Телефон (Часть 1)

Телефон

Бай Хань рассеянно откусывала яблоко, вспоминая, как вернулась домой и увидела разбитую Ши Юем кружку. Она встала, прошлёпала в тапочках к окну и, слегка отодвинув занавеску, выглянула на улицу.

Дождь и не думал прекращаться. Весь мир словно промок насквозь, а водяная пыль размывала очертания предметов. Вокруг была только вода.

Прежде чем надкушенное яблоко успело потемнеть, Бай Хань очнулась, плотно задернула шторы и быстро доела яблоко, выбросив огрызок в мусорное ведро.

Выйдя из ванной, она увидела, что Ши Юй уже включил свет в гостиной и сидел на диване, углубившись в книгу.

Утром, отпросив Ши Юя из школы, Бай Хань взяла отгул и себе. У них выдался небольшой выходной.

Повернувшись к деревянному книжному шкафу, встроенному в стену, она провела пальцами по корешкам книг, вытащила ту, в которой лежала закладка, и тихо села рядом с Ши Юем. Они сидели на некотором расстоянии друг от друга, каждый погруженный в свою книгу.

Словно по негласному соглашению, они молчали. В доме было тихо, только за окном слышался шум дождя, то усиливающийся, то стихающий.

Вскоре после переезда в этот город Бай Хань отвела Ши Юя в городскую библиотеку и оформила ему читательский билет. Теперь они регулярно ходили туда за книгами.

Честно говоря, она не знала, нравится ли Ши Юю читать. Он был ещё маленьким и только учился читать. Ей просто казалось, что в любом возрасте книги всегда могут стать источником утешения и поддержки.

К счастью, он был послушным мальчиком и никогда не говорил, что не хочет читать. Наоборот, он любил ходить в библиотеку даже больше, чем она.

Обычно Бай Хань сначала шла с ним в детский отдел, а когда он выбирал себе книгу и садился читать, отправлялась бродить по залам. Она останавливалась у полок с интересными книгами, без какой-либо цели перебирая их. Она читала всё подряд, и это наполняло её жизнь смыслом.

Ши Юй любил мифы и сказки.

Позже она купила ему «Сказки братьев Гримм», и он почти каждый день читал их перед сном. Страницы книги уже истрепались и загнулись.

Они уютно устроились на диване с книгами. Закончив главу, Бай Хань перевернула страницу и посмотрела на Ши Юя. Он читал «Сказки Андерсена», не отрывая взгляда от одной страницы, и его маленькое личико было напряжено. Казалось, он о чём-то глубоко задумался.

Почувствовав её взгляд, он взял себя в руки, поднял голову и, как всегда, мило улыбнулся. — Бай Хань, я проголодался.

Только тогда она посмотрела на время и поняла, что уже наступил обед. Бай Хань положила закладку, закрыла книгу и встала. Проходя мимо Ши Юя, она невольно наклонилась и погладила его по голове. — Я сейчас приготовлю обед.

Мальчик посмотрел на неё снизу вверх, и на его милом личике расцвела улыбка. Она улыбнулась в ответ и пошла на кухню, закрыв за собой стеклянную дверь.

На самом деле, она увидела не только его улыбку, но и страницу, на которой он остановился.

Это был конец сказки «Девочка со спичками». Прохожие увидели мёртвую девочку, но на её лице была безмятежная улыбка, словно она попала в место, где нет ни голода, ни холода.

Но предсмертные грёзы девочки говорили о её сожалениях и нежелании умирать. Могут ли быть безмятежными те, кто уходит с таким сожалением?

Так говорится в сказке, но боль есть боль.

Всё, что она пережила перед смертью, было болью. И после смерти она никуда не денется, останется в этой боли.

Ритмичные звуки ножа, которым Бай Хань резала овощи, развеяли её мрачные мысли. Она сосредоточилась на готовке, ловко нарезая ингредиенты, разогревая вок и обжаривая продукты.

На обед Бай Хань приготовила кисло-острый картофель по-сычуаньски, свинину с зелёным перцем и мапо тофу. Взяв палочки, чтобы положить себе картофель, она замерла.

Ей вдруг вспомнилось, как она впервые готовила. Тоже кисло-острый картофель. Кусочки получились разного размера, одни пережаренные, другие почти сырые. Соли она добавила мало, а уксуса слишком много, и во рту остался лишь странный кисловатый привкус.

Тогда она откусила кусочек, тут же побежала на кухню и выплюнула его в мусорное ведро. Глядя на картофельные очистки, шелуху от чеснока, обрезки перца и кучу бумажных полотенец, которыми она пыталась вытереть масло, она почувствовала, как защипало глаза. Непонятно, то ли это были слёзы от отвратительного вкуса, то ли что-то ещё. Она ведь даже не проглотила, но в желудке всё сжималось от тошноты.

Это было её любимое блюдо, но она испортила его.

Тогда маленький Ши Юй присел рядом с ней, погладил её по спине и протянул салфетку, сказав, что блюдо очень вкусное.

Бай Хань сдержала слёзы, улыбнулась и сказала: «Подожди». Потом она вернулась на кухню и снова переделала картофель.

Недожаренный картофель она дожарила, добавила соли, потом сахара, чтобы сбалансировать кислоту и соль, потом ещё что-то…

Она совершенно не умела готовить. Сколько бы рецептов ни читала, на практике всё равно возникали какие-то сложности, и приходилось действовать методом проб и ошибок.

Бывало, блюдо получалось настолько отвратительным, что её тошнило. Бывало, оно было совершенно безвкусным. Бывало, вкус был настолько странным, что она не могла его описать… Кажется, ей понадобилось много времени, чтобы научиться готовить хоть что-то съедобное.

Но Ши Юй всегда был рядом и подбадривал её. Что бы она ни приготовила, он ел с аппетитом и, глядя на неё сияющими глазами, говорил, что очень вкусно.

Как и сейчас, он сидел напротив неё и с удовольствием ел, часто хватая палочками еду и, даже жуя, умудрялся говорить: — Мапо тофу просто объедение!

— Бай Хань, ешь и ты, — поторапливал он её.

— Хорошо, — с улыбкой ответила Бай Хань и продолжила есть.

С самой первой встречи с ним она не переставала благодарить судьбу.

Благодарить за то, что он рядом.

Днём Ши Юй сам достал учебники и стал заниматься в гостиной.

Возможно, из-за того, что ему пришлось многое пережить в детстве, Ши Юй был развит не по годам. Он рано приучился к самостоятельности как в быту, так и в учёбе. Ему не нужно было напоминать о занятиях, и если он чего-то не понимал, то сразу обращался к Бай Хань за помощью.

У него была огромная тяга к знаниям, он любил самостоятельно изучать материал, забегая вперёд по программе. А с помощью Бай Хань он всегда опережал школьную программу, поэтому мог иногда пропускать занятия без ущерба для учёбы.

Бай Хань тихо работала за ноутбуком, и они спокойно занимались каждый своим делом.

Обычный день пролетел быстро. Помогая Ши Юю с домашним заданием, Бай Хань пошла готовить ужин, а он остался за столом, сосредоточенно решая задачи.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение