Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Иду, иду, — проворчал Зориан, направляясь к двери. Что за неистовый стук? Кому так не терпелось попасть к нему в комнату? Он распахнул дверь и обнаружил, что смотрит на неодобрительное лицо Акоджи. — Ако? Что ты здесь делаешь?
— Я должна бы спросить это у тебя, — сказала она. — Почему ты ещё дома? Бал ведь...
— Через два часа, — перебил Зориан. — Я могу добраться до бального зала за 10 минут.
— Ну Зориан, честное слово, почему ты всегда откладываешь всё на последний момент? Ты хоть понимаешь, какой дурной пример подаёшь?
— Время бесценно, — сказал Зориан. — И я повторю свой вопрос: что ты здесь делаешь? Не думаю, что в твои привычки входит разыскивать людей, когда они недостаточно пунктуальны для твоего вкуса.
— Мисс Зилети велела мне найти тебя, — призналась Акоджа.
Зориан моргнул. Похоже, Ильза хотела убедиться, что он не «забудет». Ха. Хотя эта мысль и приходила ему в голову, он знал, что так просто это не сойдёт.
— Она также сказала, что ты не смог найти себе пару, так что на этот вечер ею буду я, — продолжила Акоджа более приглушённым тоном, внезапно обнаружив, что дверной косяк достаточно интересен для изучения.
Зориан нахмурился. Как «отказаться привести пару» превратилось в «не смог найти пару»? Казалось, Ильза, как и его мать, имела привычку «переводить» его слова в то, что было наиболее удобно для её целей. Зориан подозревал, что они вдвоём отлично поладят.
— В любом случае, одевайся, чтобы мы могли пойти, — сказала она, внезапно вновь обретя уверенность. — Возможно, тебе нравится всё делать впритык, но мне – нет.
Зориан секунду смотрел на неё, пытаясь решить, что делать. Его так и тянуло захлопнуть дверь перед её носом и отказаться участвовать в этом фарсе, но он предположил, что Акоджа не виновата, что её в это втянули. По всей вероятности, у неё были более приятные планы на вечер, чем сопровождать угрюмого парня, который ненавидел такие мероприятия. Он впустил её в комнату и пошёл в ванную одеваться.
Ему, однако, приходилось поражаться манипулятивным способностям Ильзы – если бы он шёл туда один, то пришёл бы в повседневной одежде, провёл там минимум времени, а затем ушёл, и избегал бы людей как чумы весь вечер. Теперь? Он не хотел портить вечер Акодже, а это означало, что ему придётся приложить хотя бы минимальные усилия. Да, Ильза и его мать поладили бы как две горошины в стручке…
Путь до бального зала был тихим. Зориан отказался заводить разговор, несмотря на то, что чувствовал, что Акоджа находит тишину неловкой. Тишина его вполне устраивала, и он знал, что мало что ещё в этот вечер будет ему по душе. Он наслаждался покоем, пока тот длился.
Который длился недолго — зал, который академия отвела для этого мероприятия, находился примерно в 10 минутах ходьбы от его жилого корпуса. Как только они приблизились, их встретило зрелище большого скопления людей перед входом, полных возбуждённых студентов, ведущих оживлённые беседы.
Зориан немного побледнел при виде плотной толпы — у него уже заболела голова от одного лишь взгляда на них.
К сожалению, как бы он ни упрашивал Акоджу, она отказывалась ждать на окраине собрания до начала бала. В отместку Зориан «случайно» сумел отделиться от Акоджи, когда их втолкнули внутрь, и затерялся в толпе. Он усмехнулся про себя, гадая, сколько времени ей понадобится, чтобы снова его найти. Он был бы в шоке, если бы это заняло меньше получаса, поскольку он был весьма искусен в том, чтобы избегать внимания конкретного человека на вечеринке, не привлекая при этом внимания других гостей.
Для якобы простого школьного бала это мероприятие было на удивление пышным. Столы ломились от еды, большая часть которой была настолько экзотической, что Зориан не мог её опознать, а зал был украшен высококачественными картинами и анимированной резьбой, движущейся по заранее заданной программе. Чёрт возьми, даже скатерти были изысканно кружевными и такими мягкими, что, должно быть, были сделаны из чего-то чудовищно дорогого. Многие его одноклассники откровенно пялились на окружающее, и даже Зориан, бывавший на подобных мероприятиях много раз, был немного шокирован. Затем он пожал плечами и сделал всё возможное, чтобы затеряться в толпе, дабы Акоджа не смогла его найти.
Он бродил среди столов, ломящихся от еды, иногда пробуя одно из блюд, когда видел что-то интересное, наблюдая за другими людьми и старательно избегая внимания тех, кто мог бы завести с ним разговор. Он понимал, почему Ильза была так полна решимости, чтобы всё на балу прошло гладко – помимо огромных затрат, здесь присутствовали не только студенты. Были также представители различных гильдий, Домов, обществ и организаций. И не только из Альянса, но и из-за рубежа, даже с других континентов — он видел по крайней мере одного человека в характерной светло-голубой военной форме Абназии, небольшую делегацию из Хсана и темнокожую женщину в столь ярком наряде, что Зориан сомневался, что кто-либо мог её не заметить. Он отстранённо задумался, о чём на самом деле этот бал, поскольку такие люди не стали бы приходить на простой школьный бал, прежде чем решил, что ему это безразлично. Такие люди жили в своём мире и имели другие представления о «важном», нежели простые смертные вроде него.
Час спустя должен был начаться первый танец, и Зориан направился к Акодже. Она была в бешенстве и, похоже, не поверила ему, когда он заявил, что честно заблудился и не мог найти её до сих пор, но ей удалось сдержаться, чтобы не наброситься на него. Он повёл её на танцпол и не стал мстить, когда она «случайно» несколько раз наступила ему на ногу.
— Тебя искали люди, — сказала она наконец, на время устав издеваться над его ногами.
— Что ж, я был здесь, — сказал Зориан с лёгкой усмешкой. — Им всего лишь нужно было меня найти.
— Впрочем, ничто не мешает тебе найти их сейчас, — заметила Акоджа.
— Но Ако, мы танцуем. Я ни за что не оставлю такую красавицу, как ты. Я и так оставил тебя без присмотра слишком надолго, — сказал Зориан, без тени насмешки в голосе. Это был отточенный навык.
Она бросила на него взгляд, но Зориан видел, что комплимент ей понравился.
К сожалению, это не помешало ей вскоре после этого тащить его знакомиться с одной группой людей за другой. Зориан ненавидел, когда его выставляли напоказ, но он подозревал, что Акоджа действовала по приказу Ильзы, поэтому не сорвался на неё. Он, правда, удивился, что его тактика затягивания сработала на столь долгое время. Зориан ловил себя на том, что запоминает различные лица, имена и титулы, хотя ему было всё равно. Это было для него инстинктивно, и он делал это, даже не желая того – наследие неудачной попытки его семьи превратить его в любителя вечеринок.
— Казински? О, вы случайно не родственник...
— Даймена и Фортова Казински, да, — сказал Зориан, изо всех сил стараясь не выказывать раздражения в голосе.
— О, как удачно, — сказала она. — Должна сказать, ваш брат неплохо играет на скрипке. — Она указала на сцену, где музыкальный клуб академии играл медленную, относительно тихую мелодию. Фортов официально был обычным членом оркестра, но, очевидно, самым заметным музыкантом на сцене. Его присутствие, как обычно, привлекало внимание и вызывало комментарии. — На каком инструменте играете вы?
— Ни на каком, — невозмутимо ответил Зориан. Его семья пыталась научить его играть на инструменте, поскольку это было модным занятием среди богатых (и тех, кто притворялся таковыми), но их постигла неудача из-за того, что Зориан был почти полностью лишён музыкального слуха. Он вообще не умел играть музыку. По правде говоря, он и сам не особо ею интересовался, хотя вполне мог притвориться заинтересованным, когда это было вежливо. Одним из самых больших разочарований его матери было отсутствие у него таланта в этой области, поскольку Даймен и Фортов оба были довольно хороши в музыке — Даймен в игре на пианино, а Фортов в игре на скрипке. Они ни в коем случае не были вундеркиндами, но достаточно умелыми, чтобы впечатлить тех людей, которые посещали подобные мероприятия. — У меня неважный слух, в отличие от моих братьев. Лично меня больше интересует, как оркестр равномерно заполняет весь зал звуком, чтобы каждый слышал их на нужной громкости, независимо от того, насколько близко или далеко они сидят от сцены.
К сожалению, ни женщина, ни кто-либо другой из собравшихся вокруг них не смогли ответить на этот вопрос — по-видимому, никто и не замечал этого, пока он не упомянул. На самом деле, у Зориан сложилось чёткое впечатление, что люди считали это несущественной деталью и что он странный, раз вообще об этом заговорил. Фу – никакой оценки магии от этих людей. Зачем они вообще пришли на бал в магическую академию?
К счастью, Акоджа решила сжалиться над ним и отвела их к ближайшему столу, чтобы плотно поесть. К ним присоединились ещё несколько студентов из их класса, и вокруг них завязалась непринуждённая беседа. Зориан мало что говорил, поскольку считал разговор по большей части бесцельной болтовнёй, которая ему не интересна. Конечно, он всё равно кивал и посмеивался в нужные моменты, отмахиваясь от случайных замечаний о том, что он «слишком тих» и ему нужно «расслабиться».
Он как раз собирался приступить к куску торта, лежавшему перед ним, когда Акоджа толкнула его коленом. Он взглянул на неё с невысказанным вопросом.
— Не та вилка, — пробормотала она.
Зориан посмотрел на вилку в своей руке и понял, что должен был использовать крошечную вилку, предназначенную для десертов. Он пожал плечами и всё равно воткнул в торт гигантскую вилку, что была у него в руке.
— Знаю, — пробормотал он в ответ.
Это, кажется, было последней каплей.
— Зориан, — воскликнула она, в её голосе звучала мольба. — Почему ты такой трудный? Это всего лишь один вечер. Я знаю, что я не та, кого ты хотел в качестве пары…
— Дело не в этом, — перебил её Зориан. — Я всё равно не хотел идти на свидание. Я собирался прийти на это мероприятие один.
Она в шоке уставилась на него. Она казалась морально раздавленной, и Зориан не понимал почему.
— Ты-ты предпочёл бы пойти один, чем со м-мной? — спросила она.
Чёрт возьми.
Всё это время он думал, что Акоджу втянули в это, чтобы она присматривала за ним, но что, если она сама хотела пойти с ним? Вот это да…
Она убежала, прежде чем он успел что-либо придумать.
Он выругался про себя и уткнулся лицом в ладони. Вот почему он ненавидел подобные мероприятия.
- перерыв -
Через час он был почти уверен, что Акоджи больше нет в бальном зале и что она не вернётся. Он не хотел гоняться за ней по улицам посреди ночи, поэтому воздержался от того, чтобы следовать за ней наружу. К тому же, что он должен был ей сказать? Он даже не знал, с чего начать. Он подумал о том, чтобы пойти домой, но в конце концов просто забрался на крышу бального зала и наблюдал за звёздами. Всё равно он не собирался много спать этой ночью.
Чтобы занять свои мысли, он мысленно назвал все звёзды и созвездия, которые мог видеть. Благодаря своему интересу к этой теме в детстве и курсу астрономии, который у них был на первом курсе Академии, он знал довольно много. Прошёл целый час, прежде чем у него закончились объекты для названия и описания.
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|