Бездна. Сумерки (Часть 1)

— Ужасно.

— Осторожнее, чтобы никто не услышал.

— Ох.

— Кстати, персонал вашей экспериментальной группы, кажется, не очень эффективен.

— Период застоя — это нормально.

— Понимаю.

— Жизнь слишком скучна.

— Я помню, ты любила пропадать в лаборатории, Анна.

— Люди меняются.

— Да уж!

Шульц, кажется, о чем-то задумался, погрузившись в короткое размышление.

— У тебя есть время через несколько дней в 12:30?

— Есть.

— О да, кстати, я на самом деле знаю об этом.

Шульц выглядел немного возбужденным и готовым действовать.

— Фенхофф тоже участвует.

— Ты действительно удивителен — смог убедить его.

— Всего лишь равноценный обмен.

— Осторожнее, он может тебя загипнотизировать.

Шульц фыркнул и засмеялся.

— Ого, мне выпала честь, чтобы обо мне заботилась сама богиня Афина.

— Пожалуйста, Аль, Фред.

Мне показалось, что мой голос слегка исказился — я стала раздражительной, проводя много времени с Шульцем.

— Ты разделила мое имя на два имени?

Шульц притворился обиженным, широко раскрыв глаза.

— Потому что твои слова стоят примерно как слова двух людей.

— Это так печально, Анна.

— Пожалуйста, не называйте меня так, господин Шульц.

— Мы не знакомы.

Шульц странно улыбнулся.

— Не знакомы?

Затем он выдвинул ящик и достал чашку Петри — колонии бактерий на ней были очень красивыми, как снежинки.

Однако колония выросла в форме сердца.

— Сегодня не День дурака, господин Шульц.

— Да, не День дурака — это День святого Валентина.

— Мои возлюбленные — наука и демократия.

— Простите, я действительно не хочу быть с коллегой, у которого раньше были ко мне "претензии".

— Вы можете быть отличным ученым и хорошим другом.

— Я знаю.

— Все нужно пробовать, ваше положение сейчас трудное, и я могу вам помочь.

Я начала постукивать пальцами по столу.

— Говорите.

— Это связано со Шмидтом.

— То происшествие?

— Несколько дней назад — на детали в жизни тоже стоит обращать внимание.

— Спасибо за напоминание.

— Простите, в моем чертоге разума нет деталей из жизни.

— Я буду внимательна.

— Несколько осведомленных сотрудников уже были "обработаны".

— Неудивительно.

— Тогда кто стоит за вами?

— Никто, только я сам.

— Можете сказать прямо, я не возражаю.

— Только я сам.

Я не поверила Шульцу — его сильная сторона — ложь.

Но я могла подтвердить, что он не был легендарным предателем; возможно, у него были особые отношения с высшим руководством.

— Я уже не могу позаботиться о себе, Альфред.

— Спасибо.

— Нет, ты все еще можешь быть в безопасности.

— Поверь мне — даже если я полон лжи, я скажу правду.

— Ты сегодня странный, Альфред.

— Я не думаю, что ты из тех, кто живет, полагаясь на дофамин.

— Конечно.

— Возможно, тебе стоит вспомнить "Хайнца Хоффмана"?

В этот момент Альфред Шульц странно улыбнулся — я вдруг вспомнила.

Я вспомнила, кто такой Хайнц Хоффман.

— Это легко узнать.

Шульц достал из кармана серебристое ожерелье и положил его передо мной — это был символ Смертельных Реликвий!

— Ты выпил зелье Ванды и изменил тембр голоса и часть внешности.

— Верно.

— Ты и раньше был красивым.

— Жаль, что потом случайно попал на камеру, ничего не поделаешь.

— Сейчас тоже хорошо выглядишь.

— У тебя отличные актерские способности — когда выйдешь на пенсию, можешь сниматься в кино.

— Спасибо за комплимент.

— Ну что ж, пойдем, сегодня редкий шанс расслабиться.

Он тут же обрадовался — действительно, его характер остался прежним.

Я быстро собрала оборудование со стола. Альфред Шульц вдруг уставился на мою руку, которая была ранена несколько дней назад — черт, я тогда просто оставила кровь на полу в кабинете Шмидта, ничего не обработав.

— У нас большие проблемы, Анна.

Шульц быстро увел меня из лаборатории.

— Как быстро можно получить результаты теста?

На его лице было видно беспокойство, он крепко сжимал ожерелье со Смертельными Реликвиями.

— Трудно сказать.

— Слушай, если меня заберут, ты должен сохранять спокойствие и продолжать выполнять задание — я обещаю, со мной все будет в порядке.

— Хорошо.

Альфред Шульц тут же отделился от меня.

Я тоже крепко сжала ожерелье со Смертельными Реликвиями — Барон Штрукер и Барон Земо не вернутся в ближайшее время, остается только... тянуть время и самой пойти к Шмидту.

Мое сердце колотилось, я с тревогой направилась в клиническую зону.

Место греха скрывалось за холодной дверью.

Карточка, тускло поблескивая, открыла дверь.

В воздухе витал сильный запах алкоголя и дезинфицирующих средств.

В центре доминировал огромный операционный стол — на нем стояли различные флаконы с реагентами, пробирки и образцы.

Слева находилась зона клеточных культур — в большом количестве прозрачных инкубаторов культивировались различные клетки.

Ученые проводили здесь клеточные эксперименты, проверяли, наблюдали за влиянием лекарств на клетки, перешептывались, собирались по трое-пятеро, либо экспериментируя, либо проводя проверки.

Группа агентов Гидры, крепко сжимая оружие, патрулировала территорию.

Я надела перчатки и маску, пошла вперед, повернула направо в конце лаборатории и толкнула дверь клинической зоны — это был ад на земле.

В каждом отсеке были установлены высококачественные фиксирующие ремни и экспериментальные столы — по пять человек на отсек, записывая и корректируя препараты, одновременно наблюдая за образцами под микроскопом и документируя эксперименты.

Мыши постоянно извлекались из инкубаторов в центре комнаты и отправлялись в комнаты с особыми метками.

В центре находились несколько старших научных сотрудников, проводивших эксперименты в центральной комнате.

— Ты наконец-то пришла.

Говоря это, она вдруг швырнула мне кипу экспериментальных записей, лежавших рядом.

— Z-2092 приближается к ожидаемому эффекту, но гены недостаточно стабильны — мы слишком быстро расходуем материал, отдел логистики...

Ее слова были прерваны нетерпеливым Лайонелом Шнайдером, который хмурился, наблюдая за образцом.

— Мюллер пригласил тебя сходить самой — новый сотрудник по передаче не очень хочет.

— Не ходи, Анна.

— Это "Жираф".

— Спасибо, Миа, но я должна пойти.

У меня вдруг появился безумный план — стоило попробовать.

— Продолжайте работать по первоначальному плану — если возникнут проблемы, обращайтесь к Шульцу.

Я тут же открыла шкафчик, достала прочную сумку и грубо запихнула в нее эту кипу документов.

— Отдел обработки информации предоставит еще один экземпляр.

Затем я тут же закрыла дверь, быстро покинула лабораторию и заспешила по коридорам — отдел логистики был уже близко.

После доклада охранник сразу пропустил меня в кабинет Лукаса Мюллера — там же находился Франц Винтер, известный как "Жираф".

Франц Винтер был своего рода "блатным" — высокомерный и властный, он сыграл немалую роль в том, что меня отправили в Берлин на семидневную "экскурсию" за "неуместные" высказывания.

— Эта дама, вы очень похожи на крысу, которая должна была быть наказана.

Лукас Мюллер молча вышел из своего кабинета — он пошел звать агентов.

Он догадался, что вот-вот начнется большая драка.

Я презрительно посмотрела на него, холодно усмехнувшись.

— Как некстати.

— Очень много похожих людей — особенно глупых.

— Вы можете в любой момент снова отправиться в семидневное путешествие в Берлин.

— О, скучно.

— Теперь о главном — у вас нет недостатка в экспериментальном материале.

— Всего лишь бесплатная рабочая сила.

— Вы столько тратите, а результата никакого.

— Я сообщаю вам, дама — ваши поставки отменяются.

Он тут же злобно улыбнулся.

— Впрочем, есть один способ.

— К сожалению, вы обратились не к тому человеку.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение