Глава 3. Долг

Тетя вытащила Су Цяо за дверь, и девушка увидела Сяо Цифэна в военной форме, стоящего у ворот.

Он был высокого роста, широкоплечий, с длинными ногами. Из-за армейской фуражки лица не было видно.

В лучах солнца он казался стройным, как тополь, и излучал уверенность настоящего военного.

Выглядел надежным.

Это и есть тот, за кого ее хочет выдать тетя? И он так выглядит?

Су Цяо опешила.

В прошлой жизни она этого мужчину не встречала.

Она уже не помнила, как Ван Ланьсян описывала ей жениха.

Тогда, услышав, что ей не дадут поступить в университет, а хотят выдать замуж, она не воспринимала никаких доводов.

Вспылив, она устроила скандал, разругалась с Ван Ланьсян и ее заперли.

Позже двоюродная сестра Су Сяона, пока ее матери и невестки не было дома, рассказала ей у окна кое-что о женихе.

Сказала, что он хромой, почти тридцатилетний вдовец с трехлетним сыном и престарелой матерью.

И что если Су Цяо выйдет за него, ей придется стать мачехой.

Су Цяо почувствовала себя ужасно обманутой и, конечно, еще больше воспротивилась этому браку.

Растроганная ее мольбами, Су Сяона, рискуя быть замеченной матерью, открыла ей окно.

Су Цяо была ей очень благодарна.

Однако…

Внимательно осмотрев Сяо Цифэна, Су Цяо никак не могла сопоставить его с образом старого, хромого вдовца, о котором говорила сестра.

Она усмехнулась, мгновенно поняв то, о чем не догадывалась в прошлой жизни.

Су Цяо вырвала руку из хватки Ван Ланьсян и направилась к Сяо Цифэну: — Товарищ военный, о чем вы хотели поговорить? Может, выйдем?

Услышав это обращение, Сяо Цифэн снова почувствовал, как задергалась жилка на виске.

Хотя они с Су Цяо не были близко знакомы, виделись несколько раз, и он не ожидал, что она его совершенно не помнит.

Он поднял голову, их взгляды встретились, в его глазах читались сложные чувства.

— Хорошо, давайте прогуляемся неподалеку, — спокойно ответил он.

Су Цяо не обратила внимания на его настроение, все ее мысли были заняты поисками сестры.

Она не знала точного времени, когда Су Лань похитили, но это должно было произойти в ближайшие дни.

Сейчас ей нужно было прежде всего убедиться в безопасности сестры.

Услышав согласие Сяо Цифэна, Су Цяо облегченно вздохнула, улыбнулась ему и быстро взяла его под руку, почти таща за собой со двора: — Пойдемте, поговорим снаружи.

В те времена даже помолвленные пары не держались за руки на людях.

Но Су Цяо только что вернулась и, погруженная в свои мысли, не учла этого.

Сяо Цифэн лишь взглянул на ее руку на своей и ничего не сказал.

Так, держась за руки, они покинули дом Су.

Ван Ланьсян согласилась, чтобы Су Цяо поговорила с Сяо Цифэном, потому что уже получила выкуп и боялась, что после увиденной сцены он расторгнет помолвку.

Она знала, что ее племянница, хоть и не отличалась особыми талантами, обладала привлекательной внешностью.

Лицом, способным очаровать любого мужчину, настоящим «лицом лисицы».

Раз уж семья Сяо выбрала ее, то после разговора с Сяо Цифэном брак точно не расстроится.

Но она не ожидала, что они, поговорив, возьмутся за руки и убегут!

— Тьфу ты, бесстыдница! Только что кричала, что ее продают, а теперь с ним воркует. Что за дрянь! Лисица! — злобно ругалась Ван Ланьсян.

Но, несмотря на ругань, она мечтала, чтобы они поскорее поженились, тогда ее триста юаней точно никуда не денутся.

Поэтому она лишь крикнула им вслед: — Вы куда? Гуляйте поблизости, далеко не уходите!

И не пошла за ними.

Отойдя на некоторое расстояние, чтобы их не видели из дома Су, Су Цяо отпустила руку Сяо Цифэна.

Она кивнула ему и искренне сказала: — Спасибо вам, товарищ военный, спасибо, что помогли. У меня срочное дело, мне нужно идти. Обо всем остальном поговорим позже, хорошо?

С этими словами она собралась уходить.

Увидев это, Сяо Цифэн остановился и молча посмотрел на нее.

Су Цяо вдруг вспомнила, что их связывает, и о чем он хотел поговорить, и почувствовала неловкость.

Она кашлянула и снова заговорила: — Товарищ военный, вы сами все видели, меня обманом заставили вернуться. Честно говоря, я не собираюсь замуж, поэтому на этот брак я не согласна. Но я знаю, что вы тоже пострадали в этой ситуации. Не волнуйтесь, я обязательно верну вам выкуп. И еще, сегодня я у вас в долгу. Если что-то в моих силах, и это не противозаконно, обращайтесь!

Проведя столько лет в роли директора, Су Цяо не теряла уверенности в себе.

Пусть сейчас у нее нет возможностей, это не значит, что так будет всегда.

Поэтому эти слова она произнесла без тени сомнения.

Выслушав ее, Сяо Цифэн пристально посмотрел на нее и улыбнулся.

Он не стал продолжать эту тему, а спросил: — Вы сказали, что у вас срочное дело. Что случилось?

Этот вопрос вернул Су Цяо к реальности.

— Мне нужно найти мою сестру. Извините, товарищ, мне пора. Как только верну выкуп, я с вами свяжусь, не волнуйтесь. До свидания!

Су Цяо дала твердое обещание и, не оглядываясь, быстро пошла в сторону восточной окраины деревни.

Она шла так быстро, что Сяо Цифэн не успел ничего сказать.

Он хотел рассказать ей о своих намерениях, сказать, чтобы она не беспокоилась об этом браке, что он сам все уладит.

Но Су Цяо не дала ему такой возможности.

Сяо Цифэн покачал головой, усмехнулся и повернул домой, но, не пройдя и нескольких шагов, остановился.

Он вспомнил синяки на запястьях девушки и жестокость ее родных.

Если он будет настаивать на расторжении помолвки, не выдадут ли ее замуж по обмену?

Сяо Цифэн нахмурился, решив, что нужно предупредить Су Цяо, чтобы она была готова.

Он развернулся и пошел вслед за ней.

Су Цяо не знала о мыслях Сяо Цифэна, она думала только о сестре.

Судя по реакции родных, по крайней мере сейчас Су Лань была в безопасности, ее еще не похитили.

Если она сейчас же заберет сестру домой, то беды можно будет избежать.

От волнения ей хотелось лететь на крыльях к дому тети.

Не пройдя и половины пути, она услышала знакомый голос: — Сестра Су Цяо, ты дома? Когда вернулась?

Су Цяо резко остановилась.

Она посмотрела на смуглого крепкого парня с рогаткой в одной руке и самодельными дротиками в другой. В ее глазах мелькнули сложные чувства.

Это был Ли Чжуан, ее двоюродный брат, тот самый, который в прошлой жизни подрался с ее братьями и остался инвалидом.

Но до этого случая у них с Ли Чжуаном не было никаких конфликтов.

Наоборот, он уважал ее, свою старшую двоюродную сестру, которая училась в старшей школе.

— Ты куда идешь? — спросила Су Цяо.

— В рощу ловить птиц, — ответил Ли Чжуан, гордо покачивая рогаткой, а затем продемонстрировал ей дротики: — Сестра, смотри, какие я дротики сделал, острые?

Увидев дротики, Су Цяо вспомнила глубокий шрам на лице брата, и ее охватила ярость.

В глазах потемнело, она покачнулась.

Она выхватила дротики из рук Ли Чжуана и резко спросила: — Где Су Лань? Где она?!

Ли Чжуан не ожидал, что сестра отберет у него дротики и накричит.

Сначала он испугался, а потом возмущенно попытался их выхватить: — Отдай! Это мое!

Су Цяо увернулась, крепко сжала дротики в руке и продолжала спрашивать: — Где Су Лань? Скажешь — отдам.

— Где же ей еще быть? Дома, конечно! — нетерпеливо ответил Ли Чжуан.

Он продолжал тянуться к дротикам, пытаясь их забрать.

В прошлой жизни, когда Су Цяо было семнадцать, в ее семье случилось несчастье, и в итоге остались только она и ее глухонемой брат с изуродованным лицом, Су Пэн.

Можно представить, сколько им пришлось пережить издевательств и унижений.

Позже, когда у нее появились средства, она сразу же начала заниматься женской самообороной и тренировалась больше десяти лет.

Хотя сейчас ее тело было хрупким и слабым, навыки никуда не делись.

Поэтому, как ни старался Ли Чжуан, он не смог вырвать дротики из рук Су Цяо.

Услышав, что сестра дома, Су Цяо немного успокоилась.

Но она продолжала допытываться: — Кто с ней дома? Твой отец или мать?

Неожиданно, услышав этот вопрос, Ли Чжуан вдруг сделал странное лицо.

Он робко взглянул на Су Цяо, а затем отвел глаза, явно что-то скрывая.

У Су Цяо екнуло сердце.

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Долг

Настройки


Сообщение