Глава 9 (Часть 2)

— Звучит неприятно, — недовольно поморщился Ли Шаньдэ. — Я просто хотел знать, не собираешься ли ты отлынивать от своих обязанностей.

Ли Хэ, уже дав согласие, мог только подчиниться: — Хорошо, дядя, я понял.

Закончив шептаться, дядя и племянник вернулись к трапезе. После нескольких кругов тостов, когда служанки подали последнее блюдо, гости начали обдумывать свои планы.

Сначала один из чиновников с продолговатым лицом, сидевший за столом старших, пересек пространство за ширмой и, подойдя к Ли Шаньдэ, что-то прошептал ему на ухо. Получив разрешение, он направился к Шэнь Юнь Юэ.

— Я Гэн Юань, ученый при императорском дворе. Слова наставника Ли для нас — что гром среди ясного неба. У меня дома есть пара поврежденных ширм. Не могли бы вы найти время, чтобы помочь с их реставрацией, госпожа Шэнь?

Несмотря на суровое выражение лица, Гэн Юань говорил с мягкостью, присущей ученым мужам.

После случившегося Шэнь Юнь Юэ чувствовала себя в долгу перед Ли Шаньдэ. Она подняла чашу и сказала: — Конечно, я могу. Если вы попросите, я выполню вашу просьбу, несмотря ни на что.

Они выпили вино, и довольный Гэн Юань вернулся на свое место.

— Система, теперь я понимаю прелесть светских мероприятий, — произнесла Шэнь Юнь Юэ, облизнув губы.

Можно не только бесплатно поесть и выпить, но и заключить несколько сделок, а заодно посмеяться над семьей князя Хуайяна. Настоящий подарок судьбы!

Система, которая несколько дней не могла заключить ни одной сделки, не очень хотела общаться с Шэнь Юнь Юэ: — Да, ты права.

— Шэнь Юнь Юэ, как ты посмела за несколько дней так одурачить наставника Ли своим лисьим обаянием?! — в ярости воскликнула Шэнь Янь.

Перед отъездом отец сказал ей, что на празднике будут присутствовать самые завидные женихи столицы, и велел воспользоваться этой возможностью. Но Шэнь Юнь Юэ все испортила! Ее планы рухнули, а сама она прослыла капризной и высокомерной.

— С каких это пор ты научилась реставрировать картины и каллиграфию? — злобно спросила Шэнь Янь.

Как говорится, хорошо иметь влиятельного покровителя. Теперь Шэнь Юнь Юэ не боялась Шэнь Янь и, пользуясь случаем, уколола ее побольнее: — Сестра, вместо того чтобы беспокоиться обо мне, лучше бы ты поискала своего возлюбленного. Куда он запропастился?

Место Первой жены находилось как раз за ширмой напротив Шэнь Юнь Юэ. Услышав эти слова, она выглянула из-за занавеси, вглядываясь в силуэт младшей дочери.

Раньше она не замечала, какая у Шэнь Юнь Юэ острый язык. Похоже, она вся в свою мать, ту распутницу. Нужно будет приставить к ней кого-нибудь на улице Пин Цин Цзе.

Дальше праздник проходил спокойно. Ли Шаньдэ, перебрав вина, ушел первым. За ним постепенно начали расходиться и другие высокопоставленные чиновники. Праздничные песни и танцы стихли.

— Госпожа Шэнь, не окажете ли мне честь выпить со мной пару чаш вина? — обратился к Шэнь Юнь Юэ молодой человек в синем одеянии. С улыбкой на лице и блеском в глазах он выглядел как типичный повеса.

Но сейчас для Шэнь Юнь Юэ важнее всего было найти клиентов и заработать денег, чтобы выжить.

— Скажите, господин, есть ли у вас дома какие-нибудь старинные вещи, нуждающиеся в реставрации? — спросила она, вежливо подняв чашу.

Ее ответ рассмешил молодого человека: — Возможно, есть. Но даже если нет, неужели вы откажете мне в возможности познакомиться?

Шэнь Юнь Юэ промолчала и мысленно обратилась к системе: — Вот это павлин! Видела такое, Система?

— Я все видела. И, пожалуйста, следи за своим языком!

— Ладно, недооценила тебя.

— Мы — серьезная организация. Мы продаем услуги, а не себя, — сказала Шэнь Юнь Юэ, отставив чашу и сделав шаг назад, специально выделяя последние слова.

Такой ответ еще больше заинтересовал молодого человека. Он почтительно сложил руки: — Меня зовут Янь Чао. Мой отец — генерал Бяоци. Что касается древностей, то они у нас, конечно же, есть. Я был бы рад познакомиться с вами поближе, госпожа Шэнь.

Шэнь Юнь Юэ не ожидала, что этот молодой человек с виду похожий на ученого, окажется сыном военачальника. И ей вдруг вспомнилось, что с этим генералом Бяоци была связана какая-то история…

Шэнь Янь, наблюдавшая за ними, едва сдерживала свою ярость. Она несколько раз пыталась вставить слово, но безуспешно.

Родители изначально выбрали ей в мужья именно Янь Чао. Их семьи обладали военной властью, и, что немаловажно, Янь Чао был очень красив. Если бы не Ли Хэ, он считался бы первым красавцем столицы.

— Все уже разошлись. Вы что, собираетесь здесь заночевать? — спустившись со своего места, спросил Ли Хэ. Вид у него был недовольный. Он подошел прямо к Шэнь Юнь Юэ и встал перед ней.

Янь Чао всегда проигрывал Ли Хэ и в учености, и во внешности, поэтому недолюбливал его. Однако сейчас он лишь вежливо улыбнулся, ожидая ответа Шэнь Юнь Юэ.

— Если вам понадобится реставратор, в резиденцию генерала всегда можно обратиться ко мне, — ответила Шэнь Юнь Юэ. Она пришла сюда именно для того, чтобы найти клиентов.

Лицо Ли Хэ оставалось бесстрастным. Он нахмурился и повернулся к Шэнь Юнь Юэ: — Ты что, решила превратить дом моего дяди в рынок? Тебя сюда пригласили торговать?

Шэнь Юнь Юэ не понимала, почему он вдруг набросился на нее: — Я…

— Негоже вам, господин Ли, так обращаться с юной девушкой, — сказал Янь Чао, давно искавший повод уколоть Ли Хэ.

Ли Хэ не собирался сдаваться, тем более в доме своего дяди: — Даже если и отчитывать кого-то, то очередь за мной. Она еще молода и неопытна, но вы-то, господин Янь, человек образованный, должны понимать правила приличия.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение