Глава 3. Почему ты такая глупая?

Центральный отель Цзянчэн принадлежит семье Линь. Чтобы осуществить свой план на сегодня, она специально подготовила в одной из комнат несколько грубиянов с плохими манерами.

Но Линь Си не знала, что, кроме небольших различий в номерах, снаружи они выглядят почти одинаково.

Возможно, она выпила слишком много, и её голова немного не соображала, поэтому она не могла вспомнить, в какой именно комнате они находятся.

— 1305 — это та комната, которую ты подготовила заранее? — спросила она.

Линь Цзяяо заметила её беспокойство и вовремя напомнила: в прошлой жизни она прекрасно помнила, что именно эта комната разрушила ей жизнь.

Это именно она!

Линь Си обрадовалась, не задумываясь ни о чем другом, схватила Линь Цзяяо за руку: — Пойдем, сначала отдохнем.

Однако...

Она не ожидала, что Линь Цзяяо приведет её в другую комнату.

Как только она открыла дверь, Линь Си споткнулась и чуть не упала.

Её рука была схвачена сзади, и Линь Цзяяо ловко достала веревку и завязала узел.

— Линь Цзяяо, что ты делаешь? Ты что, с ума сошла? — в ужасе закричала Линь Си, её сердце забилось быстрее, а лицо изменилось.

— Линь Си, ты говорила, что твоя мама и сестра Шу Жусюэ коварны и хитры, так почему ты такая глупая? Ты сама не в себе, а других считаешь дураками, — насмехалась Линь Цзяяо. — Ты думаешь, я просто так пью с тобой и поднимаюсь сюда, потому что ты глупая?

— Негодяйка... Ты смеешь меня подставлять? Быстро отпусти! Иначе я тебе не поздоровлюсь! — прокричала Линь Си, не понимая, что она говорит.

Линь Цзяяо холодно усмехнулась, затянув веревку: — Ты думаешь, я не знаю, что ты подсыпала в вино? Я давно поменяла его, 1305, что ты задумала?

Линь Си внезапно расширила глаза.

Её сердце похолодело, и она поняла, что Линь Цзяяо уже разоблачила её замысел.

Только что в VIP-зале она просто играла по её правилам.

Вдруг она вспомнила, что мама говорила, что несколько мужчин ждут её в комнате.

Почему здесь так тихо?

Неужели они все пьяные и прячутся в туалете?

Линь Си, в панике, закричала: — Эй! Вы что, не слышите? Моя мама вас ищет! Быстро выходите, я привела свою сестру, помогите мне её остановить.

В конце концов, это были люди её мамы, главное, чтобы Линь Цзяяо потеряла свою невинность.

Она могла бы сбежать.

Даже Линь Цзяяо не могла противостоять нескольким крепким мужчинам.

Однако...

Её пронзительный крик не вызвал никакого отклика.

— Где вы? Не хотите денег? — в ярости закричала Линь Си.

В тишине комнаты прошло несколько минут, и Линь Си вдруг ощутила полное отчаяние.

В то же время её разум заполнился хаосом, а тело постепенно стало подозрительно горячим.

— Мм...

Она не могла контролировать жар, охвативший всё её тело!

Тот алкоголь, который она выпила, теперь действовал на неё.

— Цзяяо, я только шутила... отпусти меня, я просто... — страх победил всё, и Линь Си закричала с рыданиями.

— Ты просто позарилась на то, что мой дедушка оставил мне в качестве обручального подарка, хотела уничтожить меня и занять моё место в семье Су, так ведь?

Линь Цзяяо холодно смотрела на Линь Си.

Эта глупая особа давно выдала себя, и как же она могла быть так много раз обманута такой глупостью в прошлой жизни.

Линь Си и Шу Жусюэ действительно похожи, обе жадные и коварные.

Всё, что она имела, они хотели отобрать.

— Раз ты так тщательно подготовила этот капкан, то было бы немного расточительно, если никто не попадется в него, — Линь Цзяяо не проявила ни капли сочувствия к её мольбам, усмехнувшись.

— Ты... что ты собираешься делать...

Она и мама хотели уничтожить Линь Цзяяо... неужели...

Гнев и отчаяние захлестнули её: — Линь Цзяяо, ты смеешь! Ты смеешь меня подставлять! Если я сегодня хоть немного пострадаю, мама с папой не оставят тебя в покое! Ты, недостойная, твоя мама — мерзавка, а ты тоже...

Она не успела закончить, как Линь Цзяяо уже быстро заткнула ей рот тряпкой и влепила ей пощёчину, резко произнесла: — Моя мама не тот человек, которого ты можешь оскорблять, поняла?

Конец.

Линь Си почувствовала полное отчаяние, она хотела умолять, но было уже слишком поздно.

Линь Цзяяо открыла дверь, схватила Линь Си за руку и толкнула её в противоположную комнату.

Номера в отеле выглядели очень похоже.

Так что они только что вошли не в 1305.

Сейчас Линь Цзяяо толкнула её в комнату, которую подготовила её мама!

Линь Цзяяо с улыбкой произнесла: — Линь Си, ты не представляешь, каково это, когда твоя же игра обернется против тебя. Сегодня ты не сможешь сбежать...

Сказав это, она толкнула её в ту темную комнату и захлопнула дверь.

Линь Си, в этой жизни, наслаждайся тем, что сама натворила!

Спустя мгновение раздался её жалобный крик.

— Отпустите меня! Остановитесь, я ведь самая любимая третья小姐 семьи Линь.

Смешанные с треском одежды, звуки мужского смеха были крайне непристойными. Они все заранее подготовились, и им было всё равно, кто это.

— Вы, ублюдки, не трогайте меня...

— Мама... где ты? Спаси меня!

На коридоре Линь Цзяяо услышала отчаянный крик Линь Си, и её улыбка стала холодной.

Месть за прошлую жизнь, ненависть за прошлую жизнь, нахлынули, как прилив.

Линь Цзяяо крепко сжала руки, тех, кто навредил ей, тех, кто навредил её дедушке, она не оставит в покое.

Сегодняшнее событие — это начало.

...

Её тело вдруг стало немного кружиться, она была слишком слаба, и метод иглоукалывания не смог полностью удалить алкоголь.

Линь Цзяяо шатаясь направилась к лифту, желая как можно быстрее покинуть отель.

Вдруг в нос ударил сладковатый запах, словно запах крови...

Она почувствовала, что сознание немного затуманилось, и её тело инстинктивно наклонилось вперёд.

В следующую секунду её встретила твёрдая грудь.

Линь Цзяяо увидела мужчину с запахом крови, разглядев лишь его силуэт, он быстро потянул её к себе и закрыл дверь.

— Если не хочешь умереть, не подходи, — голос мужчины был низким и хриплым, но с властью, не терпящей отказа.

Не дождавшись, пока она что-то скажет, мужчина быстро снял свою верхнюю одежду, обнял её и залез под одеяло в комнате.

В роскошной европейской кровати было достаточно места для двоих, но он прижал её к себе.

Линь Цзяяо сильно прикусила губу, изо всех сил стараясь подавить страх, чтобы сохранить спокойствие.

Она и не думала, что, выбравшись из одной ямы, попала в другую.

— Сэр, вы...

Мужчина излучал давление, как верховный владыка, с сильным запахом крови, она хотела оттолкнуть его, но не могла.

Она не знала, что это безвольное движение, с протяжным голосом, было крайне соблазнительным.

Его рука быстро распустила её одежду на плечах.

Кожа на плечах оказалась на воздухе, источая запах юности.

— Говори! — приказал он.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Почему ты такая глупая?

Настройки


Сообщение