Глава 16. Самый модный гонщик (Часть 2)

В начале весны в Тотиги ночью еще чувствовался холод.

По горной дороге быстро ехал родстер.

Гонщик Тору Суэцугу получил уведомление от капитана команды SEVEN STAR LEAF Ацуро Каваи: сегодня вечером приедет тот самый знаменитый «Проект D».

Тору Суэцугу презирал «Проект D». Формулировки на их сайте его очень злили. Выиграли — и выиграли, но зачем так нагло? «На этот раз на своем поле я вам покажу!» — с убийственным выражением лица подумал Тору Суэцугу.

Ровно в 10 часов вечера появился «Проект D».

Впереди ехал желтый FD. — Это... FD, значит, это мой соперник на подъеме.

— Что это за чертовщина?! 86! — Тору Суэцугу был крайне недоволен, увидев соперника. — 86? Эта старая машина тоже участвует в гонках?! Мой соперник — 86?

Тору Суэцугу еще тешил себя надеждой, но сразу за 86-й следовали три одинаковых микроавтобуса, предназначенных исключительно для поддержки.

Ши Хао вышел из микроавтобуса и кивнул Тору Суэцугу и остальным, ожидавшим здесь. — Мы «Проект D» из Гунмы. Хотя мы связывались ранее, хотели бы еще раз подтвердить, можем ли мы использовать трассу сегодня вечером?

— Конечно, можете. Мы — SEVEN STAR LEAF, команда, которая часто гоняет здесь. Ваши соперники завтра вечером, — ответил Ацуро Каваи.

— Я вижу, у вас всего две машины. Это ваши гонщики? — спросил Тору Суэцугу.

Ши Хао вежливо ответил: — Мы специализированная экспедиционная команда, поэтому сокращаем количество машин. Этот FD предназначен для подъема, гонщик — наш Ас подъема, а 86-я отвечает за спуск, гонщик — наш Ас спуска.

— Тогда этот мужчина в синей одежде — мой соперник завтра, — уверенно сказал Тору Суэцугу, указывая на Мацумото, вышедшего из 86-й.

— Нет, — покачал головой Ши Хао.

— Гонщик нашей 86-й отдыхает в микроавтобусе. О, она вышла.

Из микроавтобуса вышла молодая женщина. На ней был белый плащ, бежевые брюки, белые кроссовки, а светло-каштановые волосы рассыпались по плечам.

Женщина была высокой, не менее 175 сантиметров. Она изящно зевнула, затем посмотрела в их сторону и кивнула Каваи и остальным.

— Как это женщина?! — закричал Тору Суэцугу.

— Такая красивая, и гонщик? Мне кажется, она модель для журнала, хм! — с презрением сказал один из членов команды, Шиничи.

Все дружно засмеялись.

Ши Хао серьезно посмотрел на Шиничи. — Вы правы, она действительно модель, но она модель высокой моды и редко снимается для журналов в Японии.

— А! Она и правда модель! — в один голос воскликнули члены SEVEN STAR LEAF.

— Вы можете поискать в Google: Миланская неделя моды весна/лето, Парижская неделя моды весна/лето, модель Фудзивара Такуми. А если больше нет дел, прошу простить мою невежливость, я пойду, — Ши Хао посмотрел на Шиничи и остальных, затем повернулся и ушел.

Тору Суэцугу достал телефон и поискал «модель Фудзивара Такуми». Затем выскочили строки информации: «Новая японская модель Фудзивара Такуми», «Японская императрица Евгения, пронзающая подиум шагами-гвоздями», «Фудзивара Такуми на показе Dior, полна сказочного духа», «Показ D&G, Фудзивара Такуми благородна и холодна»...

Тору Суэцугу открыл одну из ссылок. На веб-странице женщина в красном костюме выглядела благородно, держалась прямо, походка была уверенной, словно английская леди-джентльмен.

— И... и правда модель...

Кто-то сказал, и члены SEVEN STAR LEAF стали переглядываться. «Быть моделью так хорошо, зачем заниматься гонками?», «Вот именно, содержать машину стоит кучу денег, одна панель кузова — 30 тысяч иен!», «Женщинам лучше быть моделями, зачем становиться гонщицами?»...

— А-Тэцу, — капитан Каваи посмотрел на своего аса спуска.

— У меня предчувствие, эта Фудзивара Такуми непроста, — серьезно сказал Тору Суэцугу.

Ши Хао подошел к Асу спуска «Проекта D». — Хорошо спали, Фудзивара? — Мм, очень хорошо. Благодаря этой маске для сна я выспалась.

Ас спуска «Проекта D» достала из кармана плаща маску для сна с изображением Hello Kitty.

— ...Эту маску для сна купил дядя Фудзивара, да? — уголок рта Ши Хао дернулся. Этот милый стиль явно принадлежал тому «дочкозависимому» владельцу магазина тофу.

— Рёске тоже проснулся? — Мм, когда я проснулась, мистер Рёске тоже проснулся, — они посмотрели на мозг «Проекта D». — Ши Хао, принеси мне бутылку ледяной воды. Такуми, тебе? — Нет, я попью свою теплую воду.

Тем временем механик 86-й Мацумото подошел к Рёске Такахаси с последним планом модификации. — Это последний план модификации 86-й, мистер Рёске. — Хорошо, посмотрим...

Рёске быстро просмотрел план модификации и вернул его Мацумото. — Этого достаточно. Отнеси его Такуми и объясни ей принцип этой модификации.

— Думаю, если показать это Фудзиваре, она всё поймет. Честно говоря, ее прогресс огромен. Теперь обычные модификации для нее не проблема, — вставил Ши Хао, подойдя.

— Да уж, — согласился Мацумото, чувствуя то же самое. Они оба одновременно посмотрели на Такуми, которая, прислонившись к микроавтобусу поддержки, маленькими глотками пила воду. Иногда приходится признать, что в этом мире действительно существуют так называемые гении.

——————Разделительная линия——————

По мнению Ши Хао, Фудзивара Такуми была самой необычной японской девушкой, которую он когда-либо встречал.

Впервые на соревнованиях в Акине эта высокая девушка в белой футболке D&G нисколько не испугалась вызова Кейсуке. Ее слова были мягкими, но формулировки острыми, и несколькими фразами она подавила его напор.

Затем она победила Рёске, победила «бога» их RedSuns.

Но даже после того, как она их победила, никто из членов RedSuns не мог ее ненавидеть. Рёске, Кейсуке и Кента, которые с ней гонялись, были очарованы ее стилем вождения.

На каждую ее гонку выезжали все члены RedSuns, чтобы посмотреть. Эта девушка заставила старую 86-ю, которая вот-вот должна была уйти на пенсию, ехать как Ferrari.

После поражения Рёске он специально нанял лучшего частного детектива в Гунме, чтобы тот расследовал дело Фудзивары Такуми. Получив результаты расследования, Ши Хао впервые увидел на лице Рёске такое выражение: восхищение, жалость, уважение...

Позже она проиграла, проиграла в Никко Ироха.

Двигатель 86-й сломался на полпути. Кейсуке, который был на месте, утешал ее самыми утешительными словами, которые знал. В то же время все члены RedSuns не признали ее поражения. Полуофициально ушедший на покой Рёске принял вызов Кёичи Судо. На поверхности это было сделано для защиты чести гонщиков Гунмы, но на самом деле он знал, что Рёске мстит за 86-ю.

Когда на 86-ю установили новый двигатель, Рёске и Кейсуке сразу же поспешили в Акину.

86-ю обманом (по словам Кейсуке) заманил Ватару Акияма из Тотиги на гору Имаияма, где не был отремонтирован отбойник. Они беспокоились о ее безопасности, боялись, что она проиграет.

Она была второй женщиной, о которой Рёске так сильно беспокоился и заботился. Первой была покойная девушка Рёске, Каори.

Во время экспедиции, в процессе их общения, Ши Хао обнаружил, что Фудзивара Такуми действительно не похожа на японских девушек, которых он встречал, и даже не похожа на японца, которого он встречал.

Круглый год она в основном носила белые рубашки, маленькие костюмы и плащи, а внизу — неизменные облегающие брюки.

Даже летом, надев футболку, она могла придать ей вид костюма.

Юбки-торты и короткие носки, которые носят японские девушки, никогда не появлялись на ней.

Ее английский был превосходным, без малейшего японского акцента. Ее британский лондонский акцент был настолько стандартным, что, по словам Кенты, «она могла бы работать диктором на BBC».

Когда она удивлялась, она повышала тон и говорила «For god sake», а не «Oh my god».

Рёске говорил, что это настоящий британский английский.

Жизнь в экспедиции была монотонной, но, казалось, она нисколько не испытывала дискомфорта. В перерывах между напряженными тренировками она могла организовать свою жизнь.

Например: вставать в 6 утра, затем выпивать стакан лимонной воды, бегать трусцой 40 минут до легкого пота, около трех часов дня пить послеобеденный чай (черный кофе или зеленый чай), время и состав приемов пищи очень регулярны, не есть жареную и высокосахарную пищу, после еды обязательно читать политические газеты (в основном на английском и французском), перед сном читать книги (модные журналы или классические произведения), каждые два дня практиковаться в написании китайских иероглифов и т.д...

Только когда Ши Хао увидел сериал BBC «Аббатство Даунтон», он понял, что манера поведения Фудзивары Такуми напоминает настоящего англичанина, британского аристократа старой эпохи.

И еще, уровень дедукции Фудзивары Такуми действительно очень высок.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Самый модный гонщик (Часть 2)

Настройки


Сообщение