Глава 48. Земли нечисти (Окончание) (Часть 1)

Вэй Чэнсян не успела выдохнуть, как в дверь постучали. Она чуть не рухнула на месте, её разум и лицо на мгновение опустели.

Этот пустой взгляд заставил Старину Девять ещё быстрее покрыться холодным потом: это взгляд призрака или бога!

Старина Девять почувствовал, что из совершенно бесстрастных глаз девушки исходит холодный взгляд божества.

На мгновение он пожалел о своей самонадеянности, поспешно и почтительно склонил голову и встал, чтобы открыть дверь.

Пришедшим оказался тот самый Человек, Являющий Снег, который привёз Вэй Чэнсян в Сто Беспокойных Земель.

Человек, Являющий Снег, с любезной улыбкой спросил: — Приветствую, брат Девять — не знаю, хорошо ли отдохнула Святая вашей секты, привыкла ли она здесь жить?

Старина Девять не мог позволить Тайсую думать, что он опрометчив и бесполезен, поэтому он собрался с духом и снова стал старым хитрецом с южного рудника: — Очень хорошо, благодарю, брат Человек, Являющий Снег.

— Цикады Несправедливости кричат, когда несправедливость. Люди, Являющие Снег, очищают от несправедливости. Мы все попутчики, не стоит благодарить.

— После краткого приветствия Человек, Являющий Снег, перешёл к делу: — Дело в том, что мой господин, услышав о прибытии Святой, специально устроил пир в Ваннаньлоу, желая приветствовать Святую и смыть пыль с дороги. Не будет ли Святой удобно?

Вэй Чэнсян вдруг пришла в себя — хозяин Людей, Являющих Снег... разве это не один из тех, кто стоит за тем, что южная окраина превратилась в выжженную землю?

Старина Девять не осмелился действовать по своему усмотрению и взглядом спросил разрешения у Вэй Чэнсян.

Вэй Чэнсян, спрятав руку под столом, сжала кулак. На этот раз она не спросила мнения старшего из древа перерождения, а только сказала Си Пину: — Дядя, я должна встретиться с этим человеком.

— Закрой лицо, люди из Павильона Небесных Механизмов тебя видели, чтобы не столкнуться, — Си Пин уставился на Лю Чэнъи и сказал Вэй Чэнсян: — Иди, я тебя прикрою.

Несчастный Лю Чэнъи не ожидал, что с первого взгляда выдаст всю свою подноготную. Он почувствовал, как его духовное чувство без всякого предупреждения было затронуто, и вдруг ощутил, что его зафиксировал мастер. Это сильное чувство опасности исходило из-за спины, а не от двух людей из Павильона Небесных Механизмов перед ним.

Си Пин увидел, как его спина напряглась, и божественное сознание быстро исследовало небольшую область — да, Си Пин мог чувствовать божественное сознание противника, даже если божественное сознание, выпущенное Лю Чэнъи, никого не задевало. Неудивительно, что Лян Чэнь, даже оставшись высохшим скелетом, всё равно притворялся богом на древе перерождения. Оказывается, быть «божеством» — это такое чувство. В глазах Си Пина каждое движение Лю Чэнъи было увеличено в бесчисленное количество раз. Си Пин, подняв голову, мог видеть лицо противника, а опустив глаза, его точка между бровями могла «видеть» любую сторону Лю Чэнъи: мельчайшие движения, куда падал его взгляд, выпущенное божественное сознание... даже смутно «видеть» направление потока духовной энергии в его меридианах. Си Пин был одновременно удивлён и шокирован. В то же время в его сердце возникла ужасающая мысль: этот «Непостоянный Один»... знает, что он находится под наблюдением Лян Чэня? Наверняка не знает. Пока он человек, он не может выдержать такого наблюдения, даже если эти двое стариков состоят в отношениях. Непостоянный Один сейчас думает, что всё под контролем, но не знает, что полностью находится под контролем другого. Тогда... есть ли в этом мире настоящие призраки и боги? Под чьим взглядом он находится в этот момент? Если задуматься об этом глубже, можно сойти с ума.

К счастью, Си Пин от природы был широкой души и быстро отбросил эти мысли в сторону — в любом случае, он не поклонялся богам и не верил в призраков. Он попытался сосредоточить свой разум, успокоиться и подавить волнение от поимки Непостоянного Одного. Действительно, Лю Чэнъи вскоре перестал его чувствовать и с недоумением расслабился. Затем Си Пин увидел, как этот человек, убрав божественное сознание, уклончиво взглянул на кого-то. Хм? В нормальной ситуации, разве не следовало бы в этот момент понаблюдать за выражением лица Линь Чжаоли? В конце концов, духовное чувство культиваторов стадии Закладки Основ сильно. Если его ощущение только что не было иллюзией, и поблизости действительно был неизвестный мастер, культиватор стадии Закладки Основ должен был почувствовать это первым. Но... почему «Непостоянный Один» взглянул на Великую принцессу Аньян? Этот взгляд, на самом деле, вполне мог быть случайным. В конце концов, Великая принцесса — главная фигура на южном руднике, и она выглядит так, словно притягивает взгляды. Вполне нормально, что подчинённый, чувствуя беспокойство, взглянет на неё. Но почему-то Си Пин вдруг почувствовал, что что-то не так. Тогда он спросил: — Старший брат Лю, когда вы начали работать на руднике и сопровождать грузы?

Лю Чэнъи подавил беспокойство в душе и ответил: — Об этом долго рассказывать. Прошло почти двести лет.

— Ух ты, — воскликнул Си Пин и, «бессердечно», повернувшись, спросил Пан Цзяня: — Старший брат, разве это не примерно такой же стаж, как у нашего генерал-губернатора Ляна?

Сердце Лю Чэнъи ёкнуло. Он поднял голову и встретился с острым, как лезвие, взглядом Пан Цзяня. Он не удержался и снова взглянул на Великую принцессу Аньян.

Однако, если собака может научиться считать за двести лет, то человек, естественно, станет искусным.

Лю Чэнъи, неожиданно получив удар от Си Пина, лишь на мгновение замер, а затем с непроницаемой улыбкой сказал: — Не смею. Старший брат Лян — один из первых управляющих рудника на южном руднике. В ранние годы он жертвовал собой ради страны и народа.

— Мои способности скромны, а путь Дао низок. Как я могу сравниться с ним? Старший брат Лян вернулся в Цзиньпин уже несколько лет назад. Как у него дела в последнее время?

Пан Цзянь многозначительно улыбнулся: — Спасибо за заботу. Я навещал его несколько дней назад. Всё хорошо.

Трое обменивались любезностями, полными скрытых течений, но посторонние не знали, что Лян Чэнь уже был забран Колоколом Бедствия.

Чжао Чжэньвэй с энтузиазмом сказал: — Как только я услышал, что Ваше Высочество призывает, я понял, что прибыли господа из Павильона Небесных Механизмов. Я заранее заказал столик в Сибэйлоу, чтобы приветствовать вас двоих и смыть пыль с дороги.

— Рудник здесь, никуда не денется. Господин Пан, господин наследник Си, мы ведь полубессмертные, не постимся. Еда для нас превыше всего?

Великая принцесса Аньян полушутя сказала: — Похоже, я проявила невнимательность.

Чжао Чжэньвэй, умевший лавировать в обществе, без запинки подхватил шутку Великой принцессы и в нескольких словах всё устроил.

Пан Цзянь уже выпустил Зверя кармы. Он, не возражая, последовал за хозяином, снял Зеркало, не видящее света, и под руководством Чжао Чжэньвэя направился к «Сибэйлоу».

— В Сто Беспокойных Землях даже птицы не летают. Только в нашем гарнизоне Наньваня кипит жизнь, — Чжао Чжэньвэй, идя, рассказывал. — Особенно известны два здания — «Ваннань и Сибэй». Там подают блюда кухни Наньхэ, взятые из редких древних книг. Ваннаньлоу более аутентичен, а Сибэйлоу немного изменён под вкусы наших людей.

— Многие иностранцы изо всех сил стараются получить пропуск, чтобы попасть на наш рудник, только чтобы попробовать этот старый вкус юга... Эй, старшие братья, мы пришли.

Видно было, что в оживлённом гарнизоне, недалеко от пристани, стояли два здания. Одно смотрело на юг, другое на север. Между ними была улица. Карнизы второго этажа смотрели друг на друга, террасы — тоже. Аромат вина, доносящийся от них, смешивался, образуя легендарный цветочный напиток Наньхэ. В этот момент духовное чувство Си Пина дрогнуло, и карета как раз встретилась с ними на перекрёстке. Вэй Чэнсян, держа духовный камень во рту, воспользовалась моментом, чтобы сесть в медитацию и поглощать ци. Внезапно она услышала, как старший из древа перерождения сказал: — Сейчас посмотри из окна кареты, осторожно, не показывай лицо. Посмотри на мужчину средних лет в сером халате. Вэй Чэнсян вздрогнула, резко открыла глаза и, повинуясь, приоткрыла занавеску кареты. Первым, что попало ей в глаза, был молодой человек в парчовой одежде. Хотя было видно только его профиль, черты лица почти ослепляли. Этот человек совершенно не вписывался в мрачные, разрушенные Сто Беспокойные Земли. Вэй Чэнсян невольно моргнула и подумала: «Откуда такой знатный человек, такой красивый?» Однако эта мысль лишь мелькнула. Она, полная жажды мести и шагающая осторожно, легко отбросила юношеский ветерок, который мог бы взволновать сердце девушки, как мимолётное облако. Вэй Чэнсян быстро отвела взгляд от молодого человека и стала искать мужчину средних лет в сером халате. Лю Чэнъи, следовавший последним, почувствовал, как древо перерождения в его руках нагрелось. Он, не меняя выражения лица, оглянулся и встретился взглядом с девушкой. Вэй Чэнсян улыбнулась ему. Лю Чэнъи едва заметно кивнул, подтвердив их личности. Карета и люди проехали мимо. — Дядя, — взволнованно спросила Вэй Чэнсян в душе Си Пина. — Это вы в сером халате? — Чушь собачья, — Си Пин почувствовал себя глубоко оскорблённым. — Я велел тебе посмотреть на «Непостоянного Одного»! Запомни это лицо, это его настоящее лицо. Вэй Чэнсян: — ... Почему не сказал раньше, зря улыбалась. Старина Девять увидел, как «Святая» опустила занавеску кареты. Улыбка быстро исчезла с её маленького лица, и оно снова стало холодным, как лёд. Он невольно вздрогнул и подумал: «Святая сейчас ещё смертная, если бы она только что не открыла занавеску, я бы даже не заметил, что старший Один рядом... Тайсуй действительно в ней!» Он стал ещё более почтительным. Подойдя к входу в Ваннаньлоу, он первым выскочил из кареты и, используя руку как ступеньку, услужил Святой. Вэй Чэнсян, не церемонясь, наступила на него, выходя из кареты. У входа Человек, Являющий Снег, приветствовавший их, тихо сказал: — Ваннаньлоу — это собственность наших братьев. Безопасно. Отдельная комната уже готова. Прошу. Карета загородила худую спину Вэй Чэнсян. Через улицу, в Сибэйлоу, главный управляющий лично вышел встречать знатных гостей. Чжао Чжэньвэй представил: — Сибэйлоу — это анонимное вложение средств нашего Управления рудников. Это наша территория. Когда нам нужно, мы не принимаем посторонних гостей, здесь нет посторонних. Через улицу, бессмертные идут на юг, злые существа — на север. На улице много людей. Торговцы привозят товары, продают их на месте, а затем увозят редкие товары из Южных земель. Поэтому повсюду стоят прилавки. Недалеко от Ваннаньлоу и Сибэйлоу есть сцена для представлений. Двое Жителей Сто Беспокойных Земель усердно рвут друг друга в железной клетке на этой сцене. Однако местные жители давно не считают это чем-то новым. Зрителей мало. Работник, собирающий награды, скучающе зевнул.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 48. Земли нечисти (Окончание) (Часть 1)

Настройки



Сообщение