Глава 18: Если хочешь драться, не болтай

Цзян Юйнин резко подняла голову, и ее лоб коснулся губ Сюэ Улуэ.

Их положение выглядело весьма двусмысленным.

Что за чертовщина?

— Я...

Цзян Юйнин в панике поспешно отпрянула назад, забыв, что она все еще полусидит на краю бака, и с плеском упала в бак для воды.

— Сноха!

Сюэ Улуэ резко очнулся и наклонился, чтобы вытащить ее.

— Кхе-кхе, — Цзян Юйнин захлебнулась водой, беспорядочно хватаясь руками, и схватила Сюэ Улуэ за крепкие руки. Опираясь на его силу, она встала из бака.

Промокшая с головы до ног, она была немного растеряна. Холодный ветер заставил ее сильно вздрогнуть.

Увидев это, Сюэ Улуэ обхватил ее за талию, вытащил из бака и тут же притянул к себе.

Тихо утешил: — Все хорошо, все хорошо.

Цзян Юйнин рассеянно вытерла лицо. Она действительно сильно испугалась.

По логике, спецназовец не должен быть таким трусливым, и она отлично плавала.

Но в тот момент, когда вода попала ей в рот и нос, она действительно подумала, что умирает.

Словно падая с высоты десять тысяч метров, где морская вода превратит ее в фарш.

Она не испытывала такого страха, когда выпрыгивала из самолета в прошлой жизни, но сейчас она отчетливо почувствовала предсмертный ужас.

Не умерла в Тихом океане, а утонула в баке для воды?

Возможно, она была самым нелепо погибшим спецназовцем.

Этот остекленевший взгляд напугал Сюэ Улуэ. Он нервно прижал ее к груди, обхватил ее голову большой рукой и тихо позвал: — Юйнин, Цзян Юйнин, не пугай меня.

Цзян Юйнин?!

Да!

Теперь она была всего лишь деревенской женщиной в деревне Опадающих Цветов, а не спецназовцем.

Цзян Юйнин медленно пришла в себя. В ее дыхании чувствовался легкий запах крови и горечи.

Она пошевелила плечами. Сюэ Улуэ отпустил ее, взял за плечи и пристально посмотрел: — Ты в порядке?

Эту сцену случайно увидела Линь Ванши, вышедшая в уборную.

Она в шоке прикрыла рот рукой.

Тц-тц, дядя и невестка обнимаются.

И еще притворяются чистыми.

Если это станет известно, их точно проведут по деревне и утопят в пруду.

— ... — Цзян Юйнин холодно отдернула его руку, сердито взглянула на него и, подтянув мокрую юбку, направилась к кладовой.

Пройдя два шага, она остановилась. Мысль мелькнула, и она достала несколько травяных пилюль из аптечки в пространстве.

Она бросила их Сюэ Улуэ, и он поймал их рукой.

Цзян Юйнин удивилась его быстрой реакции и зрению в темноте. Она равнодушно сказала:

— По одной пилюле, три раза в день.

Если закончатся, я дам еще.

— Спасибо, сноха, — Сюэ Улуэ намеренно выделил слово "сноха", напоминая себе о своей недавней оплошности.

Он действительно испугался до смерти, боясь, что она утонет. В тот момент он испытал страх, которого никогда не испытывал в своей жизни.

Наконец, его сердце успокоилось. Он сжал в руке пилюли и горько усмехнулся.

Цзян Юйнин провела ночь в доме Тетушки Линь, но спала плохо, все из-за Линь Цзиньшэна и Линь Ванши, спавших в западной комнате.

Едва Тетушка Линь крепко уснула, и ее храп стал не таким громким, как супруги, оказывается, занялись "спортом". Она и не думала, что люди в ту эпоху были такими раскованными. Даже через две доски двери было слышно, что делает Линь Ванши.

Это было ужасно раздражающе.

Едва она уснула, как начался сильный дождь, ливень, гроза и молния.

Все это лишило ее сна.

Она твердо решила построить большой и звуконепроницаемый дом.

Когда она проснулась утром, из-за недосыпа и простуды она несколько раз чихнула.

— Юйнин, ты заболела! — обеспокоенно спросила Тетушка Линь.

— Тетушка, что с тобой? — Дети тоже очень волновались. Цзян Юйнин прикрыла рот и нос, отворачиваясь от них.

