Гу Синьи немного размяла шею, она немного онемела: — На самом деле, все в порядке. Я просто шутила с ними, ничего страшного.
— Эм, да-давай по-поменяемся местами.
Гу Синьи немного удивилась: — Почему?
Чэн Ян указала на свои очки: — У меня бли-бликует, не ви-вижу доску.
Гу Синьи посмотрела на ее очки и действительно увидела небольшое бликование. Недолго думая, она согласилась.
Только через два дня она поняла, что та поменялась местами, чтобы защитить ее от ветра.
Но почему она это сделала? Ей было слишком жарко, или ей было слишком холодно, и ее тело не выдержало?
Она не была уверена. — Ты поменялась местами, чтобы защитить меня от ветра? — Гу Синьи решила уточнить, чтобы не создать у нее впечатление, что она такая хрупкая.
Чэн Ян не отрицала, кивнула.
Ах, это действительно было ради нее.
Это ошеломило Гу Синьи. Она только сейчас это поняла.
Но разве она выглядела слабой? Она же крепкая и сильная, где тут слабость?
«Мозги мои, долго не использовались, вот и заржавели, стали тупыми. Даже такую простую вещь не могу понять», — смущенно сказала она: — Эм, мне не холодно, давай поменяемся обратно.
Чэн Ян покачала головой и уткнулась в домашнее задание.
Прошло еще несколько дней, погода стала еще холоднее. Гу Синьи увидела, что Чэн Ян все еще носит ту же одежду, не надев ничего теплого, и спросила ее:
— Холодно? Почему не наденешь что-нибудь?
— У меня те-тепло, не хо-холодно, — сказала Чэн Ян и невольно чихнула.
«Тепло, и при этом чихает?» Гу Синьи знала, что та лжет. Носить так мало одежды, как может быть не холодно?
Подумав, что та сделала это ради нее, она силой заставила ее поменяться местами обратно. Как бы Чэн Ян ни объясняла, Гу Синьи оставалась непреклонной и больше не открывала окно.
Даже в самой продуманной схеме есть изъян. После полумесяца борьбы с холодом Гу Синьи успешно отморозила себе руки.
Ли Сяо, увидев, что ее руки распухли, как большое свиное копыто, смеялся над ней несколько раз в день.
Что еще хуже, он громко объявлял об этом в классе. Не прошло и утра, как весь класс знал, что ее руки стали как большое свиное копыто.
Косые взгляды Гу Синьи теперь для него были бесполезны, они не причиняли ему никакого вреда. Она так злилась, что готова была скрежетать зубами. Если бы бить людей не было противозаконно, она бы точно пробила его собачью голову.
Даже Чэн Ян, услышав, как кто-то говорит, что ее руки похожи на большое свиное копыто, не удержалась и несколько раз рассмеялась. Гу Синьи уже хотелось сменить планету.
Вернувшись домой в воскресенье, Гу Синьи позвонила Цяо И, чтобы пожаловаться на это. Цяо И так смеялась, что чуть не задохнулась.
— Большое свиное копыто, ха-ха-ха! Ты знаешь, это правда похоже!
— Если ты еще будешь смеяться, я повешу трубку.
Цяо И отодвинула телефон подальше, посмеялась немного, с трудом сдержала смех и наконец сказала: — Может, мне купить тебе перчатки? Такие, какие носят на Северо-Востоке. Обещаю, ты больше не замерзнешь.
Гу Синьи уже представила себе странную картину, как она носит эти большие цветастые перчатки с Северо-Востока, и почувствовала холод по спине. Она категорически отказалась: — Нет, не надо, это ужасно некрасиво! Кому нужны твои перчатки?
На следующий день, вернувшись в общежитие, Гу Синьи увидела на своем столе пару перчаток, розовых, с прикрепленной плюшевой зайкой. «Неужели это правда Цяо И прислала?» — подумала она.
«Она же говорила про цветастые перчатки с Северо-Востока? Почему такие каваий, да еще и розовые? Вдруг стала такой хорошей? Совесть проснулась?» Но она сказала, что не хочет, значит, не хочет. Носить такое неудобно, все делать мешает, хотя они и выглядят очень мило.
Гу Синьи сунула их в парту, не надев.
Днем Гу Синьи заметила, что Чэн Ян несколько раз смотрела в ее сторону. Каждый раз она смотрела пару секунд и отворачивалась, выглядя так, словно хотела что-то сказать, но не решалась.
Когда Чэн Ян посмотрела в N-й раз, Гу Синьи не выдержала. «Еще немного, и я стану как игральные кости от ее взглядов!» — подумала она. — Что случилось?
— А, ни-ничего, — пробормотала Чэн Ян, опустила голову и принялась решать свою задачу по математике.
Гу Синьи намеренно протянула «о-о», с интересом наблюдая, как Чэн Ян пишет. Прошло три минуты, ее пристальный взгляд заставил Чэн Ян занервничать, она не могла написать ни одной буквы.
Первой сдалась Чэн Ян, повернулась: — Ты, тебе не по-понравились те перчатки?
В ее голосе слышалась нотка разочарования.
Гу Синьи немного удивилась, а затем поняла: — Так это ты подарила перчатки?
Чэн Ян кивнула. «Неужели она не знала, что это я подарила? Или кто-то еще ей подарил?» В сердце у нее стало немного кисло.
Теперь настала очередь Гу Синьи не знать, что сказать. Она тут же достала из кармана те самые перчатки, которые ей не понравились.
— Почему ты решила подарить мне перчатки?
— Я ви-видела, что у тебя ру-руки за-замерзли, и по-подумала по-поменять тебе на бо-более те-теплые. Они сли-слишком не-некрасивые?
— Не некрасивые, не некрасивые, они та-такие ми-милые, мне о-очень нравятся, — сказала Гу Синьи, надевая перчатки и даже помахав перед ней маленькой зайкой.
Чэн Ян увидела, что та очень рада, и почувствовала удовлетворение. Ее уши даже слегка покраснели: — Те-тебе нра-нравится, и хо-хорошо.
Гу Синьи была очень рада. Она не ожидала, что Чэн Ян так заботится о ней, особенно видя, что та все еще носит ту же одежду, но беспокоится о ее холоде и купила ей перчатки.
А она? Чуть не выбросила ее доброе намерение. «Все из-за Цяо И, зачем она сказала мне про эти цветастые перчатки с Северо-Востока?» В душе она уже решила, как поколотит ее при следующей встрече.
Далеко в классе Цяо И вдруг чихнула, потерла нос и подумала, что это наверняка кто-то ее ругает за спиной. Она ткнула рукой соседку по парте: — Скажи, ты меня за спиной ругала?
Соседка по парте закатила глаза: — Ты что, больная?
Гу Синьи смотрела на улыбающееся лицо девушки, словно на зимнее солнце. От нее исходило тепло, рассеивая давно накопившийся холод, согревая ее всю.
Она сняла одну перчатку, протянула руку и обхватила ее руку. Она была немного холодной.
— Почувствуй температуру своих перчаток. Ну как, тепло?
Рука Чэн Ян внезапно оказалась в ее руке, она немного опешила.
Впервые кто-то держал ее за руку.
Глядя на свою руку, окруженную теплом, чувствуя нежность, она осторожно ответила на пожатие.
— Тепло.
Гу Синьи сжала ее руку крепче: — Грелка для рук марки «Синьи», тебе стоит ее иметь...
Руки, окутанные теплом, наконец, пережили зимние холода.
За окном вдруг пошел мелкий снег. Он усиливался, и незаметно весь школьный двор стал белым.
Ученики на уроке, увидев снег за окном, один за другим вытягивали шеи и смотрели наружу.
— Ли Сяо, что там такого интересного? Снега не видел, что ли? Если еще будешь смотреть, выйди! — сказал учитель, видя, как все ученики смотрят наружу, не выдержав.
Ли Сяо был погружен в созерцание и, неожиданно услышав, как учитель его окликнул, испугался. Он рассмеялся и сказал: — Вы меня напугали, учитель! — Это вызвало смех у одноклассников, и в классе стало шумно.
— Я тебя и хотел напугать! Сиди прямо и слушай внимательно! — учитель постучал по доске, заставляя остальных тоже успокоиться и сосредоточиться.
Как только прозвенел звонок с урока, учитель не успел убрать книги, как ученики разбежались, словно их и не было.
В одно мгновение коридоры наполнились толпой. На лицах у всех сияли улыбки, полные любопытства к снегу.
Учитель собрал вещи, вышел из класса, посмотрел на людей, стоящих на балконе, и с улыбкой вздохнул:
— Молодость — это хорошо, — сказал он, держа книги, и направился к учительской.
Гу Синьи вышла из класса. Снег все еще шел, земля уже покрылась белым слоем, словно школьный двор укрыли белым одеялом.
Через некоторое время коридоры школы заполнились людьми, которые собрались вместе, обсуждая этот внезапный снегопад.
Она протянула руку, снег упал на кончики пальцев и тихо растаял. Было холодно, но очень приятно.
— Первый снег в этом году, такой сильный!
Чэн Ян тоже протянула руку, чтобы поймать снег: — Да, да-давно не ви-видела та-такого боль-большого снега.
Белые снежинки падали на ее ладонь и быстро исчезали. Единственное, что оставалось, это легкое ощущение прохлады на ладони.
Гу Синьи увидела, что та задумалась, и окликнула ее. Когда та повернулась, она приложила свою руку, охлажденную снегом, к ее лицу.
Чэн Ян еще не успела полностью повернуться, как ее лицо окутало прохладой. Она инстинктивно попыталась отстраниться, но, едва отступив на шаг, услышала, как кто-то рядом сказал:
— Холодно?
Чэн Ян остановилась, кивнула и послушно ответила: — Холодно.
Гу Синьи другой рукой тоже прикрыла ее лицо, тайком слегка сжала. Оно было гладким и теплым.
Видя, как она послушно кивнула, словно кроткий белый кролик, очень послушный и милый, ей еще больше не хотелось отпускать ее руку.
Прохлада с лица распространилась по всему телу. Чэн Ян невольно вздрогнула. Она хотела отстраниться, но, увидев на лице Гу Синьи скрытую улыбку, отказалась от этой мысли.
Когда та улыбалась, это было очень красиво, словно по волшебству, и на мгновение ее разум опустел.
Она знала только, что ее рука очень теплая...
(Нет комментариев)
|
|
|
|