Глава 6. Расторжение помолвки (Часть 1)

Хотя Су Цяо и ее трое братьев и сестер осиротели, они не были бездомными бедняжками, которым пришлось бы полагаться на родственников и жить за их счет.

Их отец, Су Чанхэ, был строителем и погиб при исполнении служебных обязанностей, спасая высокопоставленного чиновника во время инспекции.

За это ему посмертно присвоили звание героя, совершившего подвиг во имя справедливости.

А четверо детей стали считаться детьми павшего героя и получали от уезда ежемесячное пособие в размере десяти юаней на каждого.

Десять юаней в то время для деревни были немалой суммой.

Поэтому, когда сотрудники уезда, отвечающие за работу по предоставлению льгот, приехали в деревню для выяснения обстоятельств, Су Чанфу и Су Саньмэй наперебой вызвались взять детей на воспитание...

А сейчас, глядя на следы на теле Су Лань и пеньковую веревку, которой связали ребенка, собравшиеся, хоть и молчали, смотрели на Су Саньмэй и ее сына с явным презрением.

Даже ее старший брат Су Чанфу, увидев синие следы от веревки на теле Су Лань, гневно фыркнул и оттолкнул Су Саньмэй в сторону!

Видя такую реакцию, Су Саньмэй запаниковала.

Она резко повернулась, схватила стоявшего рядом Ли Чжуана и с силой шлепнула его по спине!

— Я убью тебя! Я велела тебе присматривать за сестрой дома, вот как ты присматривал?

Су Саньмэй ударила изо всех сил. Не ожидавший этого Ли Чжуан взвыл и отскочил далеко в сторону.

Су Саньмэй украдкой взглянула на Су Цяо, явно ожидая, что та вступится, но Су Цяо стояла неподвижно, словно не понимая ее намеков.

Ради ежемесячных десяти юаней, даже если это было лишь представление, Су Саньмэй должна была дать толпе какое-то объяснение.

Стиснув зубы, она догнала сына и принялась колотить его куда попало!

— Я тебе покажу, как гулять! Я тебе покажу, как из дома убегать! Вот так ты мне помогаешь присматривать за Сяо Лань? Почему ты такой непослушный?!

Непонятно было, кому предназначались эти слова.

Но на глазах у всех Су Саньмэй не смела притворяться и била по-настоящему. Ли Чжуан прыгал и скакал, на его коже быстро проступали красные следы от ладоней, а сам он бегал по двору и громко выл.

Глядя на эту сцену, все невольно перевели взгляды на Су Цяо.

Она стояла посреди двора, держа сестру за руку, с невозмутимым лицом, спокойно наблюдая за происходящим.

Она не вмешивалась, но и злорадства в ее выражении лица не было.

Однако все ее существо словно окутывала какая-то необъяснимая печаль, от которой у зрителей становилось тяжело на сердце.

Су Цяо смотрела на воющего Ли Чжуана, и перед ее глазами промелькнула та ужасная драка между тремя братьями из прошлой жизни.

Она крепко сжала руку сестры, словно только так могла убедиться, что все происходящее реально.

Даже сейчас Су Цяо все еще была немного растеряна, не смея поверить, что былые несчастья так легко разрешились.

Значит ли это...

Что с этого момента все кошмары останутся позади, и она больше никогда не разлучится с братьями и сестрой?!

При этой мысли в глазах Су Цяо наконец-то появился блеск.

Она наклонилась, взяла сестру на руки, проигнорировав причитания Су Саньмэй и ее сына, снова посмотрела на Цзинь Гуйю и сказала: — Дядя Цзинь, я хочу забрать Сяо Лань к себе.

Она говорила тихо, но ее слова потрясли всех присутствующих.

Рука Су Саньмэй замерла в воздухе. Она недоверчиво повернулась к Су Цяо и спросила: — Что ты сказала? Нельзя!

Су Цяо, словно не слыша ее, продолжила: — Дядя Цзинь, я заберу не только Сяо Лань, но и Сяо Вэя с Сяо Пэном. С этого дня мы, четверо братьев и сестер, будем жить сами по себе.

При этих словах Су Чанфу, до этого стоявший в стороне и наблюдавший за всем с холодным безразличием, тоже возмутился.

— Сяо Цяо, что за глупости ты говоришь! Сколько тебе лет, сможешь ли ты позаботиться о них троих? К тому же, ты ведь еще учишься, как ты будешь за ними ухаживать? Нет, я не согласен!

Су Цяо посмотрела на него с насмешливой улыбкой.

— Учусь? — спокойно спросила она. — Разве вы с тетей Ван уже не решили, что я больше не буду учиться? Иначе зачем вы обманом вызвали меня домой под предлогом тяжелой болезни Сяо Пэна, зная, что у меня скоро предварительные экзамены?

Тут она покачала головой и вздохнула: — Остальное я даже говорить не хочу. Дядя, пусть заберут вещи брата Сяову из нашего дома и освободят его. Сегодня же я с братьями и сестрой перееду обратно, и дальше мы будем жить сами!

Слова Су Цяо заставили окружающих буквально взорваться от возмущения!

Что это значит?

Хотя Су Цяо не сказала этого прямо, все поняли: она собирается полностью порвать отношения с дядей и тетей!

Су Цяо всегда пользовалась в деревне хорошей репутацией: тихая, скромная, да к тому же единственная из их деревни Сяоцзинь, кто поступил в уездную среднюю школу. Говорили, что у нее большие шансы поступить в университет.

И такая ученица вдруг решает бросить учебу прямо перед выпускными экзаменами?!

Сколько же обид ей пришлось вынести, чтобы принять такое решение!

Вспомнив ее слова о том, что ее обманом вызвали домой под предлогом болезни брата, и увидев нескрываемые синяки на ее запястьях и шее...

Взгляды людей, обращенные на Су Чанфу и Су Саньмэй, мгновенно изменились.

Хотя дети семьи Су были сиротами, они были детьми павшего героя! В деревне к ним все относились с уважением.

— Я слышал от жены, что Сяо Цяо утром кричала у ворот, будто дядя продает племянницу... Не об этом ли речь? Ван Ланьсян говорила, что нашла для Сяо Цяо хорошую партию, уже и помолвку устроили. Неужели Сяо Цяо была не согласна?

Неизвестно, кто вдруг вставил эту реплику.

Во дворе снова поднялся гул перешептываний.

О том, что семья Су устроила помолвку племянницы, знали все в деревне. Ван Ланьсян давно раструбила об этом на каждом углу.

Она всем рассказывала, что нашла для Су Цяо отличную партию, с очень хорошими условиями.

Из-за этого все втайне хвалили ее семью, считая их порядочными людьми, которые не обидели детей своего брата.

Но теперь, судя по словам Су Цяо, выходило, что эту помолвку устроили за ее спиной?

— Так что же произошло на самом деле?

РЕКЛАМА

Разбогатеть сложно? Мой супермаркет соединяет прошлое и настоящее!

Данный перевод создан с использованием автоматической нейросети. Главная героиня, Сяо Инчунь, устав от корпоративной рутины, решает вернуться домой и заняться родительским супермаркетом. Однако однажды через заднюю дверь её магазина заходит молодой воинственный генерал из прошлого, расплачивается с...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Расторжение помолвки (Часть 1)

Настройки


Сообщение