Глава 4

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

4. Подавляющая страсть 004 Так, Янь Чжоцзюэ, можешь ли ты перестать преследовать меня?

Видя, как огонь вот-вот охватит ее, Лань Чжиянь все еще не могла освободиться от опутывающих ее проводов. На лбу Янь Чжоцзюэ вздулись вены, он отчаянно пытался разорвать провода на ее лодыжках, но она оттолкнула его.

В глазах Лань Чжиянь пылала ярость. Она ни за что не хотела быть ему обязанной, предпочитая смерть его спасению.

Огонь вспыхнул в его глазах, он в ярости закричал:

— Лань Чжиянь, ты что, не дорожишь своей жизнью?

— Янь Чжоцзюэ, я лучше умру, чем буду тебе обязана. Тебе не нужно спасать мою жизнь, я скорее умру, чем выйду замуж за такого зверя в человеческом обличье!

Он, не обращая внимания ни на что, продолжал распутывать ее ноги, терпя удары Лань Чжиянь.

Его багровые глаза яростно смотрели на нее.

— Умрешь? Прежде чем умереть, ты должна выйти за меня!

— Не трогай меня! Кха-кха…

— Лань Чжиянь испытывала отвращение к его прикосновениям. Пусть смерть, так смерть, она все равно уже полностью отчаялась.

Дым уже заполнил всю комнату, температура постепенно повышалась, она задыхалась от дыма, глаза болели, а ее бледное лицо стало серо-черным от копоти.

Так продолжаться не могло, окружающие электроприборы вот-вот должны были взорваться, и в итоге они оба погибли бы в огне.

— Не поддавайся эмоциям!

— Он схватил ее беспорядочно движущиеся руки, его грудь тяжело вздымалась, он силой стер грязь с ее лица и громовым голосом сказал:

— Хочешь отомстить? Останься в живых, я буду ждать тебя! А твой отец, лежащий на больничной койке, — убить его было бы проще простого!

Лань Чжиянь замерла, ее голос охрип от плача:

— Ты сумасшедший! Она никак не могла предположить, что мужчина, которому ее отец когда-то доверял, окажется тем, кто вырастил тигра себе на погибель… Виновата ее наивность. Ей двадцать два года, Янь Чжоцзюэ старше ее на семь лет, но эта семилетняя разница определяла глубину интриг такого коммерческого гиганта города Мин, как Янь Чжоцзюэ.

Он оттащил ее в сторону, а затем безумно бросился в туалет, вышел оттуда и протянул ей мокрое полотенце, успокаивающе сказав:

— Подожди меня, я скоро вернусь.

Лань Чжиянь увидела, как он бросился вниз по лестнице.

Огонь разгорался все сильнее, окружающие электроприборы начали взрываться.

— А!

— Она побледнела от страха, дрожащими руками распутывая провода. Даже если ей суждено умереть, она не хотела такой смерти, ведь у нее был отец, о котором нужно было заботиться!

Она знала, что он не оставит ее умирать, особенно ее саму, даже если перед уходом он приказал ей: «Подожди меня, я скоро вернусь». Но Лань Чжиянь ни за что не дала бы ему такого шанса, отчаянно дергая провода, не жалея себя, даже когда ее лодыжки покраснели от сдавливания.

Небеса благоволили ей, и она разорвала провода. Она отчаянно бросилась вниз, но тут же остановилась.

Нет, она не могла позволить этому демону снова найти его. Он спустился вниз, чтобы выключить главный выключатель, а она не могла спуститься… Взгляд Лань Чжиянь упал на озеро внизу. Теперь ей оставалось только подняться на крышу, а затем прыгнуть вниз…**Янь Чжоцзюэ, пробираясь сквозь густой дым, бросился к главному рубильнику и выключил его. Когда он собирался подняться наверх, внезапно упавшая хрустальная люстра ударила его по плечу. Острые осколки стекла вонзились в его мышцы, и вся люстра заставила его, застигнутого врасплох, опуститься на одно колено. Кровь хлынула, ярко-красная, как огонь, окрашивая белоснежную ткань.

На его лбу выступили мелкие капли пота. Янь Чжоцзюэ, превозмогая боль, встал. Он не мог больше ждать, Янь-Янь ждала его.

Когда Сюй Но, не обращая внимания ни на что, бросилась в этот дом, она увидела, что обычно безупречный мужчина теперь был покрыт сажей и грязью, и казалось, что он вот-вот сольется с пламенем.

Она поспешно схватила Янь Чжоцзюэ за руку, но услышала, как он глухо застонал, когда она потянула его за руку. Щелчок подействовал ей на нервы, а красные пятна крови на его плече стали тяжелым ударом.

— Господин Янь, господин Янь, вы… вы не можете рисковать, поднимаясь туда!

Сюй Но обхватила Янь Чжоцзюэ за талию, не желая отпускать, но мужчина силой отдернул ее руки, его взгляд был пронзительным:

— Сюй Но, отпусти!

— Господин Янь, не поднимайтесь, я умоляю вас… Старшая барышня… она… огонь такой сильный, неужели вы хотите пожертвовать еще одной жизнью?

Сюй Но умоляла изо всех сил.

Как бы ей повезло, если бы он мог понять ее нынешние чувства так же, как и свои?

Янь Чжоцзюэ резко оттолкнул ее к стене, увидев, как в его глазах вспыхнуло красное пламя, готовое сжечь ее дотла:

— Закрой свой поганый рот, я не позволю тебе проклинать ее!

Сюй Но отбросило в сторону, но она видела, как он безрассудно бросился наверх.

Если бы он не отчаянно пытался спасти ее, Сюй Но сомневалась бы, не сгорит ли она от огня в его глазах или не будет задушена им.

В тот момент, когда Янь Чжоцзюэ бросился наверх, огромное пламя внезапно, словно блуждающий огонек, устремилось к нему…**— Янь-Янь!

Когда Лань Чжиянь прыгнула с третьего этажа и погрузилась в изумрудно-зеленое озеро, ей показалось, что она слышит, как он зовет ее… Дом взорвался, второй этаж был поглощен языками пламени, а третий рухнул. Ее бывший дом был разрушен до основания… Его голос, горячий и отчаянный, разнесся вокруг, но Лань Чжиянь в ледяном озере принимала его холодное объятие.

Это озеро вело к самому большому морю города Мин, и если бы она смогла проплыть, то успешно сбежала бы!

В оставшейся жизни, сможет ли она больше никогда не видеть его? Как он и сказал, око за око, так, Янь Чжоцзюэ, сможешь ли ты перестать преследовать меня?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение