В Цанчжоу, на прибрежных солончаках, крестьянам было очень трудно зарабатывать на жизнь с трудом.
Опираясь на Великий канал, они нашли всевозможные способы заработка. Честные и бедные рабочие занимались тяжелым трудом, таская грузы для купцов на лодках.
Более предприимчивые люди, обосновавшись у пристани, открыли различные предприятия, обслуживающие купцов.
Хотя они удовлетворяли жизненные потребности приезжих купцов и путешественников, этого было недостаточно, чтобы купцы и путешественники специально сходили здесь на берег.
В каждом регионе были свои уникальные увеселительные заведения, и цветочные лодки Цанчжоу были одной из таких особенностей.
Сюда приезжали богатые купцы и путешественники, а также амбициозные цзюйцзы, направляющиеся в столицу на экзамены, плывущие вверх по течению или вниз по ветру по Великому каналу.
Все не могли удержаться от того, чтобы оставить здесь след своего изящества, ведь цветочные лодки и главные куртизанки на канале, нежный край Цзяннаня, золотое опьянение и бумажное заблуждение столицы – у каждого было свое очарование. Для литераторов и поэтов пропустить любое из этих увеселительных заведений с их особым стилем было бы большим сожалением в жизни!
— Жизнь в этом мире — это не что иное, как четыре главных дела: есть, пить, гулять и играть в азартные игры~ Два моих двоюродных брата, вы живете слишком уныло.
Цянь Додо, покачивая головой, говорил что-то бессвязное и тащил братьев Тан Канбо и Тан Канфэна, чтобы они расширили свой кругозор.
Цянь Додо был одет в белую одежду, притворяясь изящным, и держал в руке старинный бумажный веер стоимостью в тысячу золотых.
Но его округлая фигура и низкий рост совершенно не соответствовали его одежде ученого мужа.
Братья Тан Канбо и Тан Канфэн были полны любопытства, словно кошка, царапающаяся лапкой, но на лице постоянно выражали отказ!
— Нет-нет… Двоюродный брат, давайте вернемся…
— Да, вернемся.
Хотя отец не говорил, что нельзя ходить в увеселительные заведения, мы чувствуем, что это очень неуместно.
Братья Тан Канбо и Тан Канфэн поспешно отказывались, притворяясь, что не хотят.
Цянь Додо был молод, но не глуп, и сразу понял, что братья говорят одно, а думают другое.
— Это не низкопробное увеселительное заведение, это место изящества и культуры. Сколько талантливых романтиков, немало цзюйцзы или даже таньхуа, отправляющихся на экзамены, гуляют здесь…
Главная куртизанка этого года, Хуа Сянжун, если не увидеть ее, возможно, больше никогда не увидишь. В следующем году будет другая главная куртизанка~
— К тому же, раз уж пришли, не посмотреть — значит, потерять?
Соблазнительный голос Цянь Додо только что затих.
Вся цветочная улица вместе с цветочными лодками словно ожила. Наступила темнота, и это было самое оживленное время на цветочной улице.
Солнце село, зажглись фонари, освещая многочисленные цветочные лодки.
Смеющиеся и сияющие девушки из увеселительных заведений появились, демонстрируя свои прелести, смелые и соблазнительные, с ярким макияжем, их манеры совершенно отличались от тех, что можно было увидеть у дочерей из respectable семей.
Усердный труд и перенесение трудностей противоречат человеческой природе. Люди склонны к наслаждениям, к получению всех благ наслаждения.
Мужчины, гулявшие по этой цветочной улице, не выражали никакого смущения. Они были горды и самодовольны, они были богами-спасителями невинных девушек из цветочных улиц и переулков.
Расточительная жизнь Цянь Додо также «открыла глаза» двум его «деревенским» двоюродным братьям.
Братья Тан Канбо и Тан Канфэн, слегка смущенные, неловко следовали за Цянь Додо.
Вскоре они расслабились, ведь развязное поведение проходящих мужчин постепенно снижало и их моральные принципы.
Мадам увеселительных заведений, увидев, как Цянь Додо вышел «показать себя» на улице, словно увидели ходячий золотой слиток.
— Молодой господин Цянь пришел к нам повеселиться, Лю'эр так долго по вам скучала… Не могла ни пить, ни есть, совсем похудела…
— Молодой господин Цянь пришел к нам, барышня Цзюань'эр сыграет для вас на цитре и сочинит стихи~
— Молодой господин Цянь, идите к нам…
Хозяева с энтузиазмом и притворной нежностью звали Цянь Додо по имени.
Цянь Додо чувствовал себя невероятно гордым, особенно от завистливых взглядов других мужчин. Он чувствовал себя суперкрутым!
— Не пойду, не пойду, в следующий раз обязательно!
— Сегодня я привел двух своих братьев посмотреть на главную куртизанку Хуа Сянжун.
Цянь Додо щедро махал руками по сторонам. Сяосы следовал за ним, осторожно следя за карманниками.
— Ого~~
— Молодой господин Цянь поистине богат, встреча с главной куртизанкой Хуа Сянжун стоит тысячу золотых~
— Потрясающе, потрясающе!
Достоин звания повесы Цанчжоу, действительно богат~
Многие посетители вокруг, услышав о Хуа Сянжун, чуть не позеленели от зависти.
Кто не знал, что главная куртизанка этого года, Хуа Сянжун, обладала и талантом, и красотой? Говорили, что она была дочерью знатной семьи, попавшей в увеселительное заведение, и взяла себе сценическое имя Хуа Сянжун.
Хуа Сянжун, ставшая знаменитой очень рано, уже не была обычной девушкой из увеселительного заведения.
Главная куртизанка Хуа Сянжун была великой талантливой женщиной своего времени, в совершенстве владевшей Четверокнижием и Пятиканонием, игрой на цитре, шахматами, каллиграфией и живописью.
Литераторы и поэты наперебой добивались ее расположения, что привело к росту ее славы.
Главную куртизанку нельзя было увидеть просто так. Купцы предлагали тысячи лянов золота, только чтобы встретиться с ней, но главная куртизанка Хуа Сянжун могла отказать, если не хотела!
Чтобы стать интимным гостем главной куртизанки, нужно было быть либо талантливым поэтом, либо предложить тысячу золотых.
Или же найти другой путь: ответить на куплеты, предложенные главной куртизанкой, или написать для нее стихотворение!
Лучше всего, если это будет стихотворение, которое передастся через века.
Цянь Додо, чтобы показать свои способности, специально потратил много серебряных банкнот.
Братья из семьи Тан, услышав, что они идут к главной куртизанке Хуа Сянжун, которая была самой почитаемой талантливой женщиной среди студентов академий~ Особенно Тан Канфэн, будучи книжным червем, мечтал стать талантливым ученым.
В академиях разных регионов талантливые романтики часто заводили романы с девушками из увеселительных заведений.
Как бы сказать, казалось, что если талантливый ученый не романтичен, то он зря прожил свою юность~ Самое большое увеселительное заведение в Цанчжоу, Баихуалоу (Башня Ста Цветов), совсем не выглядело как обычное вульгарное увеселительное заведение.
Внутри увеселительного заведения был элегантный интерьер, а посетители были вежливыми мужчинами.
Это заставило братьев из семьи Тан почувствовать себя гораздо лучше. Элегантный интерьер Баихуалоу был гораздо приятнее для глаз, чем роскошный, «нуворишский» интерьер усадьбы Цянь.
В этот вечер мадам на сцене проводила аукцион за право быть «интимным гостем» Хуа Сянжун.
(Нет комментариев)
|
|
|
|