Как бы она ни ворчала, Юй Чжэньчжэнь должна была готовиться к этому ожидаемому визиту императора.
Указ императора пришёл вовремя, и Юй Чжэньчжэнь не собиралась упускать эту возможность, чтобы утвердить свой авторитет.
Попросив Мань Цюаньэра проводить евнуха, передавшего указ, Юй Чжэньчжэнь вместе с Гуй Чжи вернулась в передний зал и велела Фу Лин снова собрать всех служанок.
Юй Чжэньчжэнь незаметно наблюдала за выражением лиц снова собранных дворцовых служанок. Как и ожидалось, они были разными: кто-то выглядел послушным, кто-то — раздражённым.
Оглядев всех, Юй Чжэньчжэнь с улыбкой посмотрела на Гуй Чжи:
— Скажи им вместо меня.
Гуй Чжи слегка поклонилась Юй Чжэньчжэнь и только потом произнесла:
— Только что Его Величество прислал человека с устным указом: сегодня вечером он посетит наш Хуэй Лань Дянь.
— Поздравляем госпожу, радуемся за госпожу!
Служанки были хорошо обучены и прекрасно знали, что и когда говорить.
Юй Чжэньчжэнь это показалось приятным. Она не стала никого затруднять, лишь опустила глаза, поглаживая вышивку на юбке. На её красивом лице было выражение полнейшего безразличия.
— Хотя это и радостное событие, но это и испытание для всех вас. Я обычно не люблю, когда кто-то мельтешит перед глазами. Когда придёт Его Величество, я, естественно, буду прислуживать ему сама. Вы оставайтесь снаружи и ждите распоряжений. И ещё, я повторяю: что бы ни происходило в нашем Хуэй Лань Дянь, ничего не должно выноситься наружу.
«Знай себя и знай врага — и не потерпишь поражения и в ста битвах». Раз уж она решила бороться за благосклонность, то понимала, что в будущем станет для других занозой в глазу и шипом во плоти.
Перед лицом врагов очень важно сохранять таинственность.
Услышав дружное «слушаемся» от служанок, Юй Чжэньчжэнь кивнула и улыбнулась:
— Есть ещё одно дело, о котором я должна вам сказать. Моя семья Юй — не какая-нибудь мелкая сошка. Раз вы служите мне, я вас не обижу. Через некоторое время все, чьи семьи живут в столице, должны сообщить об этом Фу Лин для составления списка. Я попрошу брата позаботиться о них особо. Если же вы не из столицы, но хотите перевезти родных, тоже можете сказать Фу Лин, я всё устрою.
Юй Чжэньчжэнь улыбалась искренне, её тон напоминал попытку соблазнить членов команды видом на жительство и пропиской.
На самом деле она прекрасно понимала: разве можно сравнить контроль над одной жизнью с контролем над целой семьёй?
Губы Юй Чжэньчжэнь изогнулись в хитрой улыбке.
Отдав распоряжения, Юй Чжэньчжэнь снова вошла в спальные покои, открыла сундук с одеждой и, глядя на разноцветные дворцовые наряды, стала тщательно обдумывать предстоящий вечер.
В этот момент её больше волновало не то, как «выстрелить с первого раза», а то, как ей предстоит переспать с мужчиной в игре.
Юй Чжэньчжэнь с детства росла в городе, видела, как строятся небоскрёбы, как улицы залиты неоновым светом, как несутся потоки машин.
Её семья была довольно обеспеченной, поэтому она не была лишена соблазнов, связанных с новыми вещами.
Сюда входили и интернет, и, конечно же, любовь и мужчины.
У неё было несколько серьёзных романов, бывали и легкомысленные увлечения.
Юй Чжэньчжэнь могла безумно провести всю ночь в баре с подругой, а также смело пойти на ONS с неплохим деловым партнёром.
Если говорить чисто о физической стороне, то у неё не было комплекса девственности.
Но даже для ONS нужна была какая-то прелюдия в виде обмена взглядами и флирта. А когда тебе прямо говорят: «Вечером мы займёмся этим!», Юй Чжэньчжэнь чувствовала себя немного неловко.
У неё была своя моральная брезгливость и разборчивость в мужчинах.
А этому императору, владеющему гаремом из трёх тысяч красавиц, Юй Чжэньчжэнь очень хотелось сказать «НЕТ»!
Выбирая наряд для вечернего приёма императора, Юй Чжэньчжэнь терзалась сомнениями.
Несмотря на это, она не забыла мысленно поворчать на свою подругу: неудивительно, что та девчонка говорила, будто игровой опыт очень реалистичен!
