Глава 6. Кака (Часть 1)

На Первомай Соседке-бабушке стало совсем плохо.

Кака так переживала, что несколько дней почти ничего не ела. Она отказывалась от сосисок, которые я ей предлагала, и от мяса, которое папа специально для неё нарезал. Мама сказала:

— Оставь корм в гостиной. Проголодается — сама поест.

На следующее утро я, что для меня большая редкость, встала рано (на самом деле меня разбудил полный мочевой пузырь). Выйдя из комнаты, я увидела маму, сидящую на диване с йогуртом. Рядом с ней сидела Кака.

Мама большой ложкой кормила Каку йогуртом. Кака тихонько слизывала его. Я, обняв себя руками, наблюдала за этой картиной. За последние два года мама и Кака ещё никогда не были так близко друг к другу.

Как хорошо.

К счастью, Соседке-бабушке стало лучше, и Кака радостно кружилась вокруг неё. Когда бабушка съела миску рисовой каши, а Кака — две миски корма и большую говяжью голяшку, мои первомайские каникулы подошли к концу.

Жизнь текла своим чередом. За это время произошёл ещё один случай, но, к счастью, всё разрешилось благополучно. Меня тогда не было, поэтому расскажу со слов папы:

— Откуда-то взялся торговец собаками, которому приглянулась Кака. Он предложил соседке (папа называл Соседку-бабушку соседкой) восемьдесят тысяч за Каку. Соседка, конечно, отказалась. Поначалу она ещё открывала ему дверь и предлагала чай, но потом ей это надоело, и она стала делать вид, что её нет дома.

Тогда этот торговец несколько раз заходил в квартиру и, понаблюдав, понял, что соседка живёт не одна. Он несколько дней караулил у подъезда, но так и не увидел, чтобы к ней кто-то приходил. Выждав момент, когда соседка вышла из дома, он похитил Каку.

Когда я это услышала, то просто не поверила своим ушам. Как можно было похитить такую сильную и ловкую собаку, как Кака? Но именно так всё и произошло.

К тому моменту я уже знала, что Кака вернулась домой, поэтому не слишком волновалась и спросила:

— А что было потом?

Папа, видимо, готовил ужин, потому что я услышала шипение скороварки.

— Кака сама прибежала обратно. Не знаю, куда её увёз этот торговец, но она вернулась вся в грязи. Соседка весь день места себе не находила, мы тоже искали её. Хорошо, что Кака сама нашла дорогу домой.

— Понятно, — ответила я.

До тех пор, пока не случилось то самое, я не могла понять, как этот торговец умудрился так незаметно похитить Каку.

Потом я узнала, что он был вовсе не торговцем собаками.

Он был наркоторговцем.

Он заманил Каку в машину мешком, пропитанным опиумным раствором. Он положил мешок позади Каки, а когда бабушка расплачивалась в магазине, Кака, следуя своим выработанным рефлексам, почуяла запах и повернулась. К мешку была привязана верёвка, которую резко дёрнули в сторону фургона. Как только Кака прыгнула на мешок, дверь фургона захлопнулась.

Откуда я это знаю? Потому что это повторилось.

Только на этот раз с Какой гуляла я.

Но давайте вернёмся немного назад. Прошло два спокойных месяца, и у меня снова начались летние каникулы. К этому времени Кака жила рядом с нами уже ровно два года.

То лето было ужасно жарким. Даже мой папа, который не мог усидеть на месте и дня без физической нагрузки, почти не выходил на свои пробежки днём.

Кака лежала на нашем деревянном полу с открытым ртом, пытаясь остыть. Мама тихонько подошла и включила кондиционер в гостиной. Если бы не жара, от которой я сама еле дышала, я бы обязательно спросила маму, почему она полдня мучила меня духотой, а как только пришла Кака, сразу включила кондиционер.

У нас в гостиной стоял большой напольный кондиционер, и мама всегда считала, что он потребляет слишком много электроэнергии. Когда я включала кондиционер в своей комнате, она обычно ничего не говорила. Максимум — могла поворчать, что я ставлю слишком низкую температуру (по её мнению, даже 26 градусов было слишком холодно) и что это вредно для здоровья, расточительно и неэкологично.

Здоровье Соседки-бабушки всё ухудшалось, и даже обязанность кормить Каку три раза в день и давать ей воду легла на нашу семью.

В тот вечер, вернувшись с прогулки с Какой, я зашла к Соседке-бабушке. Она попросила меня остаться и протянула пачку денег.

— Это на дорогу, это на гостиницу, это на еду для тебя и Каки. А это за то, что ты, твои мама и папа заботились о Каке. А это тебе на расходы, когда ты повезёшь Каку к моей невестке, — сказала она. Соседка-бабушка хотела, чтобы в случае её смерти мы отвезли Каку к её невестке.

Я растерянно смотрела на деньги. Там было не меньше десяти тысяч юаней.

Бабушка пыталась вложить мне деньги в руки:

— Не переживай, всё в порядке, так нужно.

Я пыталась отказаться:

— Бабушка, я… я поговорю с родителями и потом скажу вам.

Мы продолжали препираться по дороге от квартиры бабушки до нашей. Мама выбежала из спальни:

— Что случилось? Ой, что это? Зачем вы принесли деньги? Не надо, тётя!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение