Глава 4 (Часть 1)

Глава 4

Вечером, закончив умываться, я взахлёб рассказывала о своих вечерних приключениях друзьям в нашем чате, и наша группа любителей-отаку тут же взорвалась.

Я - Янь Наньфэй, а не Янь Наньфэй: Говорю вам!!! Он нереально красивый!!!

Хикари: Насколько красивый? Красивее нашей Яньянь?

Танъюань Не Круглый: +1

Ниннин и О - враги навек: +2

Бай Бай Бай: +3

Тантан: +10086

Я - Янь Наньфэй, а не Янь Наньфэй: Чёрт! Да какая из меня красавица! Я и так страшненькая, а по сравнению с ним — тем более… У красавца чистые золотые волосы и голубые глаза! Даже ресницы золотые! У-у-у-у-у, и фигура у него супер!

Ниннин и О - враги навек: Почему мне кажется, что ты описываешь куклу Барби… Золотые волосы, голубые глаза, суперфигура — иностранка, что ли?

Я - Янь Наньфэй, а не Янь Наньфэй: Выглядит как иностранец, но говорит по-японски. И кстати, это парень.

Почему кто-то вообще сравнил его с Барби? Шутите! Разве Барби может сравниться с господином Бэнтэном! Он в сто раз красивее Барби!!!

Хикари: А?????

Бай Бай Бай: Парень? Фотку, фотку давай! Нет фотки — нет доказательств!

Я - Янь Наньфэй, а не Янь Наньфэй: Эй, эй, незаконная съёмка — это преступление! А, но вот ту трёхногую птицу я сфотографировала!

Танъюань Не Круглый: На словах «красавец, красавец», а на деле всё равно птиц фотографирует. Сразу видно нашего мастера фотографии.

Бай Бай Бай: Доказанный птицефил. Яньянь, можешь не сопротивляться.

Тантан: Хахахахахаха, тогда давай фотку птицы! У неё правда три лапы?

Увидев любопытство, я тут же оживилась и быстро скинула экспортированные фотографии в чат.

Хотя из-за ракурса объектив был направлен прямо на заходящее солнце, и цвет перьев был нечётким, три её лапы были видны ясно.

Надо сказать, я сама долго изучала снимок и всё же пришла к выводу, что эта птица больше всего похожа на ворону… Невероятно. Неужели в мире действительно существуют трёхногие вороны?

Хикари: Чёрт! Реально три лапы!

Бай Бай Бай: А??? Открытие века?? Неужели трёхногая ворона существует?? Чёрт, это же вроде солнечное пятно?

Ниннин и О - враги навек: А? Что такое? Солнечное пятно?

Тантан: О, трёхногая ворона. Ниннин, ты же знаешь миф «Хоу И стреляет в солнца»? Трёхногая ворона — это воплощение солнца, также говорят, что это божественная птица, управляющая солнечной колесницей. Вероятно, древние люди ошибочно принимали солнечные пятна за летающих ворон, отсюда и пошло это поверье.

Танъюань Не Круглый: Началось, мини-лекция от сестрицы Тантан, хахахахаха. Но у тебя на фото контровой свет, да ещё и вечер, цвет не разобрать. Не пересвечено?

Я - Янь Наньфэй, а не Янь Наньфэй: О, немного… Ничего не поделаешь, хорошего ракурса не нашла, смотрите как есть.

Честно говоря, когда я увидела ту птицу, я была потрясена и сделала несколько снимков.

Но, к сожалению, ракурс был неудачный, да и камера не та, к которой я привыкла, поэтому из всех фотографий только эта получилась более-менее смотрибельной.

Бай Бай Бай: Блин, если выложить это фото на Weibo, там, наверное, все взорвутся. Кстати, ты уверена, что это ворона?

Я - Янь Наньфэй, а не Янь Наньфэй: Судя по лапам… точно не гусь или дикая утка.

Хикари: Может, это генная мутация? Как у людей с шестью пальцами или у животных-альбиносов?

Ниннин и О - враги навек: Вау… Тогда её как-то жалко…

Я - Янь Наньфэй, а не Янь Наньфэй: Я и сама не знаю. Хотела догнать и рассмотреть получше, но ворону так и не догнала…

Хикари: Зато догнала фею, да? Хахахахаха. Но ты не показываешь фото, так что мы не знаем, насколько эта фея красива.

Танъюань Не Круглый: Вкусу Яньянь точно можно доверять. Осталось выяснить, макияж это или пластика, хм.

Тантан: Хахахаха, японское искусство макияжа!

…………………………………………

Видя, что разговор уходит в сторону, я больше не стала с ними обсуждать это.

В конце концов, фотографий нет, а я не мастер слова.

Честно говоря, я сама до сих пор не до конца понимаю, что произошло тем вечером. Если бы они узнали, что незнакомец на меня полчаса кричал, весь чат бы снова взорвался.

Кстати, имя господина Бэнтэна тоже не очень похоже на настоящее… Хотя этот образ ему действительно подходит, пусть даже Бэндзайтэн — единственная женщина среди Семи Богов Счастья.

Эх, но мне кажется, что ни трёхногую ворону, ни господина Бэнтэна я больше никогда не встречу.

Без особых причин, просто предчувствие.

И если цена за встречу с такими чудесами — это месяц сплошных неудач… то лучше не надо, QAQ.

Уж лучше бы эта удача досталась моей Granblue Fantasy! Я так жду, когда Мать Света дропнет световой меч!

С того дня, как я увидела таинственную золотую птицу у реки рядом со школой и встретила в храме прекрасного мужчину, назвавшегося Бэнтэном, незаметно прошёл целый месяц.

Как бы сказать… кажется, ретроградный Меркурий закончился. Я постепенно привыкла к учёбе в университете, и жизнь вошла в нормальное русло.

Во время Золотой недели я даже поучаствовала в командной битве со своей гильдией, а ещё меня взяли с собой на фарм Военного Бога, и мне выпало целых две арфы.

Две арфы!! Две арфы Военного Бога!!!

В последние дни я хорошо ем и сплю, и даже университетские задания делаю с большим энтузиазмом.

Наверное, это и называется «после бури наступает затишье».

Что касается прекрасной золотой трёхногой птицы и столь же неземной красоты таинственного мужчины… простите, больше я их не видела.

Поэтому чудеса и называются чудесами — потому что большинство людей встречают их всего два-три раза за всю жизнь, QvQ.

Если бы мне довелось встретить кого-то из них ещё раз, я бы, наверное, тут же пошла покупать лотерейный билет… вдруг бы выиграла.

Честно говоря, сейчас, когда прошёл уже месяц и даже майская Золотая неделя почти закончилась, я начала сомневаться, существовали ли вообще те люди и животные, которых я видела тем вечером.

Может, я в своих воспоминаниях чрезмерно приукрасила их красоту?

С такими мыслями в последний день Золотой недели, под вечер, я снова пришла на берег реки, где встретила трёхногую птицу.

Хотя шанс увидеть её снова был ничтожно мал, мне всё же захотелось вернуться на это место.

Конечно, если бы я снова её встретила, то точно купила бы лотерейный билет, клянусь.

Сакуры на берегу давно отцвели, остались только пышные зелёные листья.

В последние дни дождей не было, река текла прозрачным потоком в своём русле, и можно было даже разглядеть большие и маленькие камни под водой.

По дорожкам вдоль реки туда-сюда прогуливались редкие прохожие.

Были тут и офисные работники в костюмах, и домохозяйки с детьми, и пожилые люди, неспешно выгуливающие собак.

Поскольку сегодня я была без велосипеда, я решила, подобно этим старичкам с собаками, просто медленно пройтись вдоль реки, любуясь закатом.

Проходя мимо того самого храма, я остановилась.

В тусклом свете заката передо мной предстали широкие, но крутые каменные ступени.

Поскольку вдоль дороги не было освещения, путь к храму наверху казался ещё темнее из-за густых зарослей деревьев.

Я помню, что этот храм, кажется, посвящён какой-то… Принцессе-Демону?

Хотя звучит жутковато, но именно там я встретила господина Бэнтэна… Может, стоит подняться ещё раз, пока сумерки?

Но, глядя на эти каменные ступени, похожие на вход в другой мир, я снова засомневалась.

Не то чтобы я боялась, просто вспомнила, что в прошлый раз красавец накричал на меня именно потому, что я шлялась по храму почти в темноте.

Если я поднимусь сейчас и снова его встречу, то опять произведу на него плохое впечатление.

При этой мысли ноги, которые уже собирались сделать шаг, стали тяжёлыми.

Пока в моей голове шла внутренняя борьба — подниматься или нет, — я вдруг услышала детский смех.

Я инстинктивно пошла на звук и обнаружила, что этот немного отдалённый смех и шум доносились, кажется, сверху, со ступеней.

В такое время там играют дети?

Не может быть… Господин Бэнтэн же говорил, что после заката сюда никто не ходит?

К тому же, храм небольшой, лестница довольно крутая, а ночью темно и нет света — детям там играть довольно опасно, верно?

Подумав об этом, я снова захотела подняться и проверить.

Если там действительно дети, сказать им, чтобы шли домой — это же доброе дело?

Как раз когда я собралась ступить на каменные ступени и подняться посмотреть, что там происходит…

Я вдруг услышала, как кто-то позвал меня по имени на японском.

— Яо-сан?

А? Меня назвали по фамилии, и голос кажется знакомым?

Я обернулась и увидела неподалёку невысокого парня с голубыми волосами, который шёл в мою сторону, ведя на поводке милую собачку.

И я как раз знала этого человека.

— Куроко-кун?

Да, это был Куроко Тэцуя, мой однокурсник по той же специальности. Мы учились на одном потоке и посещали вместе несколько занятий.

Более того, мы даже были в одной дискуссионной группе на одном из курсов и вместе делали доклады и проекты.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение