Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Он бросил на неё пронзительный и свирепый взгляд. Она, воспользовавшись моментом, оттолкнула его руку и, дрожа, поднялась, её взгляд был твёрдым и суровым.
Янь Чжоцзюэ ни за что не позволил бы смотреть на себя свысока. Мужчина, всегда державший всё под контролем, теперь полулежал под Лань Чжиянь.
С такого ракурса его глубокие черты лица излучали ещё большую запретную опасность.
Её только что выпрямленные икры внезапно были схвачены им, она не могла пошевелиться.
Янь Чжоцзюэ поднял взгляд на её испуганное лицо и холодно усмехнулся: — Ты боишься меня, всегда боялась с детства. Но сейчас тебе трудно задавать мне эти вопросы, не так ли? Я же сказал, просто спроси, и я отвечу.
Резкий рывок, и Лань Чжиянь от испуга потеряла равновесие. Она широко раскрыла глаза и вскрикнула, но её голова коснулась не пола, а мягкой ладони.
Мужчина был так быстр, что в тот же миг уже навалился на неё.
Аромат феромонов быстро окутал всю её нервную систему, словно яд, проникающий до мозга костей.
Янь Чжоцзюэ улыбнулся, глядя на неё почти хищным взглядом:
— Твой отец для меня ничто! Он презирал меня, он хотел выдать тебя, мою любимую, за другого. Как я мог его простить? Я не только не прощу, но и вдвойне отниму у него всё, оставлю его ни с чем.
Он наклонился, прижимаясь к ней:
— Впрочем, мне не нужно всё, что принадлежит ему. Клан Лань в моих руках подобен муравью, хрупкому и легко сокрушимому. Но ты... ты та, от кого я не могу отказаться. Янь-Янь...
Он сделал паузу, его взгляд стал туманным:
— Моя любовь в тебе.
Лань Чжиянь заплакала. Она думала, что слёзы больше не смогут так свободно литься. Мать когда-то говорила: не плачь по тем, кто этого не стоит. Но она плакала из-за измены отца, слезинки, словно хрустальные бусины, падали на её голову, превращаясь в реки слёз... Позже она поняла: это было воплощение крови, иначе почему она, выплакав все слёзы, больше не просыпалась? Теперь она снова плакала по тому, кто этого не стоил... Погружённая в огромную боль, она горько рыдала, её прекрасное лицо было полно ужаса и растерянности:
— Янь Чжоцзюэ, прошу, перестань! Перестань!
— Когда тебе было восемнадцать, ты спросила меня, что такое платоническая любовь. Возможно, ты просто любопытствовала, но я принял это близко к сердцу. Теперь я могу сказать тебе, что обе формы платонической любви — физическую и духовную — я хочу испытать только с тобой.
Янь Чжоцзюэ плотно закрыл глаза. Яркий лунный свет струился по его красивым надбровным дугам, по прямому носу, задерживаясь на губах... Женский аромат толкал его в бездонную пропасть, но он добровольно обрекал себя на вечные муки ради неё.
Их алые губы соприкоснулись, он целовал её, от уголков рта углубляясь, властно размыкая её плотно сжатые губы:
— Нет... ты не такой человек, ты не такой!
Она плакала, отчаянно отрицая мужчину, который так её пугал.
Он сжал её подбородок, слегка прикусил его и пробормотал:
— Я всегда был таким, мне хочется запереть тебя, чтобы никто не видел! Ты моя, понимаешь?
В его глазах вспыхнул огонь, его собственничество было более чем очевидным.
По телу пробежал холодок, её вечернее платье было разорвано, и она отчётливо почувствовала, как его тело, прижатое к ней, напряжено и горячо. Его ладонь скользнула по её тонкой талии, постепенно преодолевая её защиту.
Луна скрылась за облаками, по её спине пробежал холодный пот, в её глазах погас свет. Она хотела кричать, но не могла, сколько ни старалась, она почти дрожала.
Она видела, как он срывает с неё одежду, слышала треск ткани, но не могла пошевелиться. Почему она не могла пошевелиться!
В тот момент она сияла, как мак, сбросив мирские покровы, её тело было мягким и нефритовым. Глаза мужчины потемнели, он поднял её и положил на кровать, нависнув над ней.
Глухой шум, словно гром среди ясного неба, пронзил её хрупкие нервы...
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|