Глава 10 (Часть 2)

»

Услышав это, Бай Наньтан почувствовала, как что-то нахлынуло в грудь — тяжёлое и давящее.

Оказывается, это действительно он просидел с ней всю ночь, но на её лице не было радости.

Подумав, она добавила: — Кроме отношений начальника и подчинённой, у нас есть и другие.

— Какие?

— Враги, — механически произнесла она эти два слова, а затем бесстрастно повторила: — Мы враги.

— Как это возможно? Он просидел с тобой всю ночь, а ты говоришь мне, что вы враги?

Это просто нелепо! Полный абсурд!

Бай Наньтан крепко зажмурилась и сказала: — Правда, мы действительно враги… Ты знаешь Тан Ижэнь?

— Тан Ижэнь… — пробормотал Жун Синь и, внезапно что-то вспомнив, чуть не подпрыгнул: — Ты Бай Наньтан?!

Услышав, как незнакомец безошибочно назвал её имя, она, на удивление, совсем не выказала изумления и спокойно кивнула.

Несколько лет назад, когда Жун Синь познакомился с Ши Сычэном, он несколько раз слышал от него имя Бай Наньтан — тот говорил, что его сестра умерла из-за неё.

Ши Сычэн лишь туманно обрисовал ему ситуацию с Бай Наньтан, не вдаваясь в подробности.

Поэтому Жун Синь знал только это, но об их запутанной истории в юности он не имел ни малейшего представления.

Только теперь Жун Синь по-настоящему осознал, насколько деликатной и напряжённой была текущая ситуация.

— …Тогда что ты собираешься делать дальше? — глубоко вздохнув, спросил Жун Синь.

Бай Наньтан вздохнула и рукой, в которой не было капельницы, потёрла глаза. Её голос звучал очень устало: — Через несколько дней я уеду отсюда. Я рассчитаюсь с ним по рыночным ценам за еду, напитки и проживание здесь, включая ваш гонорар за лечение. После этого нас больше ничего не будет связывать.

У него и Линь Юйэр своя жизнь, зачем ей здесь оставаться?

Ночной ветер выл, тени деревьев колыхались, не скрывая запустения.

Жун Синь только хотел сказать, что в этом нет необходимости, как дверь комнаты с силой распахнули.

Бай Наньтан вздрогнула и, подняв глаза, увидела Ши Сычэна, стоявшего в дверях. Его аура была грозной.

— Как ты так быстро? — Жун Синь, очевидно, тоже испугался и неуверенно встал.

Ши Сычэн холодно посмотрел на Жун Синя, его голос был низким и хриплым: — Жун Синь, вот так ты осматриваешь пациентов?

Жун Синь мысленно закричал «Плохо!». Самая ужасная ситуация всё-таки неизбежно наступила. Конец!

Когда Ши Сычэн злился, он, на самом деле, становился даже спокойнее обычного. Резкими, широкими шагами он приблизился к Бай Наньтан.

Бай Наньтан чувствовала и вину, и страх. Мышцы напряглись, тело выпрямилось. Она прикусила нижнюю губу, её длинные ресницы сильно дрожали. — Ты… всё слышал…

— Да, и слово в слово, — Ши Сычэн внезапно расслабился, наклонил голову и посмотрел на неё с улыбкой, которая казалась почти нежной.

Он наклонился, глядя на неё в упор, и процедил сквозь зубы: — Мне плевать на твои гроши. Как только поправишься, немедленно убирайся отсюда, чем дальше, тем лучше.

Бай Наньтан видела его улыбку, слышала его ранящие слова. Каждая фраза была безжалостной, каждое слово — колючим, вонзаясь в самый нежный уголок её сердца, причиняя особую боль.

Сердце Бай Наньтан похолодело, стало пустынным, словно сильный осенний ветер пронёсся через лес, унося с собой все листья, всю жизнь.

Она не ответила, лишь сделала вид, что спокойно кивает. Но рука, сжимавшая одежду, сильно дрожала, а в покрасневших глазах скопились блестящие капельки.

Ши Сычэн холодно хмыкнул и, хлопнув дверью, ушёл.

Жун Синь вздохнул, бросил на неё сочувственный взгляд и тоже вышел.

Бай Наньтан, не обращая внимания на капельницу в руке, повернулась на бок, закрыла глаза, и чистые, прозрачные слёзы покатились по щекам.

В сердце царило полное запустение.

В последующие три дня состояние Бай Наньтан постепенно улучшалось, и она начала думать об отъезде.

Она хотела попрощаться с Ши Сычэном, но с той ночи, как он ушёл, он словно исчез, даже ни разу не позвонил на виллу…

Казалось, эти несколько дней, проведённых здесь, были лишь прекрасной иллюзией.

Она не смела встретиться с ним лицом к лицу. Она попросила управляющего передать ему сообщение и дала конверт, чтобы тот отдал его Ши Сычэну по возвращении.

— Госпожа Бай, здесь внутри… — Управляющий произнёс только первую половину фразы, а вторую заменил вопросительным взглядом.

— Просто передайте ему этот конверт. Как поступить, он решит сам, — Бай Наньтан мягко улыбнулась, но в глубине её глаз таилось нескрываемое разочарование.

Управляющий кивнул, взял конверт, достал из кармана её телефон и вернул ей: — Госпожа Бай, ваш телефон.

Бай Наньтан на мгновение опешила и растерянно протянула руку, чтобы взять его. — Спасибо.

Он, должно быть, давно ждал её отъезда, поэтому заранее отдал телефон управляющему…

Её взгляд немного потускнел.

Управляющий лично проводил её до такси и смотрел вслед уезжающей машине, прежде чем вернуться.

Колёса завертелись, такси словно в панике умчалось прочь от виллы.

В тот момент, когда машина скрылась из виду, тучи, сгущавшиеся над Бай Наньтан все эти дни, лопнули, как проколотый воздушный шар.

Она зажала дрожащие губы и подбородок, изо всех сил стараясь не заплакать.

Чего плакать? Так даже лучше.

По крайней мере, она больше не будет тешить себя пустыми надеждами, ожидая его возвращения домой.

По крайней мере, она сможет успокоиться.

По крайней мере, ей больше не придётся жить в постоянном страхе, боясь, что однажды он вернётся с Линь Юйэр.

Осенний ветер был холодным, он резал лицо, как нож, причиняя острую боль.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение