Эффект бабочки

Эффект бабочки

Хорошее настроение Цзян Жун, ее амбициозные планы, как человека, перенесшегося во времени, разбились о суровую реальность.

Прежде всего, она больше не могла заставить себя учиться. Формулы из теории связи казались ей невероятно скучными и непонятными. Как она вообще когда-то умудрялась их зубрить? У нее не было другого выбора. Или был? Просто она мыслила шаблонно.

То, что она называла упорством и несгибаемой волей, на самом деле было недостатком способностей и отсутствием интереса. Иначе к чему все эти рассуждения?

Она вспомнила известную пословицу: «Претерпевший трудности станет господином над людьми». Один студент, учась в Новой Зеландии, написал эссе, за которое профессор поставил ему ноль. В комментариях было написано: «“Претерпевший трудности” означает не считать себя человеком, а “господин над людьми” — ставить себя выше других».

Десять лет спустя, в 1989 году, в Китае появится экзамен IELTS, многие студенты уедут учиться за границу, произойдет столкновение и смешение различных идей, а развитие интернета сделает эту информацию доступной всем. Тогда у людей появится возможность переосмыслить свои устоявшиеся взгляды и понять, насколько они цивилизованны и гуманны.

Если кто-то с этим не согласен, пусть вспомнит, что в Китае женщинам бинтовали ноги на протяжении тысячи лет, в то время как на Западе промышленная революция и борьба за равноправие полов полностью изменили мировоззрение.

Вопрос в том, что делать сейчас? Сейчас 1986 год, до выпуска остался год, экзамена IELTS еще нет, а значит, нет и спроса на него. Знаменитая образовательная компания New Oriental, которая готовит к IELTS и TOEFL, будет основана только в 1993 году.

Что делать эти несколько лет? Как заработать?

Все эти электромагнитные волны, аналоговые и цифровые схемы — она все забыла. Сидеть на лекциях было настоящей пыткой. Она больше не могла выдержать.

Цзян Жун сбежала с занятий и отправилась на ближайшую гору Цзюхуашань. Поднявшись по извилистой каменной лестнице на вершину, она почувствовала прохладу ветра. Глядя на озеро Сюаньуху у подножия горы и на Цзыцзиньшань вдали, Цзян Жун решила вспомнить, что было популярно в то время.

Но в голове была пустота. Она ничем не интересовалась, только училась, но эти знания не помогли ей решить ни одной проблемы. Неудивительно, что ее жизнь была такой безрадостной.

Этот мир принадлежит тем, кто к нему готов. Даже вернувшись в прошлое, воспоминания из предыдущей жизни сейчас бесполезны. Сейчас нет интернета, чтобы «загуглить» любой вопрос.

Получается, ее время в прошлой жизни было таким прекрасным. Почему она его не ценила? Возможностей было море, нужно было только их увидеть. Вот только вернуться туда невозможно.

А что, если… если она сейчас прыгнет с этой скалы в озеро? Это ведь тоже вода… Может, она вернется обратно?

Огромная радость перерождения и чувство бессилия довели Цзян Жун до одержимости. Она шаг за шагом подходила к краю обрыва.

— Стой! Не подходи! Там опасно!

Крик вывел Цзян Жун из оцепенения.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение