Глава 13: Погребальные журавли

Ань Шикунь и так был крайне недоволен. Он думал, что какой-то мелкий лекарь строит из себя невесть что, раз за ним пришлось лично ехать директору больницы.

Теперь же выяснилось, что он и вовсе не врач. Но выбора у него не было. Его зрачки сузились, он уставился на Е Буфаня и низким голосом произнес:

— Господин Е, прошу вас. После дела я вас щедро отблагодарю.

— Неважно. Я здесь не ради ваших денег.

Сказав это, он красиво развернулся на месте и вошел прямо в реанимационную палату. В этот момент господин Ань непрерывно дергался в конвульсиях, у него даже пошла пена изо рта.

Е Буфань тут же скомандовал:

— Вы, снимите с господина Аня верхнюю одежду, затем держите его за руки и ноги, быстрее…

Несколько главных врачей в этот момент были похожи на медсестер в операционной: что Е Буфань говорил, то они и делали. Е Буфань снова применил Технику Игл Семи Звезд, добавив к ней массаж некоторых акупунктурных точек.

Весь процесс выглядел невероятно непринужденно, словно Тан Боху, рисующий картину, — совсем не похоже на спасение человека.

Всего через несколько десятков минут господин Ань успокоился. Несколько лечащих врачей стояли, обливаясь потом — не от усталости, а от страха перед сыном пациента, Ань Шикунем.

Буря наконец улеглась. Господин Ань пришел в себя и лежал в VIP-палате.

В комнате сидели Е Буфань, Ань Шикунь, Чжао Вэйдун и другие.

Снова увидев Е Буфаня, Ань Боян выглядел особенно дружелюбно:

— Молодой Е, я еще в прошлый раз хотел тебя поблагодарить, не ожидал, что и в этот раз ты меня спасешь.

— Господин Ань, в прошлый раз было вторжение злой ци, и в этот раз тоже. Мне вот интересно, вы дома живете или на кладбище?

Чжао Вэйдун подпрыгнул, услышав это, но критиковать Е Буфаня не смел — у него просто не было на это права. До этого, в доме Цинь Хантана, он чуть ли не на колени перед Е Буфанем встал.

Глаза Ань Шикуня налились кровью, он свирепо уставился на Е Буфаня. Тот словно проклинал его отца.

Он уже собирался разразиться бранью, но Ань Боян махнул рукой, призывая его молчать.

Ань Боян по-прежнему с доброй улыбкой сказал:

— Молодой Е, я не понимаю, что ты имеешь в виду. Я живу недалеко от той районной поликлиники, где работает твоя жена, в старом сыхэюане.

Е Буфань не стал больше расспрашивать и сказал прямо:

— Господин Ань, людям вашего возраста следует жить в солнечном месте. Слишком мрачные места всегда содержат нечто, влияющее на ауру. Вы ведь понимаете, что я имею в виду?

Ань Шикунь все же не сдержался:

— Господин Е, если что-то есть, говорите прямо, не нужно мистифицировать.

— Хорошо, господин Ань, скажу прямо. Судя по двум случаям с вашим отцом, я подозреваю, что у вас дома есть какой-то предмет крайней инь. Если не решить эту проблему, в следующий раз вашему отцу может так не повезти. Он уже стар и не выдержит таких потрясений.

С этим было не поспорить. Здоровье Ань Бояна с каждым годом ухудшалось, хотя внешне он еще выглядел крепким.

Но на самом деле он попадал в больницу как минимум раз в год, и его организм был уже не тот, что прежде.

Лицо Ань Бояна омрачилось:

— Молодой Е, что за предмет крайней инь ты имеешь в виду? Не затруднит ли тебя съездить ко мне домой и посмотреть? Считай, поможешь мне, старику, прожить еще несколько лет.

Видя такое состояние господина Аня, Е Буфань неохотно согласился. Несколько человек сели в удлиненный «Линкольн» и приехали к старому сыхэюаню.

Освещение в сыхэюане было тусклым. Двор был устроен очень элегантно, с пышными цветочными клумбами. Внутренняя отделка дома также была изысканной — не роскошной, но Е Буфань видел, что каждый предмет мебели был сделан из первоклассного красного дерева.

Войдя внутрь, он не стал церемониться и, доверившись своим ощущениям, прошелся по комнатам, в итоге остановившись у главной спальни.

— Господин, вы, должно быть, спите в этой комнате?

— Верно. Что-то не так?

— Разве вы не чувствуете, господин, что в этой комнате особенно холодно и сыро? Думаю, вам трудно засыпать по ночам. Энергетическое поле здесь неправильное.

Глаза Е Буфаня остановились на паре белых журавлей перед ним. Белые журавли символизируют долголетие, вероятно, это был подарок старику на день рождения.

Ань Шикунь объяснил:

— Эту пару белых журавлей подарил друг отцу на его 60-летие.

— В этом-то и проблема. Эта пара журавлей — не современная вещь. По моим оценкам, им не менее 300 лет. Такие вещи клали в могилы богатых людей как погребальный инвентарь. Можно сказать, что это антиквариат, но это предмет с инь-энергией.

— Если бы они стояли в комнате обычного человека, например, в вашей, возможно, влияния бы не было. Но на господина Аня они влияют сильно. Господин, попробуйте вспомнить, не ухудшилось ли ваше здоровье после того, как вы получили этот предмет?

Эта пара журавлей выглядела искусно сделанной, гладкой и теплой, как нефрит, поэтому Ань Боян не мог на них налюбоваться. Он тщательно покопался в памяти — кажется, так оно и было. Чем больше он думал, тем страшнее становилось.

— Верно. Обычно я держал их в кабинете. Только недавно, вернувшись в родные края, я привез эту пару журавлей сюда. Неужели это из-за них? Их нужно выбросить?

Е Буфань покачал головой:

— В этом нет необходимости. Эта вещь бесценна. Найдите коробку из персикового дерева, запечатайте их и просто не доставайте без надобности.

Ань Боян не ожидал, что этот молодой человек так много знает и с первого взгляда определил, что пара журавлей — старинная вещь. Весьма незаурядно.

— Молодой Е, огромное тебе спасибо! Шикунь, немедленно распорядись, чтобы эту вещь убрали.

— Не стоит благодарности, дедушка. Ваше здоровье восстановилось, проблема решена. Мне нужно вернуться и доспать.

Ань Боян бросил взгляд на Ань Шикуня. Тот подошел с чемоданчиком и сказал:

— Господин Е, я прошу прощения за то, что произошло в больнице. Вот 500 тысяч юаней наличными в качестве вашего вознаграждения.

Ань Боян с улыбкой добавил:

— Молодой Е, это от чистого сердца. Ты спас меня дважды. Если ты ничего не возьмешь, как я, старик, смогу спокойно спать?

Раз уж так сказали, если бы Е Буфань отказался, это выглядело бы слишком жеманно. Он с готовностью принял чемоданчик.

Он хотел было пройти немного вперед, посмотреть, не на работе ли Цинь Мэнхань.

Но потом вспомнил, что Цинь Мэнхань сегодня уже пошла оформляться в Народную больницу, вышел из переулка, поймал такси и поехал домой.

Ань Шикунь недовольно сказал:

— Папа, ты дал ему 500 тысяч за несколько уколов. Деньги нашей семьи не с неба падают.

— Шикунь, ты думаешь, этот молодой человек похож на обычного врача? Похож на никчемного зятя-примака?

— Не похож. Мне кажется, он больше похож на какого-то шарлатана. Говорит о всякой чертовщине так, будто это правда.

Ань Боян сердито посмотрел на сына:

— Ты должен видеть сильные стороны других. Ты ведь тоже увлекаешься антиквариатом. Смог бы ты с первого взгляда определить точный возраст этой пары журавлей и их происхождение?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13: Погребальные журавли

Настройки


Сообщение