Первый день (2)

Первый день (2)

На самом деле, это место больше похоже на растительную выставку, чем на тематический парк. Различные растения разделены по зонам и категориям, перед каждым видом растений есть несколько информационных стендов с соответствующей информацией, а в некоторых зонах есть даже гиды с "микрофонами-пчелками".

Если уж связывать это с тематическим парком, то, помимо нелепой вывески снаружи, это еще и растительные маскоты, появляющиеся время от времени неизвестно откуда.

Цзян Цибай подумал, что хотя это место и называется Ботанический тематический парк, нелепость, вероятно, является их основной концепцией.

— Быстрее, милый, давай сфотографируемся.

Сюй Цзинцзэ был взволнован, словно вернулся домой и встретил давно не виденных родственников. Он потянул Цзян Цибая, чтобы сфотографироваться с маскотом-подсолнухом, и даже попросил маскота позировать вместе с ними. Маскот оказался очень сговорчивым и, не говоря ни слова, двинул своими листообразными руками, скрестил их и показал большое "Виктория".

— Посмотри, какой красавчик, какой у тебя муж красавчик! Крутой и не лишенный детской непосредственности, цок-цок-цок, где сейчас такого хорошего мужчину найдешь... — Сюй Цзинцзэ снова и снова просматривал фотографии на телефоне, собираясь сделать из них семейную реликвию, чтобы потомки могли нагляднее увидеть красивые лица, стройные фигуры и нежные чувства их прадеда и прабабушки (Цзян Цибай: "?").

— Но знаешь, обслуживание здесь неплохое, фотографии делают на полароид и даже не берут денег, хе-хе, можно долго сотрудничать, — Сюй Цзинцзэ притворно кивнул.

А Цзян Цибай, напротив, не мог смотреть на это без содрогания. Ему казалось, что этот крайне абстрактный маскот, у которого стебель вместо тела, два симметричных толстых листа по бокам стебля вместо рук, а голова — цветок подсолнуха, причем подсолнуха с семечками, — просто стоя на месте, вызывал ощущение либо непонятного, но глубокомысленного произведения искусства на тему "детской невинности", либо маскота-подсолнуха, за которого какой-то босс выложил целое состояние для дочери из детского сада. И сегодня ночью он станет его кошмаром.

*

Сюй Цзинцзэ, держа Цзян Цибая за руку, а в другой руке неся различные сувениры из магазина и семена, которые он купил по прихоти, решив, что обязательно будет их бережно выращивать, размышлял: — И правда, общая проблема тематических парков: еда дорогая и невкусная, сувениры дорогие и бесполезные, но люди все равно тратят деньги с удовольствием.

Цзян Цибай вздохнул: — Ладно уж, купили что хотели, поели, погуляли, пора домой, наверное.

Сюй Цзинцзэ заколебался: — Редко когда у нас есть свободное время, чтобы выбраться...

Цзян Цибай невозмутимо перебил его: — Я устал.

Сюй Цзинцзэ тут же изменил тон: — Хорошо, домой. Пошли, пойдем к машине.

Сказав это, он поспешно потянул Цзян Цибая к парковке, боясь, что его "жена" устала, и поэтому не увидел легкой улыбки на губах Цзян Цибая позади себя.

Впрочем, он и так мог догадаться.

*

Дома

— Ха~ — Цзян Цибай прикрыл рот рукой, зевая. Он действительно устал. Как дизайнер, он иногда просыпался посреди ночи, когда приходило вдохновение, чтобы записать его, и у него не было регулярного режима сна. Сегодня он провел все утро, гуляя, и Цзян Цибай чувствовал, что уснет, как только коснется кровати.

— Тогда я пойду посплю. Разбудишь меня, когда ужинать будем, — Цзян Цибай, шлепая недавно переобутыми тапочками, направился в спальню.

— Хорошо, — Сюй Цзинцзэ, неся две большие сумки с покупками из супермаркета на кухню, послушно ответил.

Цзян Цибай удивленно оглянулся на него. Сегодня он такой послушный? Обычно его приходилось уговаривать.

Но он не стал долго думать, решив, что Сюй Цзинцзэ просто наигрался за полдня, насытился и теперь ему лень капризничать.

*

14:45

Цзян Цибай нажал кнопку на телефоне, положил его экраном вниз на кровать и уткнулся лицом в подушку.

Прошло полчаса, а он все еще не мог уснуть.

Непонятно, ведь раньше он так устал, Цзян Цибай нахмурился.

Встав и сев на край кровати, Цзян Цибай закрыл глаза, потер переносицу, надел тапочки и решил пойти выпить воды.

Сюй Цзинцзэ сидел на диване, закинув ногу на ногу, держа в одной руке открытую книгу по физике, а в другой — красную ручку, время от времени что-то записывая или рисуя в книге.

Он отбросил свою обычную игривость и несерьезность, и его сосредоточенное выражение лица вызвало у слегка утомленного Цзян Цибая легкое замешательство.

Действительно, работающий мужчина самый красивый, древние не обманывали меня.

Первым его заметил Сюй Цзинцзэ, стоящего в дверях и задумавшегося. Он положил ручку на открытую страницу книги, затем закрыл книгу и немного растерянно спросил: — Почему сегодня так рано проснулся? Хоть полчаса поспал?

— Нет, вообще не спал, не могу уснуть, пролежал полчаса, — Цзян Цибай подошел к дивану и сел рядом с Сюй Цзинцзэ.

Сюй Цзинцзэ слегка наклонился вперед, положил книгу на журнальный столик, а затем другой рукой обнял Цзян Цибая за спину, обхватил его за талию и притянул к себе.

— У меня есть способ, как тебе быстро уснуть, — Сюй Цзинцзэ нежно посмотрел в глаза Цзян Цибаю.

Хотя Цзян Цибай выглядел серьезным, на самом деле он не был таким уж правильным человеком. Ему не нужно было слушать, что говорит Сюй Цзинцзэ, достаточно было увидеть его взгляд, чтобы понять, что он задумал.

— О, какой способ? — Цзян Цибай тоже улыбнулся, улыбкой двусмысленной, с неясным смыслом. Рука, которая висела вдоль тела, слегка поднялась и схватила руку Сюй Цзинцзэ, обнимающую его за талию.

Сюй Цзинцзэ, казалось, ничего не заметил, его лицо было серьезным, словно он действительно придумывал, как Цзян Цибаю быстро уснуть: — Больше двигаться. Подвигаться перед сном, и сразу уснешь.

Если бы это был незнакомый человек, его, возможно, и обмануло бы это серьезное выражение лица. Но, увы, Цзян Цибай слишком хорошо его знал. От напряженных мышц рук до темных кругов под глазами — все "доказательства", которые, казалось, были хорошо скрыты, в глазах Цзян Цибая были как на ладони.

Но Сюй Цзинцзэ как раз и хотел этого — чтобы его "доказательства" были видны, а Цзян Цибай делал вид, что сопротивляется.

— Правда? Но кажется, дома нет спортивного инвентаря.

Цзян Цибай наклонился вперед, приблизившись к уху Сюй Цзинцзэ.

— Есть, я купил утром в супермаркете, — Сюй Цзинцзэ незаметно немного отстранился, левая рука по-прежнему обнимала его за талию сзади, а правая незаметно скользнула к ногам Цзян Цибая.

— Мм? Когда ты купил, я почему-то не видел... Ох... — Сюй Цзинцзэ с силой поднял Цзян Цибая на руки, неторопливо направляясь в спальню. — Тебе не нужно видеть, тебе нужно просто использовать.

А Цзян Цибай не знал, что страница, на которой Сюй Цзинцзэ сейчас держал ручку, якобы серьезно готовясь к уроку, на самом деле была последней страницей, которую он читал, когда действительно готовился к уроку в прошлый раз.

Впрочем, ему и не нужно было знать.

*

Энергичные упражнения перед сном действительно способствуют засыпанию. По крайней мере, Цзян Цибай уснул сразу после их окончания, даже не почувствовав, как Сюй Цзинцзэ потом отнес его в ванную и обратно.

Сюй Цзинцзэ чувствовал по этому поводу большое удовлетворение.

*

— Вставай, милый, ужинать. Сегодня приготовил то, что ты любишь, вставай, милый...

Очень раздражает. В ухе постоянно звучал нарочито нежный, жеманный голос Сюй Цзинцзэ, словно он читал мантру. Цзян Цибай нетерпеливо отмахнулся, желая отогнать этого надоедливого "комара".

К сожалению, этот "комар" был очень настойчивым и смелым. Он не только не испугался руки, которой его отгоняли, но и пошел навстречу, схватил ее и оставил на этой бледной руке несколько красных отметин, похожих на гордо цветущие среди белого снега сливы, или на несколько капель красных чернил, небрежно пролитых на мягкую, прозрачную высококачественную рисовую бумагу — яркие, притягивающие взгляд, соревнующиеся в красоте.

Цзян Цибай безмолвно выдернул руку. Он уже окончательно проснулся от его приставаний. Оттолкнув лежащего на нем человека, он сел, почесал голову и вышел, не желая с ним разговаривать.

— Эй, малыш, милый, женушка, кушать подано! — Сюй Цзинцзэ поспешно погнался за ним. Одна фраза, три обращения, и тон был таким изысканным, таким мелодичным, что казалось, если бы Цзян Цибай не стоял на земле, он бы взлетел в небо.

Цзян Цибай слушал, и вены на лбу пульсировали.

Когда терпение лопается, нет смысла терпеть дальше.

Он прямо шлепнул Сюй Цзинцзэ по руке.

К сожалению, Сюй Цзинцзэ, тренируя свою наглость, видимо, заодно тренировал и руки. Этот шлепок, похоже, не причинил ему вреда, зато ладонь Цзян Цибая покраснела и слегка покалывала.

— Ой-ой, что такое? Утреннее настроение? Ну надо же, у тебя муж — учитель физики, как ты еще не знаешь, что сила действия равна силе противодействия? — Сюй Цзинцзэ схватил Цзян Цибая за запястье, с болью глядя на покрасневшую ладонь.

Сейчас я хочу использовать инерцию, чтобы тебя прихлопнуть.

Цзян Цибай невозмутимо выдернул руку и повернулся, направляясь к обеденному столу.

Сюй Цзинцзэ тут же услужливо отодвинул ему стул.

На обеденном столе рядом лежали две порции стейка, украшенные брокколи и морковью, по обеим сторонам стояли бокалы для красного вина, на столе также была бутылка красного вина, а прямо посередине даже стояла свеча.

Цзян Цибай огляделся. Мда, свеча — это атмосферная свеча на пульте управления, которую Сюй Цзинцзэ однажды по прихоти купил онлайн и ни разу не использовал. Красное вино куплено утром в супермаркете, стейк, наверное, тоже. Присмотревшись, он заметил, что тарелки тоже незнакомые, видимо, тоже недавно купленные.

Мы ведь ходили вместе, даже не расставались, но он не только купил "инвентарь", но даже тарелки, а я ничего об этом не знал, — подумал Цзян Цибай с холодным выражением лица.

— Щелк, — свет погас, свеча зажглась.

...Это была свеча на пульте управления.

Сюй Цзинцзэ сел рядом с ним, в его голосе звучала улыбка: — Ну как, сюрприз? После веселого дня — романтический ужин при свечах.

Цзян Цибай услышал хлопок в ладоши. Хотя тусклый свет свечи не позволял им ясно видеть выражения лиц друг друга, он уже мог представить, как Сюй Цзинцзэ самодовольно хлопает в ладоши после того, как произнес эти слова.

Сказать, что он не был тронут, было бы ложью. В конце концов, хотя чувства и хороши, когда текут медленно и постоянно, в любви все же нужны время от времени "приправы". Тогда приготовленное блюдо тает во рту, и тепло разливается по сердцу, оставаясь надолго, незабываемо.

Однако Цзян Цибай все еще очень недоумевал, что это он сегодня устроил?

Подумав так, он и спросил.

Выражение лица Сюй Цзинцзэ... не было видно, но в его голосе Цзян Цибай услышал что-то серьезное и другие чувства, которые он пока не мог распознать: — Ну что, теперь у тебя есть вдохновение? "Легкая романтика".

Без всплывающих окон, постоянный домен этого сайта (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение