Зеркало Водной Луны.
У каждого человека есть подсознание.
Слова и поступки могут не соответствовать истинным мыслям, но подсознание не лжет.
Ли Цзымо достал Зеркало Водной Луны и, получив согласие матери Сяо Ай, попросил обеих встать перед ним.
— Закройте глаза, расслабьтесь и подумайте о вашем прошлом, — сказал Ли Цзымо.
Мать Сяо Ай закрыла глаза и посмотрела в зеркало. В Зеркале Водной Луны появились образы Сяо Ай и ее самой.
Вот маленькая Сяо Ай играет и резвится вместе с ней. А вот повзрослевшая Сяо Ай будто занимает ее место в доме, и отец выгоняет ее за дверь.
Она печально посмотрела на Сяо Ай:
— Ты больше не нуждаешься в матери?
Сяо Ай ушла, не оборачиваясь. Про себя женщина подумала: «Без кровного родства ни на что нельзя рассчитывать».
Ли Цзымо и остальные наконец поняли, в чем заключается проблема матери Сяо Ай и почему она охладела к дочери.
— Сяо Ай, теперь все зависит от тебя. Ты должна силой мысли создать в Зеркале Водной Луны будущее, в котором она поверит, что ваши отношения наладятся, — сказал Ли Цзымо.
Сяо Ай закрыла глаза, ее лицо было спокойным.
В зеркале появилась взрослая Сяо Ай, уже жена и мать. А ее приемная мать — седовласая старушка, с трудом передвигающаяся.
Старушка закашлялась, и Сяо Ай нежно похлопала ее по спине. Вскоре прибежала маленькая девочка — дочь Сяо Ай.
Она протянула матери Сяо Ай банан:
— Бабушка, возьмите.
Девочка улыбалась, как цветок. Вся семья была счастлива вместе.
Нахмуренные брови матери Сяо Ай постепенно разгладились, и на ее лице появилось умиротворенное выражение.
Она открыла глаза и сказала Сяо Ай:
— Раньше мать была неправа. Ты можешь меня простить?
Из глаз Сяо Ай скатилась слеза.
Сяо Ай обняла мать. Впервые с тех пор, как она выросла, они были так близки.
— Мать Сяо Ай, вы можете помочь Сяо Ай избавиться от ее душевной боли? Только вы можете ей помочь, — искренне попросила Юяо.
— Я помогу своей дочери, — твердо ответила мать Сяо Ай.
— Сяо Ай, твоя душевная боль заразила детей Каменного Города. Ты готова?
В Зеркале Водной Луны мать гладила Сяо Ай по голове. Сяо Ай выросла и стала красавицей, и мать хотела найти для нее лучшего мужа на свете.
Мать Сяо Ай сопровождала ее, когда та покупала одежду и украшения, и с удовольствием смотрела, как преображается ее дочь.
Мать Сяо Ай взяла ее за руку и сказала:
— Сяо Ай — самая любимая моя дочь.
Слова могут лгать, но тело — никогда. Когда человек неприятен, тело стремится отдалиться от него. И наоборот, близкие люди любят быть рядом.
Душевная боль Сяо Ай постепенно утихла, и в реальности она крепко обняла мать. Темная энергия над головой Сяо Ай рассеялась. Дети Каменного Города вернулись в нормальное состояние.
Родная или не родная — неважно, если есть доверие и любовь, то будет и тепло в этом мире.
Из сердца Сяо Ай появился сверкающий осколок — это был осколок Духовной Жемчужины.
— Смотрите, осколок Духовной Жемчужины! — воскликнула Бай Ло.
Ю И хотел взять осколок, но как только он протянул руку, появилась темная фигура, которая тоже хотела завладеть им. Они схватились, и вскоре к ним присоединились другие демоны из Расы Демонов, началась всеобщая путаница.
— Гу Чанфэн, защищай мать и дочь! — крикнул Ли Цзымо.
Ли Цзымо, Бай Ло и Юяо тоже вступили в бой. Демоны один за другим исчезали под мечом Ли Цзымо.
Предводитель демонов сражался с Ю И на равных. Ю И выхватил Нефритовый Меч и ранил демона в грудь, но и сам пострадал — его руку поцарапали, и рану начала окутывать темная энергия. К счастью, осколок Духовной Жемчужины был у них.
Предводитель демонов сделал знак отступать, и вся группа демонов исчезла без следа.
— Хорошо, что Духовная Жемчужина не попала в их руки, — сказал Гу Чанфэн.
— Дай-ка я посмотрю на твою рану, — Юяо взяла его руку и внимательно осмотрела.
— Пустяки, просто царапина, — Ю И сделал вид, что ничего не случилось.
Юяо с помощью магии залечила рану и перевязала ее бинтом. В ее глазах читалась забота, и Ю И тайно обрадовался, счастливо улыбаясь, несмотря на боль.
— Откуда Раса Демонов узнала об осколке Духовной Жемчужины? У них отличная осведомленность, — сказал Гу Чанфэн, обмахиваясь веером.
— Если они хотели похитить Духовную Жемчужину, значит, они к этому готовились, — ответил Ли Цзымо.
— Куда мы отправимся дальше? — спросила Бай Ло.
— Сейчас посмотрю на Компас Направления, — ответил Ли Цзымо и достал компас. Стрелка указывала на юг.
— Мы идем на юг, — сказал Ли Цзымо.
— Сяо Ай, темная энергия в тебе рассеялась. Надеюсь, ты будешь счастлива, как и все девушки, — сказала Юяо.
— Спасибо. Разногласия с матерью улажены, и теперь я буду заботиться о ней.
— Не забудь найти себе хорошего мужа! — поддразнила ее Юяо.
— Ты сама-то как будто больше меня об этом беспокоишься, — ответила Сяо Ай, многозначительно посмотрев на Ю И и подмигнув Юяо.
Юяо покраснела.
Простившись с семьей Сяо Ай, группа отправилась на юго-восток. Горная дорога была извилистой и труднопроходимой. Преодолев все препятствия, они добрались до небольшого городка, окутанного туманом, где часто шли дожди.
Город был окружен бамбуковым лесом, повсюду цвели цветы, а сквозь дымку виднелись серо-голубые черепичные крыши. Это было место, полное жизни.
Они зашли перекусить в местную таверну.
Пока они ели, в таверну вошли несколько крепких мужчин и хрупкая девушка. У девушки были чарующие глаза, ясные, как осенняя вода, маленький изящный нос и нежные, как персиковый цвет, губы.
Даже Юяо, будучи девушкой, была очарована ее красотой.
— Эту девушку можно выгодно продать в бордель «Весенний Ветер», — сказал один из мужчин.
— Девушки там не идут ни в какое сравнение с этой красавицей, — поддакнул другой.
— Пожалуйста, отпустите меня, — взмолилась девушка.
— Такую красавицу отдавать кому-то — слишком большая щедрость. Лучше пусть сначала побудет со мной, — один из мужчин с бледным лицом протянул руку, чтобы коснуться ее щеки.
Девушка увернулась и попыталась убежать, но мужчины окружили ее.
— Убирайтесь, мерзавцы! — сквозь слезы крикнула она.
Мужчины с похотливыми улыбками начали к ней приставать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|