Глава 2. Фиолетовые зрачки
— Девчонка.
Глухой, словно вечерний туман, голос напоминал самые низкие ноты фортепиано.
Монотонный тембр звучал немного хрипло.
Резкий фиолетовый отблеск мелькнул и исчез. В темных зрачках что-то сверкнуло — то ли удивление, обернувшееся страхом.
На его лице, испещренном ямками и шрамами от ожогов, не было ни единого выражения.
Самым ярким выражением было его отсутствие.
С первого дня нашей встречи он всегда выглядел так.
Девчонка — так он меня называл.
И так звал уже много лет.
Иногда бледными лунными ночами я вспоминала его ледяное лицо днем и тихонько гадала: уж не носит ли он маску из человеческой кожи?
Он был рядом со мной с детства, учил меня грамоте, воспитывал. Я провела с ним больше времени, чем с родителями.
Я не раз думала о том, чтобы прожить с ним до старости, если бы только он назвал меня по имени: Сяохуа, Ян Сяохуа.
Но он ни разу не обнял меня, не взял за руку, даже не назвал по имени. И даже взгляд, который он бросал на меня, был полон презрения и отвращения.
Что же с ним не так?
Неужели его забыла возлюбленная?
!
Каждый раз, когда я пыталась сделать шаг к нему навстречу, он отступал еще дальше. Глядя на его удаляющуюся спину, я всегда думала об одном.
Ты... когда ты наконец выйдешь из этой темной, душной, тесной будки охраны?
Будешь жить с нами... Я всегда хотела спросить это, но фиолетовый отблеск в его глазах заставлял меня содрогнуться и проглотить слова.
Или мне кажется?
Каждый раз, прежде чем отвернуться, в его полных ненависти зрачках словно мелькал слабый фиолетовый оттенок.
Он небрежно бросал на меня взгляд, всего один взгляд, но от него в моем сердце поднималась едва заметная рябь, нежная, как вода.
Трость из старого дерева стукнула по земле, оставляя трещину.
Похоже, в мое отсутствие он по-прежнему полагался на трость, которую я ему подарила.
Когда я увидела его впервые, трость из красного дерева была моим подарком, на который я потратила несколько дней и ночей, испортив немало древесины.
До нашей встречи я часто слышала, как отец и мать говорили о нем — родственнике, потерявшем ногу и оставшемся без дома.
Отец часто тайком от матери наставлял меня, что любая вещь из красного дерева прослужит вечно.
Лучший подарок при первой встрече!
— Дядя Мин!
Увидев, что он идет ко мне, я застенчиво позвала и медленно направилась к нему.
Солнце во мгле, казалось, пролило немного света.
Половина лица, скрытая розовой маской, в слабом солнечном свете оставалась без выражения, лишь мышцы, давно не знавшие улыбки, слабо дрогнули.
Он стоял неподвижно.
Зрачки были тускло-черными.
На мгновение мне показалось, что я увижу в них тот смутный, пестрый фиолетовый оттенок.
Неужели моя неотразимая красота и обаяние сразили его наповал?
Я весело рассмеялась, показав свою цветущую красоту, словно девушка, случайно встретившая главного героя мыльной оперы. Я привстала на цыпочки и легко коснулась губами его щеки.
Он — наставник Мин, который меня вырастил, мой вечный наставник Мин.
— Настав... ник...
Я опустила ресницы, моя немного полная фигурка прижалась к нему. В глазах стало немного сухо.
Но он быстро сунул мне в руку трость.
Не оборачиваясь, он вошел в будку охраны и закрыл за собой дверь.
— Твои родители ждут тебя внутри!
Трость из красного дерева болталась на моей руке. Слезы хлынули из глаз, словно родник, намочив ресницы.
Я посмотрела на Нань Юань, и в моих глазах мелькнул яркий, кристальный фиолетовый блеск: Нань Юань!
Нань Юань, где повсюду лишь леса и ни одного здания!
Отец, мать, это первый снег этой зимы!
Мы снова встретились!
P.S.: Люди с фиолетовыми зрачками обладают необычайной силой, но также несут необычайную судьбу!
(Нет комментариев)
|
|
|
|