— Все в порядке, ничего страшного, — Цзян Юйнин увидела, что Тетушка Линь хочет что-то сказать, но колеблется, и сказала: — Второй брат ничего не сказал, и я не спрашивала.

— Юйнин... — Тетушка Линь чувствовала себя очень виноватой.

Цзян Юйнин с детьми вышла из восточной комнаты и увидела Линь Ванши, стоящую у двери с выражением крайнего презрения.

— Мама, завтрак готов?

Цзиньшэну скоро нужно идти работать!

— Готов, все в котле, сама накладывай.

Юйнин, ешь здесь!

— Не нужно, я пойду домой и сама приготовлю, — сказала Цзян Юйнин, направляясь к выходу.

Линь Ванши ехидно сказала: — Торопишься обслуживать Сюэ Улуэ!

Не забывай, кто ты.

— Ты с утра дерьма наелась?

Воняет, — у Цзян Юйнин был сильный насморк, но взгляд был острым!

— Кто не делает дурных дел, того не стучит призрак в дверь. Я тебе говорю, в мире нет стен без щелей.

Линь Ванши, полагая, что у нее есть козырь, не уступала и резко ответила.

— Ты действительно права, — холодно усмехнулась Цзян Юйнин. — В следующий раз, пожалуйста, будьте потише. Хорошо, что Большой Желтый умер, иначе он бы разбудил всю деревню.

— Что ты несешь? — Линь Ванши не ожидала, что Цзян Юйнин скажет такую гадость, и покраснела.

— Хм-хм, неудивительно, что ты вчера посмела сказать, что на этой земле сеять или нет, решаешь ты.

Ты давно уже не чистый человек.

— Моя чистота тебя не касается? — Цзян Юйнин закатала рукава и направилась к ней. Линь Ванши испугалась и отступила.

Цзян Юйнин подошла к ней вплотную, пристально посмотрела и резко сказала: — Не провоцируй меня здесь. Если хочешь драться, не болтай.

Вся семья Линь Ванши вчера пострадала от Цзян Юйнин, и она до сих пор чувствовала себя не по себе!

Она тут же обратилась за помощью к Тетушке Линь: — Мама, посмотри, она меня обижает!

— Ты сама напросилась, — Тетушка Линь вздохнула с досадой.

Выйдя из двора Тетушки Линь, Цзян Юйнин увидела дым, вьющийся из печных труб ее дома.

Маленький Цы и Маленькая Ши радостно побежали обратно и крутились вокруг Сюэ Улуэ.

После дождя небо было ясным, как вымытое.

В воздухе витал свежий запах травы и деревьев.

Цзян Юйнин прищурилась, глядя на далекие горы, и почувствовала себя невероятно легко.

Смотри, здесь тоже неплохо. Воздух в современной туристической зоне категории 5А не сравнится с этим.

Она подняла ногу, собираясь идти к дому, но нахмурилась. Ее двор был и после пожара, и после дождя, там негде было ступить.

Детям было все равно, но ей было трудно. Сюэ Улуэ, увидев это, сказал: — Сноха, подождите.

Цзян Юйнин увидела, как он взял две доски из руин, быстро подошел и положил их перед Цзян Юйнин.

— Осторожно, скользко!

Сказав это, он ловко повернулся и пошел обратно. Глядя на его высокую спину, Цзян Юйнин почувствовала, как ее сердце дрогнуло, и на губах появилась легкая улыбка.

— Второй сын Сюэ действительно заботливый. Твоего старшего брата нет, но ты должен хорошо заботиться о своей снохе, — снова ехидно сказала Линь Ванши, стоя сзади.

Цзян Юйнин холодно оглянулась и услышала, как Сюэ Улуэ медленно сказал: — Спасибо, сноха, за похвалу. Это мой долг.

— Хм, — Линь Ванши могла только огрызаться. Когда Сюэ Улуэ ответил, она тут же притихла.

Действительно, человек, который запугивает слабых и боится сильных.

Цзян Юйнин сразу вошла в кладовую, чтобы посмотреть на Линь Шуйшэна. Он уже очнулся, выглядел неплохо, сидел на деревянной кровати без рубашки. Увидев Цзян Юйнин, он смущенно схватил одежду и накинул ее. — Спасибо, сноха.

— Не за что, — едва Цзян Юйнин закончила говорить, как снаружи раздался старческий голос: — Юйнин, ты дома?

Кто это еще пришел?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18: Если хочешь драться, не болтай

Настройки


Сообщение