Хун Чжу протянула Линь Чушуй красную шелковую нить, и та, войдя, помогла ей завязать ее.
Линь Чушуй, глядя на красную нить на своей руке, почувствовала разочарование. Привыкнув к современным технологиям, она испытывала дискомфорт и разочарование от некоторых особенностей древнего мира.
За пологом доктор Чэнь, слегка опустив веки, внимательно изучал пульс Линь Чушуй.
Примерно через пять минут, немного подумав, он нахмурился.
Шэнь Ши, наблюдавшая за ним, сохраняла спокойное выражение лица, но в ее глазах читалось беспокойство.
— Доктор Чэнь, как дела? Что с моей дорогой дочерью?
Доктор Чэнь бросил странный взгляд на полог, словно пытаясь увидеть сквозь него Линь Чушуй. В его глазах мелькнул похотливый блеск, но, повернувшись к Шэнь Ши, он снова принял благопристойный вид.
— У второй госпожи нет серьезных проблем, но ее горло в плохом состоянии. Вылечить его будет сложно.
«Конечно, сложно, — подумала Шэнь Ши. — Ведь это Ван Ши дала ей яд, лишающий голоса». Ее совершенно не волновало, сможет ли Линь Чушуй снова говорить, поэтому в ее глазах не было ни капли сочувствия.
— Сложно? Доктор Чэнь, вы должны сделать все возможное, чтобы вылечить ее. Если вам что-то нужно, не стесняйтесь просить.
Хотя в душе она желала, чтобы эта «дурнушка» никогда не заговорила, внешне Шэнь Ши изображала заботливую мачеху.
— Я сделаю все, что в моих силах. Я выпишу несколько лекарств, которые нужно принимать. Через несколько дней я снова осмотрю вторую госпожу.
Сказав это, доктор Чэнь вместе с Шэнь Момо вышел из комнаты, перед уходом обменявшись с Шэнь Ши многозначительным взглядом.
Когда доктор ушел, Шэнь Ши подошла к кровати Линь Чушуй и села рядом. Внимательно осмотрев ее, она ласково взяла ее за руку и мягко сказала: — Не волнуйся, дорогая, все будет хорошо.
В глазах Линь Чушуй появились слезы благодарности.
— Хорошо, отдохни немного. Позже я пришлю тебе лекарство.
С этими словами Шэнь Ши вышла.
Хун Чжу и Люй Цуй, будучи старшими служанками Шэнь Ши, последовали за ней. В комнате остались только служанки Линь Чушуй, Баи Момо, Сяо Лянь и две служанки из Павильона Созерцания Дождя.
Линь Чушуй переглянулась с Баи Момо, и та, поняв ее без слов, дала служанкам поручения, чтобы те вышли из комнаты.
Когда служанки ушли, Линь Чушуй, глядя на Баи Момо и Сяо Лянь, тепло улыбнулась.
— Госпожа, что нам делать с лекарством от Шэнь Ши? — с беспокойством спросила Баи Момо.
Если не пить лекарство, болезнь не пройдет. Но если выпить, а Шэнь Ши добавила туда яд?..
Сяо Лянь тоже была обеспокоена этим вопросом и нахмурилась.
Линь Чушуй, глядя на них, невольно рассмеялась. «Я же Гениальный Врач, а мои служанки боятся, что я могу отравиться!»
Баи Момо и Сяо Лянь с недоумением смотрели на свою госпожу, не понимая, что ее развеселило.
Линь Чушуй хотела объяснить, но, открыв рот, вспомнила, что не может говорить. Она указала на бумагу и кисть на столе.
Баи Момо тут же принесла ей письменные принадлежности.
Линь Чушуй быстро написала несколько строк.
Она объяснила, что немного разбирается в лекарственных травах и может определить, есть ли в них яд. На вопрос, откуда у нее эти знания, она ответила, что сама не знает — они появились внезапно, как озарение, и попросила больше не спрашивать об этом.
Она хотела придумать более правдоподобное объяснение, но ничего не приходило в голову. Прежняя Линь Чушуй была неграмотной, поэтому сослаться на книги она не могла. Линь Чушуй решила, что лучше оставить все в тайне.
Увидев написанное, Баи Момо замерла, в ее глазах мелькнули страх и удивление.
Линь Чушуй была уверена, что не ошиблась в своих наблюдениях. Баи Момо, казалось, не удивилась, а скорее испугалась, словно вспомнив что-то ужасное.
Почувствовав на себе взгляд Линь Чушуй, Баи Момо подняла голову и, стараясь говорить спокойно, сказала: — Похоже, небеса смилостивились над вами, госпожа, и даровали вам эти знания. Теперь у вас все будет хорошо.
Линь Чушуй чувствовала, что Баи Момо что-то скрывает. Однако она была уверена, что кормилица не желает ей зла. Все эти годы Баи Момо преданно заботилась о ней, не раз рискуя собственной жизнью ради своей госпожи.
«Неважно, — подумала Линь Чушуй. — Главное, что она на моей стороне».
Дав Баи Момо и Сяо Лянь несколько поручений, Линь Чушуй осталась в комнате одна.
Она медленно ходила по комнате, рассматривая обстановку и размышляя, как завоевать доверие и расположение своего отца, Линь Юаньцзе. Ей это было нужно не из-за родственных чувств, а из-за необходимости найти себе покровителя. Обдумав ситуацию в семье Линь, она решила, что отец — наиболее надежный вариант.
Вечером вернулась Баи Момо и, к радости Линь Чушуй, достала из-за пазухи три свертка с порошками.
Баи Момо не понимала, зачем госпоже понадобились эти порошки, но, несмотря на свое любопытство, полностью доверяла ей. Она чувствовала, что от Линь Чушуй исходит какая-то успокаивающая сила.
Линь Чушуй спрятала порошки и попросила Баи Момо узнать, готов ли ужин.
После ужина Хун Чжу принесла лекарство.
Линь Чушуй с улыбкой приняла чашу и выпила ее до дна на глазах у Хун Чжу. Лицо служанки оставалось бесстрастным, она вела себя спокойно и сдержанно.
Баи Момо с тревогой наблюдала, как госпожа выпивает лекарство, но, встретив ее уверенный взгляд, просто молча переживала. Сяо Лянь куда-то пропала — еще днем госпожа дала ей поручение, и она до сих пор не вернулась.
Через полчаса после того, как Линь Чушуй выпила лекарство, у нее начались сильные боли в животе. Лицо ее побледнело, по лбу катились крупные капли пота. Баи Момо очень испугалась. Служанки Шэнь Ши, увидев это, тут же побежали сообщить своей госпоже.
Шэнь Ши, придя и увидев состояние Линь Чушуй, тоже испугалась и велела позвать доктора Чэня.
014 Почему отравление?
(Нет комментариев)
|
|
|
|