В оригинале, после того как главный герой и изначальная владелица тела поженились, его здоровье постоянно было плохим, и у них не было физической близости. То, что он вдруг так... нехорошо.
Но в следующую секунду Су Ютан поняла, насколько ужасен этот мужчина.
Она смотрела, как его красивая рука выливает последнюю каплю воды из чайника, затем он поднял чашку и даже улыбнулся ей.
Надо сказать, смотреть на улыбку красивого человека — это просто наслаждение, но этот человек залпом выпил всю воду из чашки, а затем перевернул ее и показал ей, давая понять, что не осталось ни капли.
"Злодей-красавец" — вот кто такой Шэнь Цзин на самом деле.
Су Ютан так рассердилась, что ее глаза невольно покраснели.
— Раз уж все прояснилось, не пора ли тебе отпустить меня?
Су Ютан призналась, что сейчас она дулась.
Как ей жить после ухода, без денег?
Шэнь Цзин тоже не ожидал, что так сильно ее обидит, но отпустить ее было невозможно.
Даже когда он только переродился, он не думал отправлять ее прочь.
В прошлой жизни Су Ютан, подсыпав ему лекарство, взяла деньги и сбежала, а в итоге погибла под ножом горных бандитов.
Он не знал, было ли это совпадением или делом рук тех, кто хотел его убить.
Когда атмосфера накалилась, и Шэнь Цзин еще не успел произнести слова "нельзя", поспешно вошла госпожа Линь.
— Что значит "уйти"? Вы уже законные супруги, поклонившиеся Небу и Земле.
Как можно так легко говорить об уходе?
— тревожно сказала госпожа Линь.
Неизвестно, сколько она услышала снаружи.
Шэнь Цзин: — Мама...
Госпожа Линь: — Не говори ничего, я все знаю. А-Тан даже не стала выяснять про приданое, а ты ей даже стакана воды не дал.
Шэнь Цзин, ты зашел слишком далеко.
В этот момент слезы Су Ютан уже катились градом. И это было не совсем притворство.
За эти полдня с момента перемещения она действительно потратила много сил, пытаясь справиться с Шэнь Цзином. Теперь, чем больше она думала, тем обиднее ей становилось.
Даже если бы она переродилась нищенкой, ей дали бы время приспособиться. А она, едва открыв глаза, оказалась в такой сцене раздора. То, что она сейчас спокойно стоит здесь, держится только на последнем издыхании.
Иначе она бы давно упала в обморок.
— А-Тан!
А-Тан, что с тобой?..
Последнее, что Су Ютан осознала, было то, как Шэнь Цзин встал и протянул к ней руку. Но у него все еще было совершенно спокойное лицо, словно ее обморок был лишь незначительной мелочью.
Когда она очнулась, в комнате уже стемнело. Только при свете луны снаружи можно было с трудом разглядеть обстановку.
Похоже, она все еще в доме Шэнь, и Шэнь Цзин ее не выбросил.
Лунный свет властно заполнял комнату. Су Ютан вдруг рассердилась на поэтов, которые связывали луну с тоской по родине.
Теперь, когда она стала персонажем книги, даже луна была не той, что в ее мире.
Особенно когда ее живот предательски заурчал, слезы неудержимо потекли вниз, мгновенно намочив воротник одежды, а подушка под головой промокла насквозь.
Она перевернулась лицом к окну и чуть не испугалась до смерти.
— Ты... ты... — Человек или призрак?
Присмотревшись, она увидела Шэнь Цзина.
Шэнь Цзин заметил, что она проснулась. У него было хорошее зрение, и даже при слабом лунном свете он отчетливо видел скорбь на ее лице.
Когда он услышал урчание ее живота, он сначала хотел позвать ее поесть, но не ожидал, что она вдруг, без всякого предупреждения, заплачет.
Раз уж ее все равно увидели, Су Ютан решила плакать в открытую: — Зачем ты пугаешь меня посреди ночи?
Шэнь Цзин беспомощно сказал: — Я просто читаю, разве я тебя пугаю?
Су Ютан, обхватив одеяло, съежилась: — Кто читает посреди ночи?
Не боишься ослепнуть?
Последнюю фразу она осмелилась пробормотать только шепотом.
Кто знает, если она его разозлит, не выбросит ли он ее посреди ночи?
Сейчас ее свекрови тоже нет, и даже некому за нее заступиться.
— Если проснулась, вставай и поешь что-нибудь. Доктор сказал, что ты внезапно упала в обморок из-за недостатка еды и чрезмерных переживаний, — Шэнь Цзин отложил книгу и подошел к ней.
Су Ютан, видя, как он шаг за шагом приближается, невольно занервничала: — Что ты делаешь?
Шэнь Цзин взглянул на нее, как на дурочку, ничего не ответил, а просто зажег масляную лампу.
Увидев, как комната озарилась светом, Су Ютан почувствовала себя не так страшно.
Закончив, Шэнь Цзин направился к двери, но, пройдя несколько шагов, вернулся.
Су Ютан с недоумением смотрела на него, не понимая, что он делает.
— Сейчас только середина часа Сюй, мама, возможно, еще не спит. Иди сама на кухню и возьми еды.
Мама оставила тебе ужин.
Сказав это, он больше не обращал на нее внимания, снова взял книгу и сел на кушетку читать.
Су Ютан сначала слегка откинула одеяло. Увидев, что ее одежда в порядке, она заметила, что не хватает только той, что была надета поверх днем.
Она никогда раньше не носила ханьфу и не знала, как называется верхняя одежда.
Под кроватью стояли те же туфли, похожие на длинные сапоги, которые она носила днем. И ей вдруг вспомнились современные тапочки.
Древность — это так хлопотно.
К тому времени, как она надела туфли и вышла, прошло уже около полчашки чая.
Шэнь Цзин смотрел на книгу, которую он не переворачивал с тех пор, как она проснулась. Вспоминая краем глаза, как она бормотала что-то, поджав губы, он вдруг нашел это довольно забавным.
(Нет комментариев)
|
|
|
|