Наверняка она сама в игре перевстречалась с кучей красавчиков.
Подумав об этом, Юй Чжэньчжэнь невольно рассмеялась.
«Будем считать его временным постоянным партнёром по постели!»
Юй Чжэньчжэнь выбрала лунно-белый жуцюнь с топом-бандо. На её губах играла загадочная улыбка.
— Гуй Чжи!
Гуй Чжи стояла рядом с Юй Чжэньчжэнь. Услышав зов госпожи, она, естественно, опустила голову и ответила согласием.
Юй Чжэньчжэнь сунула платье в руки Гуй Чжи и подробно проинструктировала:
— Надену это после ванны. Не забудь приготовить чай из сердцевины лотоса. Поставь чаши со льдом под окна с восточной и южной стороны. Много не нужно. Вечером не забудь открыть окна. Ах да… Спроси у нас во дворце, кто умеет играть на цине или чжэне. Не обязательно виртуозно, достаточно знать одну-две спокойные мелодии.
— Да, служанка запомнила.
У Гуй Чжи не было бойкого языка Фу Лин, она была внимательной и уравновешенной. Именно поэтому Юй Чжэньчжэнь держала её при себе, а Фу Лин отправила общаться с посторонними.
Фу Лин легко могла завоевать расположение, сойтись с этими неизвестными служанками и подчинить их себе было бы проще, чем Гуй Чжи.
А Гуй Чжи как раз подходила для того, чтобы быть рядом: послушная, покорная, способная выполнять её указания.
Это было похоже на то, как в команде кто-то является твоим заместителем и помогает только тебе, а кто-то должен взаимодействовать с другими членами команды, со СМИ или с внешними партнёрами.
Дождавшись ответа Гуй Чжи, Юй Чжэньчжэнь махнула рукой:
— Ладно, иди занимайся делами. Когда вернётся Мань Цюаньэр, пусть зайдёт ко мне.
Гуй Чжи поклонилась и удалилась. Юй Чжэньчжэнь снова села на кровать-лохань, подперев подбородок рукой, и собралась немного вздремнуть, как Мань Цюаньэр уже тихо вошёл:
— Госпожа, вы что-то хотели приказать слуге?
Его голос застал Юй Чжэньчжэнь врасплох. Этот напряжённый ритм, полный настороженности, был её обычным рабочим состоянием, и она, сама того не заметив, перенесла его в игру.
Юй Чжэньчжэнь невольно усмехнулась. Она хотела найти способ отдохнуть, а вместо этого разожгла в себе боевой дух, и ни о каком расслаблении не было и речи.
Заметив, что Мань Цюаньэр с любопытством наблюдает за её меняющимся выражением лица, Юй Чжэньчжэнь поспешно стёрла с лица следы расслабленности и равнодушно сказала:
— Да. Ты старожил во дворце, расскажи мне о здешней обстановке… О нет, ладно, я буду спрашивать, а ты отвечай.
Мань Цюаньэр склонил голову в знак согласия. Юй Чжэньчжэнь немного поколебалась и спросила:
— Кто сейчас во дворце пользуется наибольшей благосклонностью?
— Ответ госпоже: Его Величество мудр, императрица добродетельна, поэтому Его Величество распределяет свою милость равномерно и редко выделяет какую-либо одну нэннян.
Слушая ответ Мань Цюаньэра, Юй Чжэньчжэнь внутренне усмехнулась: «Спать со многими женщинами — и это ещё и восхваляется? Что за логика?»
— А если бы тебе всё-таки пришлось назвать одну или двух?
Мань Цюаньэр не мог не поколебаться.
— Тогда, наверное, это Лу Сюи и Дин Чунъюань. Лу Сюи славится своим талантом, Его Величество, даже если не призывает Лу Сюи служить ему ночью, часто играет с ней в шахматы. Затем идёт Дин Чунъюань. Чунъюань состоит с Его Величеством в родстве по линии двоюродных братьев и сестёр, поэтому её положение, естественно, выше, чем у других.
— Мм, — Юй Чжэньчжэнь перебирала чётки из семян бодхи на запястье, а затем снова спросила: — А кто, кроме императрицы, занимает самое высокое положение?
Мань Цюаньэр вздохнул с облегчением — наконец-то вопрос, на который легче ответить.
— Ответ госпоже: сейчас места четырёх главных наложниц (Фэй) вакантны. После Её Величества императрицы идёт Лу Сюи.
Юй Чжэньчжэнь всё поняла и больше не стала расспрашивать. Она махнула рукой Мань Цюаньэру:
— Я поняла, можешь идти. Я немного устала, посплю пока. Пока я сама не проснусь, ни по какому поводу меня не будить.
Мань Цюаньэр слегка растерялся и осторожно спросил:
— Позвать госпожу Фу Лин, чтобы она помогла вам приготовиться ко сну?
Только после его напоминания Юй Чжэньчжэнь поняла, что это уже не современность, где можно просто снять резинку с волос и лечь спать.
Юй Чжэньчжэнь, сохраняя спокойствие, ответила:
— Позови Гуй Чжи.
Мань Цюаньэр согласился и вышел. Гуй Чжи быстро вошла, помогла Юй Чжэньчжэнь снять шпильки и заколки с причёски и переодеться в ночное бельё (сеи).
Юй Чжэньчжэнь думала, что после такой суеты она проснётся окончательно, но не тут-то было. Едва её голова коснулась подушки, она погрузилась в глубокий сон.
Вероятно, она слишком долго была утомлена и так и не успела восстановиться.
Юй Чжэньчжэнь проспала до четвёртой четверти часа Вэй (примерно до 15:00).
Когда она проснулась, в Хуэй Лань Дянь было очень тихо, слышался лишь тихий шорох песка в водяных часах.
Юй Чжэньчжэнь по привычке кашлянула. Фу Лин тут же отодвинула газовый полог, подошла к кровати, зацепила полог кровати за серебряный крючок и, наклонившись, с улыбкой сказала:
— Госпожа, вы и вправду устали, проспали до этого часа. Служанка даже немного испугалась.
Юй Чжэньчжэнь села и потёрла глаза.
— Чего бояться? Который сейчас час?
Фу Лин уже опустилась на колени и поправила вышитые туфельки на подставке для ног. Опустив голову, она ответила:
— Четвёртая четверть часа Вэй только что прошла. Если бы госпожа проснулась чуть позже, уже пора было бы ужинать. Вы сейчас голодны? Не нужно ли служанке принести вам немного закусок, чтобы перекусить?
Когда Юй Чжэньчжэнь была занята работой, она могла и целый день не есть. К тому же она просто поспала и не потратила много сил, поэтому ответила:
— Не нужно. Во сколько ужин? Во сколько можно принять ванну? Его Величество ведь должен прийти, нужно ли готовиться заранее?
Услышав поток вопросов от Юй Чжэньчжэнь, Фу Лин хихикнула:
— Госпожа испытывает служанку? Столько вопросов сразу. Ужин можно подавать в час Шэнь (15:00-17:00). Что касается ванны, служанка в любое время может приказать нагреть воду. Служанка раньше спрашивала Мань Цюаньэра, он сказал, что Его Величество обычно поздно заканчивает разбирать доклады, возможно, ещё будет проверять уроки у принцев, так что придёт не слишком рано.
— Понятно. Тогда иди грей воду сейчас.
До ужина оставалось ещё некоторое время, и Юй Чжэньчжэнь не хотела его терять.
Проснувшись, она чувствовала себя липкой, так что ванна была бы как раз кстати.
Во время купания к Юй Чжэньчжэнь пришла Гуй Чжи.
— Госпожа, во дворце есть служанка по имени Чунь Фан, она умеет играть на чжэне. Говорит, что училась довольно долго.
В это время Юй Чжэньчжэнь удобно откинулась в деревянной лохани и, закрыв глаза, сказала:
— Чунь Фан? Имя слишком простое. Переименуй её в Цянь Цао. Пусть впредь сосредоточится на упражнениях на чжэне и не занимается другой работой. После ужина пусть придёт ко мне с чжэном.
Гуй Чжи не знала о планах Юй Чжэньчжэнь, поэтому могла только согласиться. После ужина она, как и было велено, привела Цянь Цао к Юй Чжэньчжэнь.
Юй Чжэньчжэнь уже переоделась в выбранный ею лунно-белый жуцюнь с топом-бандо. Её кожа была белой, и обнажённые плечи казались даже светлее платья. В свете свечей её ключицы образовывали плавную округлую дугу.
Она полулежала на кровати-лохани и разглядывала Цянь Цао с ног до головы.
Неизвестно, было ли это из-за занятий искусством, но Цянь Цао была миловидна и обладала особой утончённостью, совсем не похожей на служанку.
У Юй Чжэньчжэнь почти возникла мысль использовать её как подмену (идиома «Ли дай тао цзян» — пожертвовать сливой ради персика, заменить одно другим).
(Нет комментариев)
|
|
|
|