выражение. Они, казалось, спрашивали: у тебя что, какие-то особенные пристрастия?
В следующую секунду трое маленьких злодеев снова нахмурились. Неужели плохая женщина снова придумала, как нам навредить?
Так воняет... как будто... неужели это...
— Не смотрите, что сейчас немного пахнет, когда мама приготовит, пожарит, будет очень вкусно! — Линь Чуся, словно не замечая их выражений, подняла большой палец вверх, очень хваля.
Трое маленьких злодеев: ...
Они молча отступили на шаг. Линь Чуся, увидев это, словно поняла что-то, и не стала настаивать. Вместо этого она взяла таз, положила туда свиные субпродукты, затем достала свиные кости, а затем главное блюдо: полтора килограмма свинины.
Внезапно глаза троих маленьких злодеев, которые молча отступили на шаг, загорелись. Они сделали маленький шаг вперед. Это мясо!!!
Линь Чуся улыбнулась. Она также достала ткань и тапочки из другого мешка. Сначала она собиралась положить их вместе, но потом Линь Чуся вдруг поняла, что если положить их вместе, ткань испачкается жиром?
К счастью, она взяла еще один мешок, чтобы положить их отдельно.
— Та-дам... Смотрите, эти три куска ткани для пошива одежды для наших троих милых малышей, а эти тапочки, вот, каждому по паре.
Линь Чуся достала их, положила ткань и раздала трое пар тапочек по размеру.
Глаза троих маленьких злодеев, которые раньше сияли, теперь не могли удержаться, чтобы не воскликнуть "Ух ты!". Своими короткими ручками они взяли маленькие резиновые тапочки и не могли удержаться, чтобы не надеть их на ноги.
(Нет комментариев)
|
|
|
|