О произведении

«Записки (лже)учёного мужа Тана» Автор: Толстяк, который ест конфеты

Аннотация:

【Беззаботное чтиво】 Три императорских указа потрясли всех учёных мужей под небом!

Говорят, что Тан-дажу с детства был вундеркиндом с феноменальной памятью, божественным человеком, подобным плывущим облакам и диким журавлям, истинным современным мудрецом, прочитавшим десятки тысяч книг и прошедшим десятки тысяч ли.

Великие учёные мужи прошлой династии очень высоко ценили Тан-дажу, и он также единственный оставшийся в живых великий учёный муж, кумир всех студентов и чиновников нынешней династии!

«Оригинальный Тан-дажу»: Испугался, изобразил, как испугался до смерти!

«Феноменальная память, всезнающая энциклопедия… всемогущ, знает всё…»

Гений с аутизмом · Гипертимезия · Жизненный неудачник · Переселение = Тан-дажу без выражения: Обычное дело, не удивляйтесь.

Император Сыту: Я очень сожалею… Не стоило испытывать… Господин поистине талантлив!

Все студенты под небом: Тан-дажу поистине великий мудрец нашего времени~

Семья Тан: Держитесь, нельзя раскрывать правду!

Тан *Друг женщин* Истинный благородный муж *Великий учёный муж*: Дни и ночи мечтает бездельничать и уволиться~

Всё, абсолютно всё, началось с чудовищной лжи Семьи Тан!

Теги: Переселение во времени, Императорские экзамены, Императорский двор.

Ключевые слова для поиска: Главный герой: Тан-дажу ┃ Второстепенные персонажи: Все в династии Сыту ┃ Прочее:

Краткая аннотация в одном предложении: Фальшивый великий учёный муж каждый день говорит правду.

Идея: Мужчины и женщины должны быть равны, независимо от эпохи!

Рецензия на произведение:

В вымышленную эпоху Тан-дажу, обладающий «мозгом со сверхпамятью», переселяется и становится фальшивым великим учёным мужем при дворе династии Сыту.

Тан-дажу изначально хотел жить свободно и беззаботно. Его дочь случайно оказалась в мирской суете, и по стечению обстоятельств он сам всё глубже и глубже погряз в мирских делах.

Одновременно помогая дочери и небесным людям обрести себя, он также был удостоен почётного звания «Друг женщин».

Столкнувшись с жестокостью природы, Тан-дажу использовал современные знания, чтобы спасти людей мира; более того, его имя как великого учёного мужа прославилось на века; одновременно он вознёс династию Сыту на вершину!

Действие романа происходит в вымышленную эпоху. Сюжет легкий и приятный. Автор использует легкий и юмористический стиль, написав беззаботное чтиво, которое заставит читателей от души посмеяться!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение