Глава 4: Пробуждение

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Вэнь Ся получила уведомление во второй половине дня: Сюй Сыци завтра отправляется на съемочную площадку, и ей нужно собрать багаж дома.

Вэнь Ся наспех перекусила малатан по дороге и поспешила обратно в свою квартиру, чтобы собрать вещи. Когда она почти закончила и закрыла крышку чемодана, Вэнь Ся вдруг ощутила реальность того, что она теперь работает, и собирает вещи для командировки.

— ...Это так здорово!

Вэнь Ся довольно похлопала свой розовый чемоданчик. Она только взяла пижаму, собираясь принять душ, как зазвонил телефон.

Взглянув на экран, она увидела, что это Сестра Ли.

Вэнь Ся поспешно отложила пижаму и ответила на звонок: — Алло? Сестра Ли?

На другом конце провода Сестра Ли нежно рассмеялась: — Это я, Ся Ся. Я звоню, чтобы сказать тебе: завтра в восемь утра не забудь приехать к Сюй-гэ домой, чтобы забрать его. Багаж можешь взять с собой.

— ...К нему домой? Забрать его? — Вэнь Ся немного растерялась. — А? Я? Но у меня нет машины...

— Ничего страшного, ничего страшного. Тебе не нужно везти Сюй-гэ прямо в аэропорт. Просто сначала съезди к нему домой, проверь, нет ли каких-то непредвиденных ситуаций, убедись, что он проснулся и позавтракал. В восемь тридцать Линь Му приедет за ним на фургоне.

Вэнь Ся: — ...Значит, он, старина, может спать до восьми утра, ожидая, пока я приду и разбужу его, а мне придется вставать в полшестого, чтобы успеть на автобус номер два?

— ...Ассистент есть ассистент.

Но хорошо, что Сюй Сыци не настолько скуп, чтобы заставить ее оплачивать проезд самой. Сестра Ли, видя молчание Вэнь Ся, быстро добавила: — Ничего страшного, тебе не нужно вставать так рано. Достаточно приехать к восьми. Линь Му сказал, чтобы ты взяла такси. Сюй-гэ оплатит проезд.

— Вот это уже другое дело.

Вэнь Ся почувствовала облегчение: — Хорошо, я поняла, завтра обязательно приеду вовремя!

— Угу, тогда хорошо, отдыхай пораньше.

— Угу, угу, спокойной ночи, Сестра Ли~ — Повесив трубку, Вэнь Ся подсчитала и с горечью обнаружила, что даже на такси ей придется встать в полседьмого!

— Ох~ Дайте мне умереть... — На следующее утро Вэнь Ся изо всех сил отбила три будильника, еще пять минут полежала трупом в кровати, а затем резко поднялась и, спотыкаясь, побежала в ванную умываться.

Она полностью находилась в состоянии, когда чистила зубы, закрыв глаза и досыпая.

Когда она наконец-то села в такси, Вэнь Ся все еще не осмеливалась заснуть... Люди, которые редко ездят на такси, всегда испытывают необъяснимое чувство незащищенности.

Именно это чувство незащищенности поддерживало Вэнь Ся в бодрствующем состоянии до самой квартиры Сюй Сыци.

Вэнь Ся взяла багаж, встала у входа в жилой комплекс, одной рукой держа чемодан, другой — записанный вчера адрес. С трудом приоткрыв веки, она посмотрела: "Угу, элитный район".

Вероятно, охранник был предупрежден заранее, потому что, когда Вэнь Ся назвала свое имя, ее пропустили.

Следуя номеру дома, записанному в телефоне, она нашла нужное место, поднялась на лифте на верхний этаж. Как только двери лифта открылись, Вэнь Ся вышла, огляделась по сторонам — отдельный вход, отдельная квартира.

Не нужно было гадать, чья это квартира, она просто подошла и нажала на дверной звонок.

Нажала три раза подряд, подождала немного, но никто так и не открыл дверь.

— ...Еще не проснулся?

Вэнь Ся ничего не могла поделать. Она только собиралась нажать еще пару раз, как дверь открылась изнутри.

Вэнь Ся подсознательно подняла голову, глядя на человека перед собой.

Самая простая белая футболка с короткими рукавами и светло-серые свободные брюки из хлопка и льна — полностью домашняя одежда.

Он явно уже умылся, волосы были еще слегка влажными, и главное... выглядел он гораздо бодрее, чем она.

Вот уж действительно, как полезно поспать лишние два часа... Вэнь Ся смотрела на него, он смотрел на Вэнь Ся, и никто из них не начинал говорить первым.

В конце концов, Вэнь Ся была побеждена беспрецедентной, огромной неловкостью. Подумав долго, она выдавила: — Эм, Сюй Сыци... вы проснулись?

Спросив, она мысленно выругалась на себя: "Ну и глупость!"

Тот человек, казалось, тихо усмехнулся. Не обращая внимания на ее вопрос, он отошел в сторону: — Заходите.

Вэнь Ся кивнула, протиснулась в оставленное им пространство, оставив свой багаж снаружи.

Увидев, что она вошла, он закрыл дверь, взял лежавшее рядом большое белое полотенце и еще пару раз вытер волосы, затем жестом указал Вэнь Ся: — Садитесь.

Вэнь Ся огляделась по сторонам: — Эм... куда сесть?

Его дом был очень большим. Она стояла у входа: слева — столовая, справа — гостиная. Но чтобы найти место, куда можно сесть, нужно было пройти несколько шагов... Она здесь впервые, не могла же она просто так взять и сама найти себе место?

Тем более, он был ее боссом... Сюй Сыци, очевидно, быстро осознал эту проблему, немного подумал, сказал Вэнь Ся подождать его и повернулся, чтобы пойти в ванную.

Вэнь Ся так и осталась стоять на прежнем месте, не смея пошевелиться.

Он быстро вышел, и белого полотенца, которое было у него в руке, уже не было.

— Идите сюда.

Вэнь Ся поспешно засеменила за ним.

Он отодвинул стул у обеденного стола, жестом предложил ей сесть, и только когда Вэнь Ся села, повернулся к кухне. Перед уходом он мимоходом спросил: — Завтракали?

— А? — Честно ответила она: — Нет...

— Угу.

Он кивнул, больше ничего не сказал и сразу вошел на кухню.

Вэнь Ся осталась сидеть на стуле, недоумевая: "Что значит 'угу'?"

Вскоре Сюй Сыци вынес довольно много еды.

Вэнь Ся взглянула: "Ого, Его Величество кинозвезда умеет жарить яйца?"

И выглядели они очень удачно пожаренными.

Затем тарелка с золотистыми жареными яйцами была поставлена перед ней, а также два ломтика хлеба, намазанные джемом.

Вэнь Ся: — ...?

Сюй Сыци, ничего не выражая, повернулся, вынес из кухни еще одну тарелку, протянул Вэнь Ся стакан молока и небрежно сказал: — Если не ели, то съешьте немного. Скоро предстоит долгий полет, в самолете слишком шумно, чтобы нормально поесть, и организм может не выдержать.

— ...О, спасибо. — "Какой человечный босс сейчас!" — Тот человек, кажется, снова усмехнулся, но Вэнь Ся не расслышала. Она была полностью покорена жареными яйцами кинозвезды Сюй!

Этот цвет, эта текстура, этот вкус... Кинозвезда Сюй, вы что, раньше не были профессиональным поваром по жарке яиц?!

Она опустила голову и молча ела яйца... Так вкусно, правда очень вкусно... Они оба молчали и быстро закончили есть. Сюй Сыци, увидев чистую тарелку Вэнь Ся, улыбнулся: — Вкусно?

Вэнь Ся посмотрела на него большими глазами и энергично закивала!

Вкусно! Желток идеально прожарен, не слишком твердый, но и не жидкий, белок слегка подрумянен... В общем, просто невероятно вкусно!

Вэнь Ся была полностью покорена жареными яйцами кинозвезды Сюй. Ее большие глаза смотрели на него, сверкая восхищением~ Сюй Сыци с улыбкой принял ее восхищенный взгляд, приподнял бровь, убрал тарелки на кухню, а выйдя, указал в сторону гостиной.

— Вы пока посидите на диване, а я переоденусь.

— О. — Вэнь Ся послушно кивнула, побежала к дивану, села и достала телефон, чтобы поиграть.

Поиграв немного, она потеряла интерес, подумала, убрала телефон и своими большими глазами начала осматривать гостиную большой звезды.

Очень большой дом. Одна только гостиная, вероятно, была больше всей ее квартиры. Но в ней не было ни сложной, ни роскошной отделки, почти все было в черно-бело-серых тонах.

Однако Вэнь Ся должна была признать: просто, но действительно красиво, незримо источающее величие и непринужденность.

Но при условии, что любая вещь, которую вы возьмете, будет явно хорошей... Вэнь Ся вздохнула: "Действительно, хорошие вещи — это хорошие вещи, даже если их просто так поставить, они выглядят красиво".

Он быстро вышел, переодевшись в полностью черную одежду, на голове у него была черная бейсболка.

Вэнь Ся посмотрела на него. Хотя она была девушкой, которая обожала только двухмерных богов, сейчас она должна была признать: кинозвезда есть кинозвезда, и он действительно очень красив.

Она заметила раньше, что он никогда не красит волосы и не носит серег, что было редкостью в ярком и пестром мире шоу-бизнеса. Он всегда был безупречно чист и изыскан.

Сюй Сыци тащил за собой большой серебристо-серый чемодан, дотащил его до двери и остановился, собираясь подойти к Вэнь Ся.

Едва он сделал два шага, как зазвонил дверной звонок.

Они подсознательно обменялись взглядами.

Сюй Сыци: — Наверное, Линь Му приехал.

Вэнь Ся кивнула, встала с дивана, поправила край своих ультракоротких шорт и тоже направилась к двери.

Дверь открылась, и это действительно был Линь Му. Войдя, он спросил: — Ну как? Собрались?

— Угу, — Сюй Сыци кивнул, небрежно улыбаясь: — Давно готов, ждал, пока вы, старина, приедете за мной.

Линь Му давно привык к его манерам, поэтому не стал препираться, закатил глаза и сказал: — Ну что ж, поехали! Великий кинозвезда Сюй!

Повернувшись, он увидел Вэнь Ся, указал на чемодан Сюй Сыци и сказал: — Ассистент Вэнь, не забудьте потом затащить чемодан Сюй-гэ в машину.

— Не нужно.

Вэнь Ся еще не успела открыть рот, как Сюй Сыци заговорил первым.

В тот же миг оба посмотрели на него.

— Она же девушка, что ей там нести?

Линь Му моргнул: — Разве она не ассистент?

— И что с того, что ассистент? Меньше болтовни, помоги ей затащить ее чемодан в машину.

— А? — Вэнь Ся пришла в себя, испугавшись не на шутку, и поспешно замахала руками: — Не нужно, не нужно, я сама справлюсь, не стоит беспокоить Линь-гэ.

Она всего лишь новенькая ассистентка, откуда у нее такая честь, чтобы знаменитый менеджер из шоу-бизнеса помогал ей тащить чемодан?

— Ничего страшного.

Сюй Сыци, ничего не выражая, взял свой чемодан, а чемодан Вэнь Ся сунул Линь Му, затем повернулся и запер дверь.

Вэнь Ся смутилась и хотела забрать свой чемодан обратно.

На этот раз Линь Му не стал уступать, крепко держа чемодан одной рукой, он с улыбкой поддразнил Вэнь Ся: — Ничего страшного, для меня честь служить красавице.

Сказав это, он как бы невзначай взглянул на Сюй Сыци.

Как и ожидалось, Сюй Сыци слегка нахмурился, но ничего не сказал.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение