☆、Соблазнение

Юй Чжэньчжэнь быстро отбросила эту непрактичную мысль.

Однако она прекрасно понимала, что эта идея может когда-нибудь пригодиться.

Поэтому Юй Чжэньчжэнь отнеслась к Цянь Цао весьма мягко.

— Я слышала, ты умеешь играть на чжэне. Не сыграешь ли для меня?

Юй Чжэньчжэнь не приказывала, а спрашивала. Цянь Цао, естественно, не отказалась. Она тут же поставила чжэн на подставку, коснулась струн кончиками пальцев, и полилась мелодия «Холодные вороны играют в воде».

Юй Чжэньчжэнь слегка нахмурилась и прервала её:

— Слишком весело. А «Высокие горы, текущая вода» умеешь?

— Сыграй её.

Цянь Цао на мгновение растерялась, но затем сделала, как ей было сказано.

Во время учёбы Юй Чжэньчжэнь некоторое время занималась скрипкой. Хотя она и разбиралась в теории музыки, но не была знатоком, особенно в традиционных инструментах вроде гучжэна, о котором она знала ещё меньше.

Если бы не история Юй Боя и Чжун Цзыци, Юй Чжэньчжэнь, возможно, даже не вспомнила бы мелодию «Высокие горы, текущая вода».

Услышав, что Цянь Цао играет довольно гладко, Юй Чжэньчжэнь остановила её. В это время её волосы, водопадом спадавшие на плечи, ещё не совсем высохли. Поглаживая влажные пряди, она распорядилась:

— Гуй Чжи тебе сказала? Впредь можешь не заниматься другими делами, сосредоточься на упражнениях на чжэне. Выучи ещё несколько спокойных, тихих мелодий. В будущем, всякий раз, когда Его Величество будет меня посещать, ты будешь аккомпанировать игрой на чжэне.

Не только Цянь Цао, но даже Фу Лин и Гуй Чжи были поражены. Фу Лин, менее сдержанная, чем Гуй Чжи, поспешно возразила:

— Госпожа, боюсь, это не соответствует правилам?

Юй Чжэньчжэнь тихо усмехнулась. На самом деле, дело было не в правилах. Эти двое боялись, что она, ещё не завоевав благосклонность императора, позволит дворцовой служанке увести её?

— У меня свои планы, не беспокойтесь. Цянь Цао, и ты не думай лишнего, спокойно играй на чжэне, я тебя не обижу.

Цянь Цао испуганно согласилась. Юй Чжэньчжэнь махнула рукой:

— Ладно, иди отдыхай. Позже я велю тебя позвать.

Отправив Цянь Цао, Юй Чжэньчжэнь спокойно села перед туалетным зеркалом, готовясь к вечернему визиту императора.

Су Баолинь была мила и кокетлива, потому что она была ещё совсем юной девушкой.

Юй Чжэньчжэнь давно переросла возраст, когда можно строить из себя милашку. Даже если её поместили в молодое тело, она не могла, как маленькая девочка, кокетничать в объятиях мужчины.

Однако Юй Чжэньчжэнь не унывала. У зрелых мужчин есть желание защищать девушек, но к молодым женщинам у них, естественно, возникает и желание покорять.

Раз уж Юй Чжэньчжэнь планировала в будущем вмешиваться в политику, ей нужно было сначала заложить основу, чтобы император уважал её мнение.

Итак… Юй Чжэньчжэнь очаровательно улыбнулась. Слишком сильные женщины только отпугивают мужчин. Лишь ощущение недосказанности, игра в «близко-далеко» по-настоящему манит.

Именно поэтому Юй Чжэньчжэнь специально выбрала платье бледного, лунно-белого цвета. Она слегка наклонила голову, глядя на своё расплывчатое отражение в медном зеркале, и приказала Гуй Чжи:

— Подведи мне брови, но слегка… Губы не красить, румяна и пудру не использовать. Волосы не нужно собирать в пучок, просто перевяжи лентой.

Гуй Чжи никогда не перечила Юй Чжэньчжэнь, поэтому сейчас, естественно, лишь кивнула в знак согласия.

Пока мелкий песок струился в бронзовых водяных часах, багрянец заката, словно пропитавшись чернилами, медленно поглощался тьмой.

Юй Чжэньчжэнь от скуки сидела на кровати-лохани, ожидая, пока небо окончательно станет ночным.

Наконец вошла Фу Лин и доложила:

— Госпожа, уже третья четверть часа Сюй.

Юй Чжэньчжэнь с трудом собралась с духом:

— Мм, тогда иди позови Цянь Цао. Не забудь велеть ей переодеться во что-нибудь посветлее.

— Слушаюсь.

Фу Лин, видя, что на лице её госпожи нет и тени робости, с трудом подавила любопытство, поклонилась и вышла.

Когда она вернулась с переодевшейся Цянь Цао, Юй Чжэньчжэнь уже велела убрать низкий столик с кровати-лохани.

Она лежала на боку, опираясь рукой на валик-подлокотник.

— Госпожа, Цянь Цао пришла.

Юй Чжэньчжэнь не открыла глаз, лишь указала пальцем на место у окна напротив, где уже были опущены занавески:

— Пусть сядет там, за занавеской. Ты будешь стоять там же. Не позволяй Его Величеству поднимать занавеску и смотреть.

Хотя Фу Лин не знала, что задумала Юй Чжэньчжэнь, она всё же послушно согласилась. Она жестом велела другой служанке помочь Цянь Цао установить подставку для цитры и придвинула для неё вышитый пуф-барабан.

Цянь Цао тихонько тронула струны пару раз и спокойно села.

Она тоже родилась в семье учёных, но, к несчастью, семья пришла в упадок. Когда на трон взошёл новый император, её забрали во дворец в качестве служанки.

Сначала Цянь Цао работала в вышивальной мастерской, где каждый день была нескончаемая работа. Она не хотела затеряться там, растратить молодость и стать обычной стареющей дворцовой служанкой, проведя всю жизнь в императорском дворце.

Поэтому она потратила немало денег, чтобы подкупить вышестоящего евнуха и перевестись в гарем прислуживать наложницам, надеясь заслужить расположение госпожи.

Таким образом, она могла бы либо раньше покинуть дворец и с помощью госпожи выйти замуж за хорошего человека, либо, в худшем случае, стать уважаемой гувернанткой в богатом доме и прожить остаток жизни в достатке.

Она жаждала управлять своей судьбой, а не быть задвинутой в незаметный угол и прожить всю жизнь в молчании.

Но Цянь Цао не ожидала, что её первая же госпожа избавит её от необходимости начинать с черновой работы.

Хотя она и не сказать чтобы любила играть на цитре, но в детстве у неё был короткий период, когда её баловали, и она очень скучала по таким праздным занятиям.

Снова прикоснувшись к чжэну, Цянь Цао не могла сдержать волны радости в сердце.

Однако… её целью всё же было завоевать доверие госпожи. Цянь Цао силой подавила волнение и решила усердно заниматься игрой на чжэне. Раз уж это было то единственное, что она могла сделать для госпожи, как можно было не стремиться к совершенству?

Обо всех этих переживаниях Цянь Цао Юй Чжэньчжэнь совершенно не догадывалась.

Юй Чжэньчжэнь всё это время лежала с закрытыми глазами. Цянь Цао сквозь газовую занавеску видела лишь её изящную фигуру, лежащую на кушетке и подпирающую голову рукой. Жуцюнь с топом-бандо плотно облегал кожу Юй Чжэньчжэнь, ниспадая от тонкой талии, которая казалась такой хрупкой, словно ивовый прутик, что её не обхватить и одной рукой.

Ветер вольно врывался сквозь два больших распахнутых окна за спиной Юй Чжэньчжэнь, развевая несколько несобранных прядей её волос, которые касались её лица.

На лице Юй Чжэньчжэнь не было и тени нетерпения. Она позволила нескольким прядям прикрыть слегка раскосые уголки её глаз, оставаясь спокойной и безмятежной.

Неизвестно, сколько времени прошло, прежде чем Юй Чжэньчжэнь сказала:

— Цянь Цао, играй.

Цянь Цао на мгновение замерла, прежде чем её пальцы коснулись струн, извлекая тихие, неторопливые звуки.

Подойдя к Хуэй Лань Дянь, Чжоу Ли услышал тихие звуки чжэна. Его сердце, раздражённое от жары, на мгновение успокоилось.

Он не спешил входить во дворец, а остановился у подножия лестницы, приказал не докладывать о нём и просто постоял так некоторое время.

«Хм… Играет средне, не сравнить с Лу Сюи».

Чжоу Ли не смог скрыть разочарования. Но во дворце было мало женщин, подобных Лу Сюи, с которыми он чувствовал бы себя спокойно и расслабленно.

«Эта госпожа Юй… вполне приятна».

Он жестом велел Дун Юйчэну остаться снаружи и не следовать за ним, поднялся по ступеням и перешагнул через красный порог.

Две дворцовые служанки, стоявшие у дверных косяков Хуэй Лань Дянь, собрались было поклониться, но Чжоу Ли остановил их.

«Хотя эта цитра звучит не так хорошо, как у Лу Сюи, но тоже неплохо».

Чжоу Ли пока не хотел прерывать праздное времяпрепровождение красавицы. В конце концов, Лу Сюи была не так красива, как госпожа Юй.

Обойдя ширму, Чжоу Ли увидел красавицу за газовой занавеской, которая, опустив глаза, играла на чжэне. Снаружи стояла маленькая дворцовая служанка. По цвету её жуцюня было видно, что она выше рангом других — должно быть, служанка, которую госпожа Юй привезла с собой во дворец.

Чжоу Ли поднял руку, собираясь отдёрнуть газовую занавеску, но в этот момент игравшая на чжэне подняла голову.

Хотя её разделяла занавеска, Чжоу Ли узнал, что это не госпожа Юй. Его рука медленно опустилась.

Цянь Цао, подняв голову, увидела стоящего перед ней императора. Она тут же прекратила играть, встала и опустилась на колени.

Не успела она поприветствовать императора, как Юй Чжэньчжэнь холодно спросила:

— Почему перестала играть?

Чжоу Ли обернулся на голос. Томный вид Юй Чжэньчжэнь предстал прямо перед его глазами.

Длинные волосы, словно водопад, спадали на грудь, прикрывая большую часть выреза.

На белоснежной шее виднелась тёмно-зелёная атласная лента, которая вместе со свежим жуцюнем придавала ей вид необычайной чистоты.

Возможно, она только что приняла ванну. Ветер донёс до него нежный женский аромат. Ему не нужно было принюхиваться, чтобы ощутить её естественный запах.

Чжоу Ли почувствовал лёгкое волнение.

В этом зале, по неизвестной причине, ветерок не был тёплым, как летним днём, а нёс прохладу.

Но эта прохлада не вызывала ощущения холода, а была как раз комфортной.

Чжоу Ли на мгновение замолчал. Цянь Цао не смела ответить на вопрос Юй Чжэньчжэнь.

Юй Чжэньчжэнь, казалось, выказала лёгкое недовольство, но веки её так и не поднялись. Она лишь слегка нахмурилась и протянула звук, то ли с упрёком, то ли с обидой:

— Цянь Цао-о…

Когда Юй Чжэньчжэнь слегка нахмурилась, Чжоу Ли заметил, что она не была без макияжа, как утром, а слегка подкрашена.

Её брови были подведены длинными, но не густыми линиями. Розовые губы были по-девичьи нежными, не накрашены ярко-красным, как у других, что вызывало у него желание укусить их.

Увидев её в таком виде, Чжоу Ли невольно улыбнулся. Он жестом велел Фу Лин и Цянь Цао молчать, сам подошёл к Юй Чжэньчжэнь и молча взял в руки её мягкие волосы.

Только тогда Юй Чжэньчжэнь открыла глаза. Пара глаз, подёрнутых влажной дымкой, встретилась взглядом с Чжоу Ли.

Она, казалось, всё ещё была сонной и недоверчиво моргнула, глядя на Чжоу Ли.

Затем она подняла руку, потёрла глаза и, помедлив, спросила:

— Это Ваше Величество?

Чжоу Ли отпустил её волосы. Он был необычайно снисходителен к Юй Чжэньчжэнь и не стал упрекать её в невежливости. Вместо этого он сел на край кровати-лохани и коснулся рукой её невероятно нежной щеки.

— Так нетерпеливо ждала Меня?

— Даже заснула, м?

Юй Чжэньчжэнь, казалось, всё ещё была полусонной и ответила в тон Чжоу Ли:

— Мм… Ждала очень долго, устала.

У Фу Лин дёрнулась бровь. «Госпожа, а кто проспал обед?! Эта мелодия «Высокие горы, текущая вода» ещё даже не доиграна, какое «долго»?!»

Она раньше и не замечала, что её госпожа так гладко врёт.

Услышав такой прямой, без прикрас ответ Юй Чжэньчжэнь, Чжоу Ли на мгновение потерял дар речи, не зная, что сказать дальше.

Император молчал, и Юй Чжэньчжэнь не начинала разговор первой. Опираясь на кровать, она села прямо, откинула волосы с плеч назад. Изгиб её груди естественно предстал перед глазами императора.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение