Глава 8 (Часть 2)

Тёмные глаза Бай Наньтан испуганно забегали по сторонам, длинные ресницы сильно дрожали. Почему-то она чувствовала себя ужасно обиженной, из глубины души поднимались пузырьки горечи, а сердце наполнялось пустотой.

Его лицо приблизилось, и все её чувства многократно усилились, в то время как ощущения в остальном теле, казалось, бесконечно притуплялись.

В сердце было пусто и больно.

Холодный ветер окутал её тело. Тепло в машине и холод снаружи создавали разительный контраст, словно лёд и пламя.

Бай Наньтан не смогла сдержаться, горько усмехнулась и снова закусила губу, боясь, что слёзы вот-вот хлынут.

Она прикрыла дрожащие губы рукой и, нащупывая ногами землю, вышла из машины. Её движения были неуверенными, она дрожала так, что это было заметно. Боясь опереться на больную лодыжку, она шла, спотыкаясь и шатаясь.

Но она не смела оставаться здесь.

Потому что это было его место.

Потому что это он прогнал её.

Потому что она любила его…

Ха.

Свет в глазах Бай Наньтан потускнел, наполнившись безысходностью и горечью.

Сдерживая боль, она с трудом побрела к воротам двора.

Ши Сычэн был вне себя от ярости, казалось, его лёгкие вот-вот взорвутся от гнева!

Не только она была безмозглой, но и он сам потерял голову.

Ши Сычэн с холодным лицом вышел из машины и снова подхватил её на руки — резко и быстро.

Ему хотелось немедленно связать её и бросить в больницу, но она сказала, что не хочет…

И из-за этой одной необоснованной фразы он привёз её на виллу.

В тот момент, когда он снова поднял её на руки, у неё внезапно защипало в носу, словно она обрела чувство принадлежности, чувство дома.

Но это, в конце концов, никогда не будет принадлежать ей…

Его грудь была широкой и крепкой, шаги — уверенными и твёрдыми. Бай Наньтан, свернувшись в его объятиях, жадно прислушивалась к сильному биению его сердца. Каждый удар, казалось, невидимой нитью заставлял трепетать и её собственное сердце.

Ши Сычэн всегда был внимателен, поэтому, когда Бай Наньтан прижалась к нему ещё теснее, он это почувствовал.

Её движения смяли его безупречный костюм, но почему-то его сердце без всякой причины наполнилось теплом.

В вилле он усадил Бай Наньтан на диван и позвал управляющего.

Управляющий откликнулся, вышел из комнаты и, подойдя ближе, увидел след на лице молодого господина. Он обеспокоенно спросил: — Молодой господин, что у вас с лицом?

Только тогда Ши Сычэн вспомнил о пощёчине, которую она ему дала. Он бросил на неё мимолётный взгляд, тут же отвёл его и сказал управляющему: — Дядя Ли, принесите, пожалуйста, мазь от ушибов.

Управляющий знал его с детства, поэтому по возрасту годился ему в дяди.

Взгляд управляющего несколько раз метнулся между ними. Похоже, он что-то понял. Слегка кивнув, он пошёл наверх за лекарством.

Пока Ши Сычэн разговаривал с управляющим, Бай Наньтан воспользовалась моментом, чтобы быстро осмотреться.

Обстановка была очень лаконичной, без лишних красок, выглядела уютно.

Но фотография в рамке на журнальном столике больно ударила ей в глаза.

Это была рамка с красным ободком, очень изящная. На фотографии был он и другая женщина — Линь Юйэр.

На фото она держала его под руку, элегантная и грациозная, с трогательной и нежной улыбкой.

А он…

У Бай Наньтан не хватило смелости смотреть дальше. Взгляд затуманился, и как бы она ни старалась, не могла сфокусироваться.

Самое нежное место в её душе словно безжалостно сжали.

Ши Сычэн закончил разговор с управляющим и, вернувшись, увидел, что она задумчиво смотрит на столик. Он не придал этому значения и просто спросил: — Нога всё ещё болит?

Бай Наньтан не услышала. Её лицо было бесстрастным, она молчала.

Его проигнорировали, и его лицо помрачнело ещё больше. Проследив за её взглядом, он наконец увидел ту самую рамку.

Что такого интересного в этой рамке…

Ши Сычэн подошёл, схватил рамку и, не глядя, швырнул её под журнальный столик. Глядя на неё сверху вниз, он повторил: — Я тебя спрашиваю.

Бай Наньтан смутно увидела, как красный ободок исчез из поля зрения, и только тогда пришла в себя.

Но в сердце стало ещё больнее.

Он не хотел, чтобы она смотрела, да?..

Впрочем, это было ожидаемо. В конце концов, какое право она, посторонний человек, имела разделять с ним такой прекрасный момент?

В груди сдавило от боли и тревоги.

Он, должно быть, очень её любит?

Так её защищает.

И рамка такая изысканная.

Она разочарованно отвела взгляд, опустила голову и вздохнула. В этом доме жили не только он и управляющий…

Ши Сычэн не заметил разочарования в её взгляде, но её упорное игнорирование его раздражало.

Эта женщина снова и снова его злила.

Раз за разом, без конца!

Его дыхание стало тяжелее, лицо Ши Сычэна было очень мрачным. Он достал сигарету, прикурил и раздражённо бросил зажигалку обратно на стол.

Бай Наньтан ошеломлённо смотрела на него, слёзы застилали ей глаза, становясь всё ярче на ресницах.

Сердце Ши Сычэна забилось в смятении, кадык дёрнулся. Он большими шагами быстро приблизился к ней.

Бай Наньтан посмотрела на него и вдруг заплакала, крепко зажмурив глаза. Слёзы ручьём покатились по щекам.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение