Застыв на долю секунды, Отосаки устроил самый быстрый мозговой штурм в своей жизни. Ему нужно было выйти сухим из воды, не подавая виду и, главное, выжить!
План А для текущей ситуации — сделать вид, что ничего не слышал, и бежать к выходу.
Отклонено! Если его заметят в таком шикарном особняке, да еще и убегающим, его поймают, как черепаху в кувшине! Какой выход? Его примут за злоумышленника, даже если он ничего не сделал, просто из-за того, что сбежал.
План Б — рассказать правду.
Отклонено! Эта правда еще менее правдоподобна, чем мужские обещания. В нее не поверит даже родная мать! А если поверит, то еще хуже — он проведет остаток своих дней в центре изучения паранормальных явлений…
План C — притвориться дурачком: «У меня дыра в голове, я ничего не знаю, я просто гулял здесь, любовался цветами и луной».
Вроде бы, вариант… Нет! Если его раскусят, то решат, что у него был какой-то серьезный замысел. И все равно придется объяснять, как он сюда попал. А если не раскусят, отправят в психиатрическую больницу на лечение. И тогда газеты напишут: «Наследник славного рода Отосаки, будущий светило медицины, сошел с ума и попал в больницу»…
Похоже, остается только план D…
Отосаки стиснул зубы, решив взглянуть правде в глаза и продемонстрировать всем свою храбрость и бесстрашие.
Он небрежно повернулся, элегантно поправил очки и спокойно замер, расправив плечи. Весь его вид говорил: «Я пришел, увидел, победил». Лунный свет, аромат цветов, чарующее лицо — юношеская непосредственность и аристократическая утонченность слились воедино. Он выглядел… чертовски круто!
Если забыть о том, где он находится, то он был вылитый молодой господин, прогуливающийся по собственному саду и любующийся луной. Причем господин благородный и утонченный, словно сошедший с небес… Разве можно такого красавца о чем-то допрашивать? Разве можно такого юношу в чем-то подозревать?
Эх, если бы его обнаружила девушка… Хотя у него не было опыта в таких делах, но, судя по любовным романам, он бы с легкостью покорил ее сердце. И на вопрос «Что вы здесь делаете?» он бы ответил: «Любовь привела меня сюда. Она подсказала мне это место; она дала мне совет, я одолжил ей свои глаза. Я не умею управлять лодкой, но если бы ты была на далеком-далеком берегу, я бы бросил вызов буре, чтобы найти тебя, мое сокровище». Ведь в глубине души он, Отосаки, был романтичным и утонченным юношей…
Но голос, который окликнул его, хотя и был приятным и чарующим, принадлежал мужчине! Вот досада!
Отосаки, в душе расстроенный, сохранял на лице спокойствие. Увидев, как из-за угла выходит человек примерно его роста, он немного расслабился. Ровесник! У них наверняка много общего, например, одинаково развитое воображение. Может, они даже подружатся…
Постойте… Только не говорите, что ему так не повезет!
Увидев лицо незнакомца, Отосаки окаменел. Все его актерское мастерство испарилось. Фиолетовые волосы, надменный взгляд… Это же Атобэ Кэйго, тот самый «крутой парень», с которым он играл днем! Ну вот, что теперь делать?!
Этот парень с самого начала казался проницательным. Если бы они не были знакомы, Отосаки мог бы импровизировать. Но он же, как назло, представился: «Меня зовут Отосаки Юси, я из Осаки. Запомни, это тебе пригодится».
Вот и пригодилось. Атобэ сразу узнал в нем нарушителя спокойствия. Даже представляться не пришлось…
Отосаки чуть не расплакался. Он на собственном опыте убедился, что зазнайство до добра не доводит.
— Хм? Это же Отосаки? Что ты здесь делаешь?
Как и ожидалось, Атобэ сразу его узнал.
— Хе-хе… Ну… — Если бы Отосаки сам знал, что он здесь делает! Он же был жертвой обстоятельств! Проклятая книга! И что этот Атобэ забыл в саду в десять часов вечера?!
Атобэ, скрестив руки на груди, медленно подошел к нему. — Или у тебя есть какие-то тайные…
— Никаких тайн! — Отосаки резко перебил его, изображая гнев. — Я думал, мы подружимся после сегодняшней игры, а ты… Похоже, я ошибся!
Про себя Отосаки похвалил себя за находчивость.
Атобэ опешил. Он задал обычный вопрос, а Отосаки отреагировал так, будто он совершил преступление. Хотя, надо признать, этот парень хорошо играет в теннис. Но какое это имеет отношение к тому, что он делает в его саду посреди ночи?
Видя, что Атобэ молчит, Отосаки решил сменить тактику. — Ладно, на самом деле я провожал одну девушку, она заблудилась… — Где-то он уже это слышал… — А потом я сам заблудился…
Атобэ с усмешкой оглядел его с ног до головы. — Ты хочешь сказать, что случайно забрел в мой сад? Какое совпадение.
Под взглядом Атобэ Отосаки почувствовал, что что-то упустил… Что же? Луна на месте, цветы на месте, он на месте… Апрель, цветы, ветерок… Вот черт! Почему ему так холодно? Он же в пижаме! Кто там говорил, что детали не важны?! Пусть выйдет, он ему голову оторвет!
Отосаки побледнел, мысли застыли, как желе.
В этот неловкий момент за спиной Атобэ раздался голос: — Кэйго, ты спрашиваешь не о том! Главное — что этот юноша делает в пижаме в твоем саду? Он намекает тебе, что в первый же день учебы у него завязались близкие отношения с девушкой! А ты, будущий наследник рода Атобэ, все еще один! Пусть ты превосходишь его во всем остальном, но в вопросе продолжения рода он тебя обошел!
Старик говорил с Атобэ с укором, а потом повернулся к Отосаки с одобрением. — Вот молодец! В таком юном возрасте думает о будущем человечества! Я тобой горжусь!
«Да кому нужна такая гордость?!» — Отосаки чуть не лопнул от возмущения. — «Не смейте распоряжаться моей личной жизнью!»
На лице Атобэ мелькнуло выражение досады. Он проигнорировал деда и снова обратился к Отосаки: — Как ты сюда попал? И что тебе нужно? Не пытайся меня обмануть.
Отосаки скривился, готовый сдаться… Как бы не так.
Он откашлялся, скрестил руки на груди и сказал: — Хорошо, раз ты так хочешь знать, я тебе скажу. Чтобы отыграться за сегодняшнюю игру, чтобы понять секрет твоего «Разрушительного вальса», я, преданный фанат тенниса, не мог уснуть…
— О? Ты хочешь сказать, что нашел способ противостоять моему «Разрушительному вальсу»? — Атобэ с интересом посмотрел на него. Он был уверен, что среди его ровесников никто не сможет справиться с этим приемом.
— Дай мне закончить, — Отосаки махнул рукой. — Я верю, что практика — критерий истины. Поэтому, после нескольких часов размышлений, я решил снова сыграть с тобой. Возможно, воссоздав ситуацию, я найду решение. Ну что, ты готов?
Атобэ прищурился, в его глазах вспыхнул боевой дух. Какая наглость — прийти к нему домой и бросить вызов!
(Нет комментариев)
|
|
|
|