Первое испытание

Первое испытание

Когда догорела ароматическая палочка, маленькая ручка без колебаний вытянула бамбуковый жребий. Слова на нем были её экзаменационным заданием на этот год.

Успешная сдача экзамена означала, что в этом году ей не придется отправляться совершенствоваться в глухие горы и леса.

Это было одним из условий, оговоренных во время её переговоров с Княгиней Мо.

На бамбуковом жребии была вырезана строчка мелких иероглифов: «Защитить Господина Ду».

Фан Цзинъюй вздохнула.

Ей ведь всего шесть лет, помилуйте, её видимый возраст — всего шесть лет!

Кто придумал такое непосильное задание!

Кто решил, что она, маленькая девочка, сможет легко повлиять на расстановку сил при дворе?

Хотя, после тщательного анализа и планирования, используя чужую силу против неё же, она действительно могла это сделать!

В тот же вечер она зажгла лампу и читала всю ночь, тщательно готовясь.

Придворные министры явно делились на три фракции: левого канцлера, правого канцлера и нейтральную.

Нейтральную фракцию возглавлял Господин Ду.

Она отправила Чуньлю разузнать новости со всех сторон и обнаружила, что влияние правого канцлера в последнее время, похоже, значительно возросло, едва заметно превосходя силы левого канцлера и нейтральной фракции.

Когда она закончила просматривать все материалы, ночь уже была глубокой.

Она только легла в постель и немного поспала, как рассвело. Чуньлю вернулась со свежими новостями с утренней аудиенции: правый канцлер выдвинул обвинения против Господина Ду, и Государь был в ярости!

Просто не давали передышки!

Фан Цзинъюй знала, что если она не предпримет действий немедленно, то проиграет эту партию!

Как раз в это время восьмилетняя Наследная принцесса Фан Ваньли вернулась в столицу. Государь был очень рад и пригласил семью Княгини Мо во дворец на пир воссоединения семьи.

Во время пира Император выпил немного больше обычного и, вспоминая прошлое, предался чувствам. Говоря о глубокой сестринской привязанности, он достал две черные жемчужины: одну подарил Наследной принцессе, другую — Цзинъюй, чтобы они использовали их при вступлении в брак.

Когда пир был в самом разгаре, Цзинъюй вышла подышать свежим воздухом, играя черной жемчужиной. Она увидела, что Наследная принцесса тоже тихо вышла и стояла перед ступенями из белого нефрита, подняв голову и глядя на клен.

Этот клен был выше дворцовых зданий, его красные листья пылали, как огонь, и особенно бодро выглядели на холодном ветру.

— Три года не виделись, а этот клен все так же прекрасен! — вздохнула Наследная принцесса.

После трех лет обучения повзрослевшая девочка смотрела на знакомый пейзаж, но испытывала новые чувства и приходила к новым выводам.

Фан Цзинъюй ничего не сказала, лишь высоко подбросила черную жемчужину и поймала её, затем толкнула кузину локтем и хихикнула:

— А твоя где?

Наследная принцесса достала жемчужину из-за пазухи, некоторое время разглядывала её и сказала:

— Скоро она будет принадлежать другому, вот только не знаю, какому юноше!

Фан Цзинъюй бодро ответила:

— Если не хочешь рано обручаться, то и не надо! Подожди, пока эти юноши подрастут, а потом тщательно выберешь!

— По обычаю, когда Наследная принцесса возвращается в столицу, нужно обсуждать её брак. Вчера я еще не вернулась, а докладов министров о помолвке уже накопилась целая стопка, — немного удрученно сказала Наследная принцесса.

Фан Цзинъюй легко подбросила и поймала черную жемчужину. Наследная принцесса посмотрела с завистью и тоже высоко подбросила свою жемчужину. Но кто бы мог подумать, что в воздухе появится рука и перехватит её. Хозяйкой руки была Фан Цзинъюй.

Наследная принцесса непонимающе посмотрела на неё. Фан Цзинъюй усмехнулась:

— Если кто-то украдет жемчужину Наследной принцессы, а Наследная принцесса пожалеет младшую кузину и не станет сразу преследовать её, а я по неосторожности... Тогда...

Глаза Наследной принцессы загорелись:

— Давай-ка хорошенько это спланируем!

На пиру в честь любования кленами Император и Княгиня Мо переглянулись и весело пили, вспоминая прошлое, как в детстве две сестры затеяли историю с черными жемчужинами...

Видно, что испытание черными жемчужинами было негласной игрой внутри императорской семьи!

В тот же день после обеда Цзинъюй, тайно радуясь, с двумя черными жемчужинами в кармане выскользнула из дворцовых ворот, поднялась в трактир, достала рогатку и стала ждать, приготовив жемчужины.

Когда появился юный господин Ду, одна жемчужина вылетела со второго этажа — не быстро, не медленно, как раз попала в лоб юному господину и исчерпала свою силу.

Чуньлю и Цюлу невольно громко воскликнули «Хорошо!». Мастерство юной госпожи в расчете силы снова возросло!

Однако человек предполагает, а Небо располагает. Когда в поле зрения Фан Цзинъюй внезапно появился юный господин из семьи Жэнь, заранее подготовленный сценарий пришлось срочно менять!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение