Глава 6. Сосредоточься и попробуй снова - часть 2

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Учёба сейчас довольно лёгкая, — сказал Зориан. — В основном мы повторяем материал второго курса, который я знаю как свои пять пальцев. Если отложить один день на непредвиденные обстоятельства, я мог бы приходить сюда четыре раза в неделю. Мои выходные тоже в основном свободны, если вам понадобится помощь.

Зориан мысленно отругал себя за такие слова — занятия ещё даже не начались, откуда ему знать, из чего они состоят? К счастью, библиотекарь не стала его поправлять. Вместо этого её глаза загорелись, и она начала кричать.

— Айбери! — позвала она. — У меня для тебя новый напарник!

Из маленькой комнаты, примыкающей к справочной, вышла девушка в очках, нагруженная книгами, чтобы посмотреть, что происходит. О. Это была та самая девушка в зелёной водолазке (она носила её и сейчас), с которой он делил купе…

…только на этот раз он выбрал место в другом конце поезда, так что они не встретились. Ну, впрочем, это, наверное, всё равно не имело бы значения.

— В любом случае, я думаю, пора представиться, — сказала библиотекарь. — Я Кирифишли Корисова, одна из немногих настоящих библиотекарей этого места. Эта милая леди, — она указала на девушку в водолазке, которая покраснела от похвалы и неловко заёрзала, крепче прижимая стопку книг к груди, — наша неутомимая труженица, Айбери Эмберкомб. Айбери работает здесь с прошлого года, и я не знаю, что бы я без неё делала. Айбери, это Зориан Казински.

Девушка вдруг оживилась. — Казински? То есть…

— То есть, младший брат Даймена Казински, — сказал Зориан, не в силах сдержать лёгкий вздох.

— Эм…

— На самом деле, я почти уверена, что она имела в виду твоего другого брата, — сказала Кирифишли с хитрой улыбкой. — Она учится в одном классе с Фортовым и немного влюблена…

Она и дюжина других девушек. У Фортова никогда не было недостатка в женщинах, которые бросались ему на шею.

— Мисс Корисова! — запротестовала Айбери.

— Ох, расслабься, — сказала Кирифишли. — В любом случае, Зориан будет у нас много работать в обозримом будущем. Иди покажи ему, что делать.

И вот так, он был принят на работу в библиотеку. Только время покажет, зря ли он тратил своё время.

- раздел -


Ищите этот и другие замечательные романы на предпочитаемой платформе автора. Поддержите оригинальных создателей!

Как и в прошлый раз, Зак не пришёл на занятия. Зориан наполовину ожидал этого, но это не делало ситуацию менее раздражающей. Это укрепило подозрения Зориана в том, что Зак был глубоко замешан в этом беспорядке, но отсутствие мальчика сделало невозможным для Зориана противостоять ему. Что ему теперь делать?

И вообще, должен ли он был что-то делать? В прошлый раз он действовал, исходя из убеждения, что если он ничего не предпримет по поводу вторжения, то никто другой не сделает. В конце концов, ни у кого больше не было таких странных воспоминаний о будущем, как у него. Однако, если его предположения были верны, Зак, вероятно, путешествовал во времени именно для того, чтобы остановить вторжение — какая ещё причина была у него постоянно возвращаться в этот период времени? Кроме того, он бродил по городу во время атаки, уничтожая нападавших. Так что, в общем, возможно, опытный маг, путешествующий во времени, уже занимается этим, и он будет только мешать.

Проблема с этой идеей заключалась в том, что он в конечном итоге просто догадывался и не имел понятия, правда это или нет. Он мог обречь себя и город на гибель из-за бездействия, полагаясь на парня, который, честно говоря, не внушал ему особого доверия. Зак слишком сильно напоминал ему его братьев. И кроме того, разве Зак не проиграл личу? Да.

Не зная, как разгадать представленную ему тайну, или даже с чего начать, Зориан погрузился в учёбу и работу в библиотеке. Конечно, благодаря тому, что он проходил через это в третий раз, единственной проблемой в учёбе была назойливая настойчивость Ксвима, считавшего его владение упражнением с вращением ручки (как его ласково называл Зориан) отвратительным и требующего выполнять его снова и снова и снова. Его время в библиотеке, с другой стороны, было… интересным, хотя и не совсем так, как он надеялся.

Он ещё не выучил никаких заклинаний, хотя подозревал, что это потому, что было слишком много других, более насущных вещей, которые ему нужно было освоить, прежде чем Кирифишли и Айбери решили бы вкладывать в него такого рода усилия. Проще говоря, он не очень хорошо справлялся со своей работой. Казалось бы, простая задача по перекладыванию книг значительно усложнялась различными библиотечными протоколами и всеобъемлющей схемой классификации книг. Зориан надеялся продемонстрировать базовое владение своими обязанностями, прежде чем просить об одолжениях, но прошло две недели, и он начал понимать, что для достижения такого уровня ему потребуется по крайней мере пара месяцев, а у него не было столько времени. Летний фестиваль приближался.

Вот почему он подошёл к Кирифишли после того, как она отпустила его на день, чтобы спросить её о желанных книжных предсказаниях. Айбери задержалась, притворяясь занятой, чтобы подслушать. Для такой застенчивой девушки она была удивительно любопытна.

— Слушайте, я хотел попросить вас об одолжении, — начал Зориан.

— Давай, — сказала Кирифишли. — Ты нам очень помог, так что я буду рада помочь, если смогу. Нечасто у нас бывают такие компетентные работники.

— Что?! — опешил Зориан. — Компетентный? Я едва понимаю, что делаю — если бы не ваша с Айбери помощь, я бы метался как курица без головы.

— Вот почему я свела тебя с Айбери — чтобы ты учился. И мальчик, ты учишься быстро! Быстрее, чем я, когда только начинала работать, это точно. Честно говоря, я обычно даю студентам-работникам только самые простые и нудные задания, но поскольку ты более целеустремлён, чем они, я дала тебе продвинутый курс.

— А, — сказал Зориан после короткого молчания. — Я польщён. — И он действительно был польщён. — В любом случае, я спрашивал о прорицаниях для поиска книг. Я ищу довольно малоизвестную тему и пока не продвинулся в этом.

— Ах! — воскликнула Кирифишли, хлопнув себя по лбу. — Как я могла об этом забыть?! Конечно, я научу тебя, мы обучаем этому всех наших долгосрочных работников. Однако они немного сложны в использовании, так что потребуется время, чтобы научиться пользоваться ими правильно. Айбери покажет тебе, как. Хотя ты всегда можешь сказать мне, что именно ищешь, и я сделаю всё возможное, чтобы помочь тебе. Я знаю эту библиотеку как свои пять пальцев, знаешь ли?

Зориан обдумывал, стоит ли показывать ей заклинание лича, поскольку подозревал, что это может навлечь на него большие неприятности просто за то, что он об этом спрашивает, но другого выхода не видел. Без сомнения, обучение использованию этих прорицаний займёт месяцы — месяцев, которых у него не было. Он достал свой блокнот, вырвал соответствующую страницу и передал ей.

Кирифишли изогнула бровь, глядя на текст, а Айбери отбросила все притворства невнимательности и заглянула через её плечо, чтобы увидеть, что было на клочке бумаги.

— Это неизвестный язык, — пояснил Зориан. — Я даже не знаю, какой именно.

— Хм, непросто, — заметила Кирифишли. — Найти письменную ссылку, основываясь на фонетическом произношении слова, которого ты даже не понимаешь, — это сложная задача, даже с прорицаниями. Тебе просто стоит найти специалиста по языкам, который поможет, если это так важно.

— Тебе стоит попробовать обратиться к Зеномиру, — вставила Айбери.

— Наш учитель истории? — недоверчиво спросил Зориан.

— Он также преподаёт лингвистику, — сказала Айбери. — Он полиглот. Говорит на тридцати семи языках.

— Ого.

— Ага, — согласилась Айбери. — Он должен хотя бы знать, что это за язык, даже если не сможет его прочитать. Он довольно отзывчив, если к нему хорошо подойти, сомневаюсь, что он откажет тебе.

Интересно.

- раздел -

— Ах, мистер Казински, чем могу быть полезен?

Зеномир Ольгай был стар. Действительно стар. Он носил синие мантии — настоящие мантии, как древние маги — и имел тщательно ухоженную белую бороду. Несмотря на преклонный возраст, он двигался легко и пружинисто, а в его глазах была острота, которой не хватало большинству людей вдвое моложе его. Зориан не брал факультатив по лингвистике, но по урокам истории знал, что Зеномир заботился о своём предмете почти так же сильно, как Нора Буль о рунах и математике — хотя он, по крайней мере, понимал, что большинство студентов не разделяли его страсти к этому предмету.

— Мне сказали, вы можете помочь мне с переводом, — сказал Зориан. — У меня есть довольно фрагментарная запись неизвестного языка в фонетической форме, и я надеялся, что вы хотя бы сможете сказать, что это за язык. Он не похож ни на один язык, с которым я сталкивался.

Зеномир оживился при мысли о неизвестном языке и осторожно взял у Зориана листок бумаги с заклинанием лича. Едва секунду спустя его глаза расширились.

— Где ты это взял? — тихо спросил он.

Зориан внутренне обдумывал, что делать, а затем решил придерживаться части правды.

— Некоторое время назад на меня напали. Они использовали заклинание с этим напевом в качестве инкантации. Я просто хотел узнать, что оно делает.

Зеномир глубоко вздохнул и откинулся назад. — Тебе повезло, что оно не попало. Это какое-то заклинание магии души.

— Магия души?

— Некромантия, — уточнил Зеномир.

Зориан моргнул. Некромантия? Что ж, это имело смысл для лича использовать такие заклинания, но какое отношение некромантия имела к путешествиям во времени? Никакого. Это было практически окончательным подтверждением того, что Зак является основной причиной его затруднительного положения.

— Так, подождите, что это за язык? — спросил Зориан.

— Хм? О! Да, язык… это древний маджарский язык, на котором говорили многие культуры, населявшие континент Миасина вместе с икосийцами до их возвышения. Многие руины в Коте написаны на нём, и, к сожалению, это язык, на котором формулируются многие темнейшие ритуалы и некромантические заклинания. Боюсь, вы не найдёте книг о нём в открытом доступе. Но вернёмся к делу об этом нападавшем. Это самая тёмная магия, которую они использовали, и они затевают что-то недоброе, если бросают такие заклинания на студентов академии.

Решив, что теперь он не может отступить, Зориан тем не менее отказался упоминать путешествия во времени и решил что-то выдумать. Он рассказал Зеномиру о том, как подслушал план вторжения в город во время летнего фестиваля. Сначала он отмахнулся от этого как от какой-то шутки из-за её абсурдности, но когда две закутанные фигуры заметили его подслушивание и начали бросать в него незнакомые заклинания, он забеспокоился. Зеномир отнёсся к нему гораздо серьёзнее, чем Зориан предполагал, и велел ему идти домой и оставить всё на него.

Хм. Это прошло на удивление хорошо — по крайней мере, Зеномир не повёз его сразу в полицейский участок для дачи показаний, хотя Зориан подозревал, что нечто подобное может быть в его ближайшем будущем. Он нервно расхаживал по своей комнате, не в силах уснуть и неуклонно проигрывая битву за то, чтобы держать под контролем растущее предчувствие. Умно или нет, дело было сделано, и теперь единственное, что он мог, — это ждать и смотреть, какими будут последствия его решения. Для него и для всех.

Стук в дверь прервал его. Сильный, уверенный стук, который, тем не менее, длился всего секунду или две — совершенно не похожий на стук кого-либо из его знакомых.

— Иду! — крикнул Зориан, подозревая, что это кто-то пришёл поговорить с ним о той истории, которую он рассказал Зеномиру. — Что я могу… ух!

Зориан тупо уставился на лезвие, торчащее из его груди, его рот открылся в беззвучном крике. У него едва хватило времени взглянуть на нападавшего — невысокую фигуру в свободной чёрной одежде и безликой белой маске — прежде чем лезвие было с мучительной болью выдернуто из его тела, а затем немедленно снова вонзено в его грудную полость. Снова, и снова, и снова…

Когда темнота поглотила его зрение, он был фактически рад, что умирает. Многократные удары ножом в грудь действительно причиняли боль.

- раздел -

Глаза Зориана резко распахнулись, когда резкая боль пронзила его живот. Всё его тело содрогнулось, сгибаясь под упавшим на него предметом, и внезапно он полностью проснулся, ни следа сонливости в его сознании.

— Доброе у-!

Кириэль осеклась, когда Зориан резко сел, широко раскрыв глаза от испуга, задыхаясь. Его убили! Они убили его! Он рассказал кому-то о нападении, и его убили в тот же вечер! Как, чёрт возьми, они узнали так быстро!? Зеномир был замешан в нападении, или они просто были так хорошо информированы?!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Сосредоточься и попробуй снова - часть 2

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение