Глава 5: Посещение Дворца Лазурита (Часть 3)

Позже Ло Сиэр на ее глазах разорвала портрет Янь Фу, скомкала обрывки и сунула ей в руку. Когда пришел Лун Линтянь, он увидел Су Юй со скомканной бумагой в руке, а рядом с ней валялись остальные куски портрета.

Он разжал руку Су Юй и достал бумажный комок. Развернув его, он увидел измятую и испорченную половину портрета Янь Фу.

Ло Сиэр заявила, что это сделала Су Юй, и Лун Линтянь поверил ей. Су Юй в тот момент стояла с отсутствующим выражением лица, не оправдываясь и ничего не признавая. Увидев это, Лун Линтянь вспомнил прежние поступки Су Юй и безоговорочно поверил словам Ло Сиэр. К тому же, молчание Су Юй он воспринял как молчаливое согласие. Из-за всего этого Лун Линтянь снова охладел к Су Юй, но на этот раз его холодность отличалась от той, что была после смерти Лун Няньфу. На этот раз Лун Линтянь был по-настоящему разгневан.

Су Юй поначалу и не пыталась объясняться или оправдываться. Для нее горечь от потери расположения Лун Линтяня была ничто по сравнению с душевной болью — болью от обмана любимого человека и предательства подруги...

Разгневанный Лун Линтянь первым делом лишил Су Юй всех ее людей. За долгие годы во дворце Су Юй, хоть и не стремилась к власти над гаремом, обзавелась множеством слуг, готовых выполнять для нее грязную работу и интриговать против других наложниц.

Неважно, были ли эти люди верны Су Юй или нет, были ли они виновны или невиновны, Лун Линтянь избавился от всех до единого, не пощадив даже их семьи.

Затем последовала опала Су Юй. Во Дворце Нефритового Лотоса остались только две служанки у ворот, а внутри — лишь сама Су Юй.

Лун Линтянь не ограничивал передвижения Су Юй. Куда бы она ни пошла, никто ее не останавливал. Если кто-то хотел унизить Су Юй, ему тоже никто не мешал. Лун Линтянь просто оставил ее на произвол судьбы.

Поначалу Су Юй думала, что сможет смириться с такой жизнью в опале. Но, вкусив тишину Дворца Нефритового Лотоса и постоянно сталкиваясь с унижениями и обвинениями, она больше не могла мириться со своим положением.

Особенно ее возмущало то, что она, потерявшая все, страдала, а Ло Сиэр, оклеветавшая ее, жила припеваючи и пользовалась благосклонностью императора. Почему так?

И тогда Су Юй внезапно захотела вернуть себе расположение императора. Сначала она попыталась воззвать к справедливости Лун Линтяня, уверяя, что портрет разорвала Ло Сиэр, и надеясь, что он ей поверит.

Но в тот момент рядом с Лун Линтянем оказалась Ло Сиэр. Неизвестно как, но она заявила, что появляться перед императором без его разрешения — преступление, караемое обезглавливанием. Однако, проявив «милосердие», Ло Сиэр упросила Лун Линтяня не казнить Су Юй, а лишь наказать ее палками.

Лун Линтянь, не желавший убивать Су Юй, согласился.

Су Юй по приказу Лун Линтяня подвергли наказанию палками. Император, не желая видеть, как бьют женщину с лицом, похожим на лицо принцессы Янь Фу, не стал смотреть на экзекуцию и удалился с Ло Сиэр во Дворец Зелёного Лотоса.

А Су Юй, униженная и опозоренная публичным наказанием, оставила всякую мысль о том, чтобы по своей воле искать встречи с Лун Линтянем.

После наказания многие наложницы приходили во Дворец Нефритового Лотоса, чтобы посмеяться над Су Юй. В прежние времена она нажила себе много врагов и любила притеснять других обитательниц гарема, поэтому никто ей не сочувствовал и не заступался за нее.

Су Юй могла понять тех, кого она раньше обижала, но почему те, кто раньше заискивал перед ней, теперь тоже пришли ее унижать? Она их не любила, но ведь и не притесняла.

Су Юй хотела вернуть расположение императора, но еще больше она хотела, чтобы Лун Линтянь поверил ей. Поэтому она целыми днями взывала о справедливости во Дворце Нефритового Лотоса, надеясь, что однажды Лун Линтянь услышит ее.

Лун Линтянь услышал и даже пришел. Пришел и ушел.

Он жалел ее, или, вернее, жалел ее лицо. Он часто навещал ее, но не верил ей.

Су Юй не знала, чего хотела больше — расположения Лун Линтяня или его доверия. Возможно, и того, и другого. Но в итоге она не получила ничего...

Она начала жить какой-то полубессознательной жизнью, привычно взывая о справедливости, когда появлялось время.

Она привыкла к такой жизни. Это была не только тщетная надежда на то, что Лун Линтянь однажды поверит ей и вернет свою милость, но и способ избавиться от гнетущей тишины Дворца Нефритового Лотоса.

Тишина во дворце была пугающей. Кроме редких громких звуков снаружи, она слышала только собственный голос. Возможно, так продолжаясь, она дошла бы до того, что начала бы разговаривать сама с собой.

В первые дни опалы к ней еще приходили наложницы, чтобы посмеяться или унизить ее. Но постепенно, кроме Тетушки Вань Сян, не осталось никого, кто бы даже насмехался над ней. Она боялась, что однажды не сдержится и устроит с Тетушкой Вань Сян безобразную перебранку, как базарная торговка. Еще больше она боялась, что однажды исчезнет и Тетушка Вань Сян, и ее жизнь окончательно погрузится в безграничное одиночество и тишину Дворца Нефритового Лотоса, где она будет слышать только свой собственный голос.

Выйдя из Дворца Лазурита, Су Юй подошла к пруду неподалеку.

У этого пруда не было красивого названия, и никто не удосужился его придумать. Но обитатели дворца замечали, что от воды часто поднимается холодный пар, поэтому многие дали ему не слишком благозвучное, но и не слишком уродливое имя.

Его называли «Пруд Ледяной Воды».

Пруд Ледяной Воды получил свое название из-за холодной воды. Но многие во дворце знали о нем не только поэтому, а потому, что он поглотил множество жизней. На поверхности его холодной воды часто всплывали тела.

Среди всплывших тел были и служанки, и евнухи, и даже наложницы, принцы и принцессы.

Выйдя из Дворца Лазурита, Су Юй медленно подошла к этому ледяному пруду, поглотившему бесчисленное множество жизней. Была глубокая ночь, вода в пруду наверняка была ледяной, такой же холодной, как и этот дворец.

Этот пруд был ей в некотором роде знаком. Когда ее люди выполняли для нее грязные дела, тела они сбрасывали именно в эту ледяную воду.

На дне этого пруда покоились неупокоенные души многих наложниц. Кто знает, сколько из них оказались там по ее приказу?

Теперь настала ее очередь? За злодеяния рано или поздно приходит расплата. Неужели эта расплата пришла?

«Неужели эта ледяная вода станет моим последним пристанищем?» — Су Юй сделала шаг вперед, готовая покончить с собой. Но чем ближе она подходила к пруду, к этой холодной воде, тем сильнее ее охватывало сомнение: стоит ли обрывать свою жизнь здесь, в холодной воде? Но если жить, то ради чего? Что еще держало ее в этом мире?

Су Юй сделала еще шаг, приблизившись к ледяной воде, к смерти. Даже свеча в ее руке задрожала от зловещего холода, исходившего от пруда.

Су Юй чувствовала, что ей больше незачем жить. В этом холодном дворце не было никого, кто бы заботился о ней, кто бы ценил ее. Даже если Лун Линтянь и проявлял к ней некоторую заботу, то лишь из-за ее лица, похожего на лицо той принцессы.

Но, ощутив ледяное прикосновение воды и близость смерти, Су Юй внезапно вздрогнула и отступила на шаг. Она вдруг вспомнила: пусть у нее нет любви, нет благосклонности императора, нет бывшей лучшей подруги, но... у нее есть семья, есть родные. Если она умрет вот так, то несправедливые обвинения, которые она вынесла во дворце, никогда не будут сняты. Семья Су будет опозорена из-за ее слабости и смерти, а ее отец и мать будут убиты горем.

Су Юй заколебалась. Она подумала, что не стоит так легко расставаться с жизнью. Ло Сиэр жива, Лун Линтянь жив, как же она может умереть так просто, так напрасно и несправедливо?

«Пока у меня есть это лицо, похожее на лицо принцессы Янь Фу, пока я, Су Юй, жива, у меня всегда будет шанс вернуть себе расположение императора».

Сказав это, Су Юй подняла голову и, глядя на небо над дворцом, прошептала: «Лун Линтянь, тебе ведь нравится мое лицо? Что ж, продолжай смотреть на него каждый день. Вот только кто на самом деле в твоем сердце, теперь, кажется, понимают многие во дворце, включая меня».

В этот момент тучи закрыли луну, и небо озарял лишь слабый свет. Но этого слабого света, вместе с почти догоревшей свечой в ее руке, казалось, было достаточно, чтобы осветить ей путь обратно во Дворец Нефритового Лотоса.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Посещение Дворца Лазурита (Часть 3)

Настройки


Сообщение