Третий день (2) (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Лань Чэндуо почесал голову. Это и без того не слишком "умное" движение в сочетании с его лицом придавало ему еще больше глупости: — Да, именно так. Я думаю, вы с Цибаем столько лет вместе и до сих пор так любите друг друга, постоянно "как мед с маслом", хотя уже "старые супруги", но все равно как в медовый месяц. Я чувствую, что ты очень хорошо в этом разбираешься. К тому же, вы мои самые надежные друзья, поэтому я пришел к тебе.

"Это потому, что ты не знаешь, сколько я вложил в эту видимость", — мысленно проворчал Сюй Цзинцзэ. Конечно, в личной жизни мы действительно очень любим друг друга.

Однако слова Лань Чэндуо все же польстили Сюй Цзинцзэ. Сюй Цзинцзэ решил пока отбросить свои подозрения и считать, что девушка — обычная. Он решил помочь хорошему другу в делах сердечных. Если уж совсем ничего не получится, то придется "действовать по обстоятельствам".

— Хорошо, тогда ты обратился по адресу, у тебя хороший вкус. Цибай тогда пал под моими многослойными "ловушками". О нет, это не ловушки, он пал в моем "гнезде", построенном из глубокой любви и названном "Сохранение вместе". Никто другой не может быть опытнее меня.

Сюй Цзинцзэ был типичным примером человека, который "задыхается, как только его назовут толстым" (то есть, хвастается, как только его похвалят).

А почему "гнездо"? Потому что Сюй Цзинцзэ считал, что любовь должна приносить не только ограничения и замкнутость. Ограничения, конечно, будут, этого не избежать, но они не должны быть главными. Больше должно быть легкости и тепла.

Сюй Цзинцзэ больше всего находился под влиянием дизайна "Янчунь", который Цзян Цибай сделал раньше. "Уставшая птица возвращается в гнездо". Сюй Цзинцзэ хотел дать Цзян Цибаю гнездо, в котором он всегда мог бы чувствовать себя в безопасности.

— Итак, Мастер, что мне делать? — Лань Чэндуо выглядел так, будто искренне просил совета.

Сюй Цзинцзэ без всякого смущения принял это обращение: — Хорошо, сначала расскажи о времени и месте вашей встречи, "конкретный анализ конкретной проблемы".

Лань Чэндуо: — Она сказала, что ей нужно еще кое-что уладить и передать дела там, поэтому она сможет вернуться только на следующей неделе, в среду или четверг. Первые несколько дней она будет с дедушкой, поэтому она назначила встречу на воскресенье, на следующей неделе, в кафе рядом с Шуяном, называется "Синъюй".

Шуян — это частная средняя школа, где сейчас преподает Сюй Цзинцзэ.

Мм... "Синъюй", припоминаю. Кажется, это кафе, ориентированное на высокий класс, — Сюй Цзинцзэ слышал, как ученики называли его "местным Старбаксом". Сюй Цзинцзэ вспоминал в уме.

Не успел он прийти к какому-либо логическому выводу, как его мысли прервал особенно взволнованный и радостный голос Лань Чэндуо.

— Эй, а почему она выбрала именно это кафе? Ведь вариантов было много, а она выбрала именно это. "Синъюй", "Синъюй" — счастливая встреча. Значит ли это, что у нее тоже есть ко мне чувства, и она намекает? — Лань Чэндуо весь расцвел.

Мда, влюбленные всегда очень изобретательны.

Сюй Цзинцзэ решил проявить снисхождение: — Угу, есть смысл. Если ты полностью проявишь субъективную инициативу, будешь следовать объективным законам развития вещей и через практику, ты сможешь превратить идеи в реальность.

Лань Чэндуо слушал, ничего не понимая: — Что, что это значит?

— Это значит, что мы должны сначала обсудить, в каком образе и с какой манерой тебе следует встретиться с ней. Даже если у нее действительно есть к тебе чувства, но если ты произведешь на нее слишком плохое первое впечатление, разве эти чувства не станут иллюзией? — Сюй Цзинцзэ, как будто уговаривая ребенка, смягчил голос.

Если бы Цзян Цибай сейчас был здесь, он бы наверняка почувствовал в Сюй Цзинцзэ что-то знакомое, ведь он сам обычно так же уговаривает Сюй Цзинцзэ.

— Угу! Ты прав! Тогда что мне делать? Что надеть? Костюм будет слишком официально? А повседневная одежда будет выглядеть так, будто я не придаю значения? Может, мне купить новую одежду? Или... — Лань Чэндуо начал говорить без умолку.

Люди, которые чувствуют, что приближается важный момент в их жизни, часто превращаются в "100 тысяч почему".

— Стоп! — Сюй Цзинцзэ использовал "чудо", которое появлялось только в "легендах" — "Жест Эркана", успешно заткнув рот Лань Чэндуо.

Да, буквально заткнув.

— Знаешь, на встрече с целью общения, самое главное — это не одежда, а избегать "чрезмерной важности", — Сюй Цзинцзэ убрал руку, сел прямо на диване, приняв "позу Мастера".

— Что такое это "чрезмерная важность"? Разве это не должно быть наречие степени, модифицирующее глагол? — Хотя это и казалось странным, но благодаря доверию к другу и "ауре учителя" Сюй Цзинцзэ, Лань Чэндуо подумал, что это он сам просто невежественен.

— Нет, нет, — конечно, Сюй Цзинцзэ, выслушав, принял крайне загадочный вид. — Так называемая "чрезмерная важность" и "чрезмерно придавать значение" — это две разные вещи. "Чрезмерно придавать значение" относится к твоему собственному отношению к себе, а "чрезмерная важность" — это то, как тебя воспринимают другие.

Ты идешь на встречу с кем-то из интернета, надеваешь костюм или явно новую одежду (хотя новая одежда еще ничего), но если ты одет слишком торжественно, словно собираешься встретиться с президентом какой-то страны, это создаст у другого человека ощущение, что ты придаешь этой встрече слишком большое значение. Сразу будет видно, что у тебя "нечистые намерения", особенно с противоположным полом.

— Иначе зачем нормальным интернет-знакомым так торжественно встречаться? Тогда что подумает нормальная девушка, даже если в интернете вы очень хорошо общались, но при первой встрече вживую, да еще и с взрослым мужчиной, у которого "нечистые намерения"? — Сюй Цзинцзэ, сказав это, налил себе воды и выпил, оставив ученику время подумать.

Лань Чэндуо явно был хорошим учеником учителя Сюй. Он бешено печатал заметки в блокноте на телефоне, его движения были настолько быстрыми, что казалось, оставались шлейфы, при этом он еще и думал над вопросом и активно отвечал: — Она начнет настороженно относиться ко мне, защищаться и получит плохое первое впечатление обо мне.

Сюй Цзинцзэ одобрительно кивнул: — Верно, способный ученик. Так что мы не можем одеваться слишком торжественно. Но и слишком повседневно тоже нельзя, тогда будет казаться, что ты не придаешь значения. А вдруг у нее тоже есть к тебе какие-то чувства? Тогда, увидев, что ты так небрежен, что она подумает?

Лань Чэндуо: — Она подумает, что у меня к ней нет никаких чувств, и очень разочаруется.

— Верно, — Сюй Цзинцзэ одобрительно кивнул. — Тогда что нам делать? Нельзя быть слишком торжественным, нельзя быть слишком обычным. В какой одежде следует идти на встречу? — Сюй Цзинцзэ терпеливо и умело наставлял Лань Чэндуо.

Лань Чэндуо снова начал переживать из-за вопроса: — Да, что же делать?

— На самом деле, это очень просто, — Сюй Цзинцзэ изогнул губы, загадочно улыбнувшись.

Без всплывающих окон, постоянный домен этого сайта (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

common.message