Глава 12. Подготовка

Чжао Кан был самым активным членом нашего «Клуба убийств». Он увлекался всем сверхъестественным и необъяснимым, твердо верил в существование инопланетян и знал о призраках, демонах и магических искусствах больше, чем любой из нас.

Мой рассказ разжег его любопытство, и он тут же вызвался пойти со мной на задание, видимо, воспринимая эту смертельно опасную авантюру как игру.

Честно говоря, этот парень был сообразительным, надежным и эрудированным, так что взять его с собой было бы неплохой идеей. Однако, учитывая, что он обычный человек, а у меня теперь есть кровь вампира и магические артефакты, брать его на задание было бы слишком рискованно. Поэтому я решил отправиться один.

Я похлопал его по плечу, обвел взглядом остальных и сказал: — Друзья, это приключение — дело серьезное, и я пока не знаю, каковы цели создателей этой системы. Я не хочу втягивать посторонних и подвергать их опасности. Я лишь надеюсь, что вы поможете мне, если понадобится.

Чжао Линъэр и остальные двое кивнули: — Не волнуйся, Мо Фань, мы столько лет дружим. В университете все считают нас чудаками, называют «четырьмя шарлатанами», никто не хочет с нами общаться. Если мы не будем помогать друг другу, то совсем останемся одни. Если столкнешься с трудностями или опасностью, сразу звони, мы тут же придем на помощь.

Я поджал губы, ничего не сказал, лишь похлопал каждого по плечу в знак благодарности. У меня, Мо Фаня, не так много друзей, но каждый из них стоит того, чтобы отдать за него жизнь. Вот что значит настоящая дружба — им все равно, кто я, богат я или беден, они ценят меня как человека. Получается, моя жизнь не так уж и плоха.

Распрощавшись с друзьями, я вернулся домой. Это была небольшая, пятидесятиметровая квартира, которую я снимал на южной окраине Юйханя. Обстановка была простой, всего несколько предметов мебели. Так как я редко бывал дома, в центре комнаты высилась гора грязной одежды.

Раньше, когда мы только начали встречаться, моя девушка каждую неделю приходила, чтобы постирать и убрать. Потом она стала отдаляться, и моя квартира снова превратилась в берлогу.

Как бы то ни было, здесь я всегда чувствовал себя в безопасности. Это было мое последнее убежище.

Завтра мне предстояло отправиться в Академию Сакуры на первое задание, и нужно было как следует подготовиться. Вернувшись домой, я первым делом достал рясу толстого монаха. В тот день я лишь мельком осмотрел ее и понял, что там много полезных вещей, но не успел рассмотреть все как следует.

Я развернул рясу и стал изучать содержимое. У монаха действительно было немало сокровищ, и к каждому предмету прилагалась этикетка с названием и инструкцией по применению. Это избавило меня, новичка, от многих хлопот и от необходимости обращаться к Ли Бансяню за разъяснениями.

Этот Ли Бансянь гадал на улице, в пятистах метрах от моего дома, каждый день в 8:30 утра он появлялся под тополем со своим столиком. Я несколько раз обращался к нему, и хотя его предсказания были точными, он был жаден и скуп, поэтому я решил не просить его о помощи.

Вспоминая неуклюжесть толстяка, я предположил, что он, как и я, был новичком в системе «Ужасных сообщений», но каким-то образом раздобыл кучу магических артефактов. Чтобы не запутаться, он, следуя подсказкам системы, подписал каждый предмет.

Я продолжил размышлять и пришел к выводу, что монах, вероятно, выполнял какое-то задание, и синий ящик был для него жизненно важен, настолько, что он, увлекшись погоней за ним, даже не заметил, как обронил свои вещи.

Я разложил артефакты. Среди них были четки для очищения разума, которые помогали сопротивляться искушениям и иллюзиям; двадцать низкоуровневых талисманов для усмирения душ, предназначенных для уничтожения призраков и демонов — мое главное оружие в борьбе с нечистью; тридцать талисманов вселения, которые позволяли призраку вселиться в меня в случае опасности; и один высокоуровневый талисман «Мантра Великого Сострадания», обладающий невероятной силой и способный мгновенно уничтожить любого духа ниже уровня Махаяны. Это был мой главный козырь.

Однако у талисмана «Мантра Великого Сострадания» был недостаток: если у использующего его недостаточно духовной силы, он отнимает пять лет жизни! Поэтому использовать его можно было только в крайнем случае.

Кроме того, у меня было пять талисманов призыва призраков и меч для изгнания духов. Вдобавок к этому, у меня оставалось восемь красных пилюль, которые я взял у гниющей женщины, для увеличения силы, моя собственная кровь вампира с регенеративными свойствами, и призрак в Сосуде для заточения духов, готовый прийти на помощь. Можно сказать, я был полностью экипирован и готов ко всему.

Разложив артефакты по карманам, я почувствовал невероятную уверенность, будто могу справиться с любой ситуацией. Я даже начал предвкушать завтрашнее задание, хотя, возможно, это было просто перевозбуждение от выпитого кофе. Я понимал, что задания «Ужасных сообщений» не так-то просто выполнить, и меня ждало много неизвестного.

Но сейчас у меня не было выбора. Оставалось лишь смотреть на вещи с оптимизмом и пытаться заглушить страх приготовлениями.

Закончив с приготовлениями, я, весь в поту, отправился в ванную. Ледяные струи воды смыли усталость, и я почувствовал себя бодрым и свежим.

Я стоял перед зеркалом, умываясь, и вдруг почувствовал, как в ванной комнате стало холодно. Я уже хотел взять полотенце, как вдруг увидел в зеркале знакомую фигуру за своей спиной. Это была моя убитая девушка!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Подготовка

Настройки


Сообщение