Глава 2. Призыв благовоний

В этот момент талисман снова задрожал. В сознании Лю И крошечная точка света, подобная кончику иглы, расширилась, и перед ним возник огромный супермаркет. Невероятно большой, с изобилием товаров на полках. И кроме Лю И, там не было ни души.

На каждом товаре был указан ценник, а в руке Лю И оказалась тысяча юаней.

«Это что, мой золотой палец?» — подумал Лю И. Он не был глуп и понимал, что, будучи духом, не нуждается в этих вещах. Глядя на деньги в руке, он решил, что это, должно быть, стартовый капитал.

Он обошел супермаркет, размышляя. Тысяча юаней — не так уж много, нужно тратить с умом.

На следующее утро, едва рассвело, отец и сын учуяли странный аромат. Их желудки заурчали, заставляя их проснуться.

Они с изумлением смотрели на то место, где вчера стоял алтарь. Теперь там появился странный стол, на котором стояли две разноцветные миски. Необычный запах исходил именно оттуда.

— Отец, какая вкусная лапша! — воскликнул юноша, увидев в миске изогнутую лапшу, покрытую красноватым маслом. Аромат был таким аппетитным, что он никогда в жизни не чувствовал ничего подобного.

Отец сглотнул, уловив запах говяжьего жира и специй, вроде сычуаньского перца.

Отец и сын, полные подозрений, посмотрели на новый алтарь и сразу все поняли. Наверняка ночью приходил дух-покровитель храма. Он не только не рассердился на них за то, что они сожгли алтарь, чтобы согреться, но и приготовил им еду.

Они почтительно встали на колени у ног статуи Лю И и трижды kowtow. А затем с жадностью съели лапшу быстрого приготовления, не оставив ни капли бульона.

Отец и сын, никогда в жизни не евшие ничего подобного, решили, что такую еду могли приготовить только боги.

Даже посуда, из которой они ели, казалась им необычной — похожей на бумагу, но при этом не пропускающей воду. Это было настоящее чудо.

Перед уходом отец и сын еще несколько раз поклонились, а затем, довольные, отправились по своим делам. На этот раз их искреннее поклонение увеличило силу веры в десять раз. Теперь это был не крошечный огонек, а нечто размером со светлячка. Пройдя через талисман, эта энергия наполнила Лю И, прогнав ощущение слабости.

Он тихо вздохнул: «Люди — существа, движимые выгодой. Их нужно соблазнять».

Прошлой ночью Лю И потратил семь юаней на две порции лапши. Алтарь же не стоил ему ни копейки — это был самый дешевый пластиковый стол, стоимостью всего несколько десятков юаней.

Тысяча юаней — это действительно немного. Нужно экономить. Если бы алтарь не был таким важным напоминанием, Лю И не стал бы тратить на него деньги.

«Надеюсь, эти деньги потрачены не зря!»

«Заветы Небесного Торговца» содержали в себе все на свете. Судя по названию, можно было подумать, что книга связана с буддийским циклом перерождений.

Однако это было не так. На самом деле, в ней говорилось о путях неба, земли, людей, богов, духов и шаманов. Когда Лю И открыл ее, все остальное содержание исчезло, оставив только раздел о духах — «Метод управления духами Императора Фэнду».

Этот метод, как говорили, происходил из древнего Учения Пяти Ковшей Риса, то есть из Пути Небесных Наставников.

Когда-то Небесный Наставник Чжан практиковал на горе Хэмин, разрушал горы и храмы, победил восемь воинств духов, приказал шести небесным духам-правителям вернуться в Бэйфэн и основал двадцать четыре области.

Это был путь человека, вторгающегося в мир духов, вмешивающегося в подземный мир и создающего земное царство духов. «Заветы Небесного Торговца» наследовали эту раннюю даосскую традицию.

Сам по себе «Метод управления духами Императора Фэнду» позволял культивировать истинное тело Императора духов и управлять миром мертвых.

Как только Лю И открыл книгу, в ней появился образ Императора духов, излучающий бесконечное величие, перед которым трепетали все духи.

Визуализация образа Императора духов, печать Императора духов и мантра Императора духов — вот полный метод совершенствования, невероятно мощный.

Лю И, следуя инструкциям книги, лишь слегка произнес мантру Императора духов, и «Метод управления духами Императора Фэнду» начал преобразовываться, превращаясь в талисман.

Этот талисман вращался и парил в его сознании, словно огненная книга, покрывающая бесконечность. Каждый символ размером в один чжан, с восьмиугольником и нисходящими лучами, излучал бледно-белый свет, освещая сознание.

Сила веры, собранная талисманом, превращалась в чистейшую белую энергию, которая текла по телу Лю И, избавляя его от постоянного голода и холода.

Духи действительно были хрупкими существами — даже такое небольшое количество энергии поддерживало Лю И в течение двух дней.

Спустя два дня, когда Лю И снова почувствовал голод и холод, отец и сын вернулись в храм с благовониями и поклонились перед статуей.

Струйка дыма поднялась на три чи (около метра), а затем внезапно исчезла.

Лю И молча наблюдал, как благовония, подобно облаку, тянутся к нему. Талисман в его сознании излучал слабый белый свет, преобразовывая силу веры в чистую божественную энергию.

Дым, прикрепленный к энергии, не исчезал, а окутывал Лю И, словно плотная одежда. Присмотревшись, он заметил, что туман вокруг него стал немного гуще.

— Вот оно как! — воскликнул Лю И, наконец поняв, почему сила веры связана с благовониями.

Сила веры — это нечто бесформенное, и только прикрепленная к благовониям, она может обеспечить защиту духам.

Об этом говорилось и в «Заветах Небесного Торговца», но многие вещи становятся понятны только тогда, когда их увидишь своими глазами.

Отец и сын, возжигая благовония в храме, выражали свою благодарность. Они почтительно поклонились. В этот раз белая нить протянулась от их голов сквозь бесконечную пустоту и соединилась с Лю И.

Лю И предположил, что отец и сын стали его последователями и установили с ним связь.

Каждый раз, когда они вспоминали о нем, они посылали ему силу веры.

Он обрадовался, понимая, что его инвестиции окупились. Два последователя — это, конечно, немного, но хотя бы на пропитание хватит. Он больше не будет страдать от голода и холода и не исчезнет.

Однако ему все еще нужно было найти способ привлечь новых последователей. Но это не терпит спешки.

Так прошел месяц, и Лю И постепенно узнал об окрестностях.

Отец и сын носили фамилию Ван и были охотниками из соседней деревни Шаньхоули, расположенной у горы Фэнлай. Отца звали Ван Да, а сына — Ван Сюн.

Гора Фэнлай была не очень большой. У ее подножия располагались три деревни: Шаньцяньли, Шаньхоули и Лайфэнли. Все они относились к административной единице Фэнлайтин.

О более отдаленных местах отец и сын ничего не знали. Они лишь слышали, что в нескольких десятках ли отсюда находится город Хуэйлин.

Нынешний император Ци из династии Великая Тао правил уже почти пятьсот лет…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Призыв благовоний

Настройки


Сообщение