Глава 20. Отрицание своих злодеяний

Клеймо воровки?

Даже в университет не поступить?

Услышав эти слова, Линь Цзяяо холодно сверкнула глазами.

В прошлой жизни Тянь Вэньвэнь подбросила ей свои серьги, а потом устроила целый спектакль, жалуясь на пропажу. Вместе со своими подручными она обыскала сумку Линь Цзяяо и «обнаружила» «украденное».

Когда школа вынесла решение, Линь Цзяяо не смогла оправдаться. Ее признали виновной.

В этой жизни она собиралась поступать в Столичный медицинский университет. Это был первый шаг к изменению своей судьбы.

Никто больше не посмеет ее оклеветать!

Ни Шу Жусюэ, ни ее глупая подружка!

— Хочешь меня заложить? — презрительно спросила Линь Цзяяо, глядя на Тянь Вэньвэнь. Уголки ее губ изогнулись в усмешке. — Жаль, но я вошла в этот магазин открыто. Есть камеры наблюдения, которые подтвердят, что я ничего не крала. А вот ты клевещешь на меня бездоказательно. Может, мне стоит вызвать полицию и заявить, что меня оклеветали?

Тянь Вэньвэнь замерла. Черт, эта девчонка из семьи Линь стала такой дерзкой!

Но она не собиралась признавать свою вину. — И что, если ты вызовешь полицию? Я сказала, что ты воровка, значит, ты воровка! Мой дядя — начальник полиции.

— Тогда я обращусь в СМИ. Ты закончила? Если тебе нечего сказать по делу, я ухожу.

Кровная месть все еще была свежа в ее памяти.

Она еще не заставила Шу Яи заплатить за все, а эта нахальная девчонка уже пытается ее оклеветать? Так просто это не пройдет.

— Лаять? Только собаки лают! Ты… Ты смеешь меня оскорблять?

— Прочь с дороги. Именно тебе я это сказала. Хорошая собака не мешает проходу, — Линь Цзяяо направилась к Тянь Вэньвэнь. Каждый ее шаг выражал уверенность и превосходство.

Она с отвращением посмотрела на Тянь Вэньвэнь, которая преграждала ей путь. — Ой, извини, я ошиблась. Ты не собака, ты — надоедливая муха. Забыла.

Этот удар попал в цель.

Тянь Вэньвэнь, только мухи жужжат.

Даже ее подруги не смогли сдержать смех.

Тянь Вэньвэнь чуть не лопнула от злости.

В ярости она выпалила: — Линь Цзяяо, ты вся разодетая. Неужели тебя какой-то старик содержит? Только что обслуживала его с головы до ног? Фу, такие, как ты, — игрушки для мужчин, — вот кто настоящие собаки и мухи!

Содержит старик?

Глаза девочек заблестели. Все поняли, о чем она говорит.

Ходили слухи, что некоторые богачи Цзянчэна любят школьниц.

Линь Цзяяо всегда была бедной. Если она пришла в торговый центр, то, наверное…

Тянь Вэньвэнь самодовольно посмотрела на реакцию девочек и с презрением оглядела Линь Цзяяо, задержав взгляд на ее груди.

— Повтори, — холодно произнесла Линь Цзяяо. Ее глаза стали ледяными.

— А что такого? Ты меня ударишь, что ли? — Тянь Вэньвэнь торжествовала, видя, что разозлила Линь Цзяяо. — Ты всего лишь игрушка в руках старика. Хочешь носить красивые вещи, покупать бренды, а потом… Ай! Ты… Ты посмела меня ударить!

Когда все пришли в себя, Тянь Вэньвэнь держалась за распухшую щеку и визжала.

Линь Цзяяо подошла к ней и дала ей пощечину.

Спокойно взяв со стола салфетки, Линь Цзяяо вытерла руки, словно брезгуя толстым слоем косметики на лице Тянь Вэньвэнь. — Ты сама попросила. Глупо было бы упускать такую возможность.

Линь Цзяяо лениво смотрела на нее. Ее красота была поразительна. Она совсем не походила на ту робкую и беззащитную девушку, которую все привыкли видеть.

Неторопливо подойдя к Тянь Вэньвэнь, Линь Цзяяо провела пальцами по ее злому лицу. Ее глаза сузились, на губах играла легкая улыбка. Она выглядела великолепно.

— Ты… Линь Цзяяо! Мерзавка! Что ты еще задумала?! Я расскажу тете Яи, и она выгонит тебя из дома!

— Как хочешь, — спокойно ответила Линь Цзяяо. — Если ты считаешь, что это не позорно, можешь всем рассказывать. И еще… Твоя тетя Яи носит фамилию Шу и живет в доме семьи Линь. А я — Линь. Еще неизвестно, кто кого выгонит.

Единственный козырь Тянь Вэньвэнь больше не действовал. Она запаниковала. Прикосновение Линь Цзяяо казалось ледяным. Она боялась пошевелиться. — Что ты хочешь сделать?

Ее голос дрожал, почти переходя в плач.

Линь Цзяяо медленно подняла ее подбородок и посмотрела ей прямо в глаза, словно видя ее насквозь. — Ничего особенного. Я просто хочу понять, чем женщина, которая влюбилась в мужа своей сестры, отличается от других. Кто из нас настоящая мерзавка.

— А! Уйди от меня… — Тянь Вэньвэнь закричала в ужасе. — Что ты несешь? Я не… Я не влюблялась в мужа своей сестры…

Линь Цзяяо выпрямилась, бросила салфетки в мусорное ведро и спокойно поправила платье. Внезапно она подняла голову и посмотрела на Тянь Вэньвэнь. Ее ледяной взгляд вселял ужас. — Я же не сказала, что это ты влюбилась в мужа своей сестры. Чего так нервничать? У злодеев всегда найдутся оправдания. Но боль, которую они причиняют другим, неизгладима. Рано или поздно всем приходится платить за свои поступки.

Ее слова были резкими, как отравленные кинжалы.

— А… — Тянь Вэньвэнь закричала и схватилась за голову.

— Ты лжешь! Меня не настигнет расплата!

— Я ни в чем не виновата!

Она выбежала из магазина, как сумасшедшая.

Линь Цзяяо не заметила, что за ней наблюдал мужчина, сидевший неподалеку в зоне отдыха с журналом в руках.

Даже в ярком свете он излучал ауру превосходства. Его темные глаза, словно черный обсидиан, отражали все хорошее и плохое в этом мире. В его обычно холодном взгляде сейчас читалось любопытство. — Линь Цзяяо, ты и правда не так проста.

Су Е, менеджер по продажам, много лет работала в Бэйду и повидала всякое.

Но сейчас ее сердце бешено колотилось. Особенно после слов Линь Цзяяо:

«У злодеев всегда найдутся оправдания. Но боль, которую они причиняют другим, неизгладима. Рано или поздно всем приходится платить за свои поступки».

Холодный блеск в ее глазах поразил Су Е.

От Седьмого господина она узнала, что настоящая личность этой девушки — Линь Цзяяо, вторая дочь семьи Линь.

Похоже, дочь покойной госпожи Линь — не так проста, как кажется.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 20. Отрицание своих злодеяний

Настройки


Сообщение