Глава 8
— Молодой человек, на крыше можно простудиться.
Старческий голос раздался неожиданно, не на шутку напугав Му Шаоай.
Поспешно спрыгнув с крыши, Му Шаоай спросила: — Господин, уже так поздно, а вы еще не отдыхаете!
— Хе-хе, когда стареешь, времени становится меньше. Думаешь об этом, и сон не идет, — Лоу Хэлянь жестом пригласил Му Шаоай сесть за каменный стол во дворе и протянул ей печать.
— Это…
— Официальная печать Резиденции Лоу. Впредь, если будут какие-то дела, ставь эту печать, и можно будет передавать их подчиненным для исполнения. Это также удостоверение управляющего Резиденции Лоу.
— Так быстро доверяете ее мне… Можно?
— Ха-ха, молодой человек, разве ты не был очень уверен в себе? Старый Кан все мне рассказал о сегодняшнем. Ты хорошо разбираешься в делах, у меня нет причин отказывать такому таланту в службе в Резиденции Лоу, не так ли?
Приняв печать, Му Шаоай осторожно спрятала ее за пазуху.
— Господин, на самом деле…
— Ты из Усадьбы Тянь Жо, — прервал ее Лоу Хэлянь и продолжил: — Не волнуйся! Я не буду дальше расследовать твои дела. Что касается твоей подруги, я слышал от Ицинь. В этом деле виновата Резиденция Лоу. Если у тебя есть какие-то требования, говори сейчас! Я обязательно дам тебе удовлетворительный ответ.
— Раз вы готовы признать это, думаю, Чжао Фу теперь сможет упокоиться с миром.
— Подумай хорошенько, шанс только один!
— Если вы действительно хотите, чтобы я что-то попросила, тогда, пожалуйста, дайте старшей госпоже больше свободы!
— О? Что ты имеешь в виду?
— Старшая госпожа сказала, что порекомендовала меня на должность управляющего, но взамен я должна убедить вас позволить ей отправиться странствовать по миру боевых искусств.
— Что? — Лоу Хэлянь тяжело ударил по каменному столу. — Вздор! Девушке ли странствовать по миру боевых искусств!
Му Шаоай на мгновение растерялась, не зная, стоит ли продолжать.
Дождавшись, пока Лоу Хэлянь успокоится, она сказала: — Господин, уже поздно, вам пора отдыхать.
Покачав головой, Лоу Хэлянь медленно спросил: — Ицинь действительно этого хочет?
— Да.
— Как ты думаешь, должен ли я согласиться?
— Второй и третий молодые господа неплохо владеют боевыми искусствами. Если они будут ее сопровождать, я думаю, это возможно.
— …Мужчина должен жениться, женщина выйти замуж. Мне пора серьезно подумать о браке Ицинь.
— Господин! Госпожа она…
Му Шаоай не ожидала такого поворота. Она поспешно попыталась объяснить, но Лоу Хэлянь ее прервал.
— Молодой человек, поучись у старого Кана! — Сказав это, он неторопливо удалился в свои покои.
Разобравшись со счетами в конце месяца, Му Шаоай наконец смогла немного расслабиться.
За месяц общения люди в Резиденции Лоу изменили свое мнение о ней и стали более послушно выполнять ее распоряжения.
С тех пор как Му Шаоай появилась в Резиденции Лоу, Лоу Ицинь стала проводить в счетной конторе заметно больше времени.
Если Лоу Иньси хотел найти сестру, ему достаточно было заглянуть в счетную контору.
— Ицинь сегодня нет? — Лоу Иньси с улыбкой сел рядом и неспешно принялся пить чай.
— Старшая госпожа с утра отправилась в храм возжигать благовония, вернется только к вечеру.
— Возжигать благовония? — Лоу Иньси улыбнулся еще шире. — Ну, раз она так сказала… Кстати, ты умеешь ездить верхом?
— Немного.
— Ты слишком скромна. Старший брат поехал за товарами, должен вернуться послезавтра. Не хочешь поехать с нами на скачки за город? — Увидев неопределенное выражение лица Му Шаоай, Лоу Иньси с улыбкой спросил: — Дедушка опять задал тебе трудную задачу?
— Господин хочет выбрать зятя для госпожи.
Лоу Иньси поперхнулся чаем и закашлялся.
— Ты ведь… кха-кха… не сказала Ицинь?
— Я думаю, лучше пока не говорить госпоже.
— Вот и хорошо, вот и хорошо. В прошлый раз, когда губернатор выбирал зятя, она услышала краем уха и устроила такой переполох. Если она узнает, что дедушка ищет ей мужа, неизвестно, что еще выкинет. Кстати, дедушка уже выбрал кого-то?
— Единственного сына Вэйюань Хоу Юй Чжаня, Юй Аосюаня.
— Юй Аосюань, значит… — Лоу Иньси прищурился, припоминая сведения о Юй Аосюане.
— Он старше меня на месяц, можно сказать, мой двоюродный брат. Благородной внешности, обладает и военными, и гражданскими талантами, искусен в игре на цине, в го, каллиграфии и живописи — действительно, почти без недостатков. Разве что немного упрям. У дедушки всегда был наметанный глаз. Кстати, как думаешь, Ицинь согласится?
Выслушав Лоу Иньси, Му Шаоай слегка нахмурилась и тихо сказала: — Я думаю, старшая госпожа не примет этот брак.
— Хе-хе, великие умы сходятся во мнениях.
Дверь счетной конторы грубо распахнулась. Лоу Иньчэ быстро подошел к Лоу Иньси и сказал: — Пришли люди из семьи Юй, говорят, свататься.
— А? — Лоу Иньси не успел среагировать, как Му Шаоай уже выбежала.
Поколебавшись мгновение, он тоже быстро последовал за ней.
У ворот Резиденции Лоу стояла карета из поместья Вэйюань Хоу.
Молодой господин в голубых одеждах стоял у ворот, спокойно ожидая слугу, ушедшего доложить о его прибытии.
У него был утонченный вид, волосы аккуратно собраны, а на поясе висела изящная нефритовая подвеска.
Увидев Му Шаоай, он не смог скрыть удивления на лице.
— Вы, должно быть, молодой господин Юй Аосюань? Я Му Шаоай, новый управляющий Резиденции Лоу, — приветствуя его, она одновременно позвала людей, чтобы отнести багаж в гостевые комнаты западного крыла.
— Молодой господин Юй, прошу сюда, — сказала она, делая приглашающий жест.
Наконец придя в себя, Юй Аосюань смущенно улыбнулся и ответил: — Ах, благодарю за беспокойство.
— Му Шаоай, что все это значит!
Столкнувшись с вопросами Лоу Ицинь, Му Шаоай могла лишь заставить себя улыбаться в ответ.
Она не могла понять, как при таких размерах Резиденции Лоу они все же умудрились встретиться. Она ведь специально распорядилась поселить Юй Аосюаня в самой дальней комнате западного крыла.
— Этот… как его… Юй, он что, пришел свататься?
— Да.
— И к кому же?
— Ну… — Му Шаоай посмотрела вдаль, надеясь, что кто-нибудь позовет ее и избавит от ответа.
— Ко мне, что ли? — холодно усмехнувшись, спросила Лоу Ицинь, ожидая, как Му Шаоай будет выкручиваться.
«Пока все не решено, лучше не говорить правду», — подумав так, Му Шаоай кивнула.
Тут уж Лоу Ицинь не смогла сдержать смех. Она фыркнула и спросила: — А откуда он знает, что ты женщина?
Му Шаоай тоже рассмеялась и пояснила: — Старшая госпожа, этот молодой господин Юй благородной внешности, обладает военными и гражданскими талантами, искусен в игре на цине, в го, каллиграфии и живописи.
Сказав это, Му Шаоай не знала, что еще можно добавить о Юй Аосюане, и замолчала.
— Откуда ты знаешь? Он тебе демонстрировал?
— Вовсе нет. Но второй молодой господин вряд ли стал бы лгать.
— Му Шаоай, ты же обещала помочь мне убедить дедушку отпустить меня странствовать по миру боевых искусств! Теперь, когда такое случилось, ты несешь полную ответственность!
— Я поняла, — согласилась Му Шаоай и начала убирать вещи со стола.
— Ты согласилась? — Лоу Ицинь удивленно посмотрела на Му Шаоай, пытаясь понять, не издевается ли та над ней. — И что ты собираешься делать?
— Я скажу господину, что вам не нравится молодой господин Юй.
— Му Шаоай! Ты!
— Я всего лишь посторонний человек и к тому же ваша слуга. Что еще я могу сделать?
Услышав такой ответ, Лоу Ицинь не знала, что возразить.
Му Шаоай убрала со стола и вышла из счетной конторы.
Кан Бо говорил, что слуги не должны вмешиваться в дела хозяев.
Она не задержится здесь надолго. Не стоит слишком вживаться в роль управляющей.
(Нет комментариев)
|
|
|
|