Пятая глава: Очень грязная

— Чэн... Чэн Ян...

Августовский вечер принес легкую прохладу. Под желтоватым светом фонаря длинная тень свернувшейся фигуры тянулась по земле.

Унесенные ветром опавшие листья беспорядочно разлетались по забытым уголкам, а рядом царила шумная и веселая атмосфера, словно в другом мире...

Гу Синьи смотрела на девушку перед собой — с растрепанной одеждой, свернувшуюся калачиком и дрожащую от холода. Она немного опешила.

«Это Чэн Ян?»

Гу Синьи не могла поверить своим глазам.

Хрупкая фигурка, растрепанные волосы, разбросанные по земле обрывки...

Все говорило о ее отчаянии и беспомощности.

Хотя она не была с ней близка, увидев ее в таком состоянии, Гу Синьи почувствовала пустоту в сердце.

Она подошла ближе, желая помочь ей подняться.

Чэн Ян подняла голову, ее покрасневшие глаза безжизненно смотрели на нее, на лице не было никаких эмоций.

Гу Синьи увидела ее распухшее от ударов лицо и уголки губ, где время от времени проступала кровь. В сердце стало тяжело и горько, словно его сдавило большим камнем.

Она наклонилась, присела рядом и медленно протянула руку, отводя с ее лица волосы, слипшиеся от слез...

— Ты... ты в порядке?

Чэн Ян смотрела на Гу Синьи, и в сердце у нее возникло желание обнять ее. Но рука, едва поднявшись, тут же опустилась. Она почувствовала, что недостойна...

Да, как такая, как она, может быть достойна?

Как она может ее обнять?

Небеса, должно быть, ненавидят ее.

Почему она должна была встретить ее именно сейчас, почему она увидела ее в таком жалком, таком неприглядном виде?

Она никогда так не презирала себя, не чувствовала себя такой грязной.

Сейчас она хотела только одного — сбежать отсюда, скрыться от взгляда девушки.

Она боялась, что еще одна секунда здесь, и слезы невольно потекут, выдавая ее слабость и поражение.

Сдерживая готовые вот-вот пролиться слезы, она покачала головой, стиснула зубы и с трудом поднялась, опираясь на стену...

Гу Синьи и Цяо И, увидев, как шатается ее неустойчивая фигура, поспешно протянули руки, чтобы поддержать ее...

Чэн Ян боялась запачкать их руки и поспешно отступила на шаг назад.

— Я... я в порядке, я... я пойду.

Одинокая, хрупкая тень под фонарем тянулась все длиннее и длиннее.

Гу Синьи смотрела, как она, волоча дрожащее тело, уходит все дальше, и почувствовала какое-то смятение.

Почему те люди ее били? Почему она не сопротивлялась?

Она не знала.

У каждого есть свои секреты, свои трудности...

Гу Синьи не смела спрашивать, да и не хотела.

Увидев, как девушка, волоча тяжелое тело, вышла из переулка, она сделала шаг, но тут же отступила, глубоко вздохнув.

Она посмотрела на Цяо И, которая немного опешила, и потянула ее за рукав: — Пойдем!

Цяо И хотела что-то сказать, но Гу Синьи покачала головой.

Поднялся легкий ветер...

Чэн Ян вышла из переулка, убедившись, что за ней никто не следует, и, словно из нее вытянули все силы, бессильно опустилась на землю, оставшись лишь бездушной оболочкой.

Она свернулась калачиком в углу, крепко обхватив себя руками.

Никогда еще она не чувствовала такой боли во всем теле, боли, от которой перехватывало дыхание, словно тысячи муравьев пожирали ее сердце, боли, которая стала оцепенением.

Здесь она не встретит никого, не нужно притворяться. Она отбросила все свои защитные барьеры и, пользуясь темнотой ночи, безудержно заплакала.

Бродячие кошки время от времени издавали жалобные крики, из мусорного бака внизу доносился тошнотворный кислый запах, а крики ссор и плач детей звучали особенно громко в тихой ночи.

Она, волоча остывшее от ветра тело, вернулась домой, включила свет и увидела разбросанные по полу пустые бутылки из-под алкоголя, окурки и женщину, лежащую на диване и храпящую в беспамятстве.

Она скривила губы в улыбке, похожей на безнадежность и самоиронию.

Она вернулась в комнату, достала из ящика стеклянную банку, полную звездочек, тихо села у окна и, глядя на абсолютно черное небо, снова невольно заплакала...

Да!

Такая ночь принадлежит только ей.

И она заслуживает только этого.

Женщина снаружи проснулась от света, потерла покрасневшие глаза, взяла недопитый алкоголь со стола и снова вылила его в рот. Шатаясь, она стала стучать в дверь и кричать.

Не получив ответа, она схватила бутылку и разбила ее об дверь, осколки посыпались на пол...

— Я тебе говорю, ты слышишь? Не притворяйся мертвой! Если бы не ты, я бы не жила так жалко! — говоря это, она швырнула еще несколько бутылок в дверь...

Чэн Ян закрыла глаза, крепко обхватив себя руками. Только когда снаружи стало тихо, она открыла дверь.

Перед зеркалом она вытерла распухшее лицо полотенцем. Глядя на свои неряшливо подстриженные волосы, она почувствовала что-то вроде смеха.

«Такие волосы, пусть их не будет».

Она достала из ящика ножницы, посмотрела в зеркало и отрезала прядь за прядью, бросая их вместе со своим достоинством в старый мусорный бак...

В Наньчэне очень любят дожди. Гу Синьи не могла уснуть, потерла сухие глаза, собрала вещи, взяла зонт и пошла в школу...

Вернувшиеся с каникул одноклассники были очень веселы, собирались в кружки и делились новостями за последние дни, смеялись и болтали...

Гу Синьи не любила суету, обошла их, села на свое место, достала mp3, вставила наушники и начала слушать музыку.

Она увеличила громкость, желая отгородить себя от окружающего шума.

Но человека рядом все не было...

Вечером, вернувшись в общежитие, Гу Синьи почувствовала усталость. Она рано приняла душ, легла в постель, пытаясь заснуть, и тут услышала, как соседки по комнате обсуждают:

— Нашу одноклассницу Чэн Ян, кажется, побили. Говорят, очень сильно, даже кровью харкала.

— Правда? Что случилось?

— Конечно, правда! Ты же видела, она сегодня в школу не пришла. Кто-то видел, это было в том маленьком переулке недалеко от нашей школы. Говорят, там было шесть или семь человек.

— Боже! Неужели она действительно кого-то разозлила? — воскликнула одна.

— Это слишком страшно! А с виду она такая хорошая, — добавила другая.

— Кто знает. В конце концов, знаешь лицо, но не знаешь сердца. Но говорят, это потому, что она увела у кого-то парня, и к ней пришли разобраться.

Соседки по комнате все больше увлекались разговором. Гу Синьи не любила сплетничать и не хотела к ним присоединяться.

Она почувствовала раздражение, намеренно издала шум и пошла в туалет...

На следующий день Чэн Ян появилась в классе. Она подстриглась под каре, и вся выглядела заметно похудевшей. Следы синяков на лице все еще были видны.

Одноклассники один за другим поднимали головы и с удивлением смотрели на нее, ища подтверждение сплетням.

Очевидно, доказательства были налицо.

Сидевшие внизу тихо обсуждали раны на ее лице. Гу Синьи видела, что та по-прежнему невозмутима, спокойна и собранна, словно все, что говорили, не касалось ее.

Она видела, как та села, по привычке достала книги, и не было никакой разницы с обычным днем. Слова, которые хотели сорваться с губ, так и не были произнесены.

Они обе молчаливо договорились не упоминать об этом. Все шло как обычно.

Учительница математики была известна как настоящая тигрица. Она была завучем, и, возможно, из-за менопаузы, она была очень вспыльчивой. Она не терпела, чтобы кто-то отвлекался или мешал. Со временем никто не осмеливался ее злить.

Сегодня была контрольная работа. В середине теста Гу Синьи получил в голову бумажным шариком. Она обернулась и увидела, как несколько мальчишек-хулиганов бросают их в ее сторону. Она бросила на них гневный взгляд и продолжила писать.

Немного погодя, ее снова ударили. Она взяла бумажный шарик и швырнула его обратно: — Вы что, больные? Зачем кидаетесь?

Учительница подошла, увидев разбросанные по полу бумажные шарики и этих мальчишек, и выгнала их из класса.

Гу Синьи мельком взглянула назад и увидела, что Чэн Ян по-прежнему невозмутимо делает задание. В душе у нее поднялся гнев.

«Значит, тот бумажный шарик бросили не в нее. А когда ее обижают, она даже не сопротивляется. Она что, думает, что если она молчит, то она немая?»

«Просто больная, и больная серьезно».

Сдерживая гнев, она закончила контрольную. Наконец дождалась конца урока. Чем больше она думала, тем больше злилась, и пошла в туалет умыться...

Возвращаясь, она столкнулась с Чэн Ян. Увидев, что та опустила голову, только что погасший огонь снова вспыхнул.

«Ее обидели, а она ведет себя так, будто ничего не произошло». В душе у нее было чувство разочарования, словно она ненавидела железо, которое не может стать сталью.

Она просто повернулась к окну, чтобы не видеть ее и не нервничать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение