Как говорится, жизнь человека переменчива, как погода. Семьи переживают взлеты и падения, а целые кланы — расцвет и упадок. Выжить одному человеку относительно легко, семье — гораздо сложнее, а клану, чтобы процветать и развиваться, — невероятно трудно.
Есть такая поговорка: «Богатство не передается дальше третьего поколения».
И это подтверждается историей двух некогда влиятельных семейств с нашей старой улочки Шэньма, которые прошли путь от процветания к упадку.
Это были семьи Чжу и Лу.
Предки семей Чжу и Лу участвовали в создании партии еще во времена Чэнь Дусю и Ли Лисаня. Семья Чжу была крупными землевладельцами, а Лу — богатым родом потомственных врачей. Они переехали в Шэньма в начале республиканского периода.
Говорят, что после провала революции они бежали и в конце концов осели в Шэньма.
Неудивительно, что эти семьи, имевшие связи и влияние, были сразу же назначены гоминьдановскими властями старостами и управляющими Шэньма.
Обе семьи процветали, и, к счастью, они правили довольно справедливо. Семья Чжу открыла школы и частные учебные заведения, а семья Лу — лечебницу. Они сотрудничали с уездным партийным комитетом, создали полицейский участок, почтовое отделение и управление водного хозяйства. Они управляли движением судов через плотину на реке Яньхэ, контролировали погрузку и разгрузку товаров, и Шэньма процветал. Здесь было множество чайных, гостиниц и самых разных лавок, привлекавших торговцев со всех сторон… Так родилось название «Маленький Нанкин», которое разлетелось по всей округе.
В это время в Шэньма появилось много известных личностей. Один из них, дядя Лю, был профессиональным лодочником на реке Яньхэ, по-местному — «батоу».
Поселившись в Шэньма, он воспользовался репутацией «Маленького Нанкина» и расширил свое дело. Говорят, что в те времена в сфере речных перевозок достаточно было получить одобрение дяди Лю и его рекомендательное письмо, своего рода визитную карточку, чтобы беспрепятственно передвигаться по всей речной системе от Хуайиня до Синьаньчжэня. В те неспокойные времена, когда свирепствовали бандиты, все уважали дядю Лю.
Любой, кто осмеливался перечить семьям Чжу и Лу, подвергался суровому наказанию: в лучшем случае — крупному штрафу и аресту, в худшем — тюремному заключению и разорению. Поэтому торговцы и лавочники вели себя тихо и мирно, стараясь не нарушать закон.
В это время появилась семья Сюй, которая захватила земли в радиусе десятков ли вокруг Шэньма и стала влиятельными землевладельцами.
Сейчас на месте их усадьбы находится зернохранилище Шэньма.
Вскоре после вторжения японцев в Китай из порта Ляньюньган прибыло множество кораблей и канонерских лодок, которые заняли Шэньма, важный транспортный узел. На всех перекрестках и проходах были построены укрепления и размещены японские и коллаборационистские войска.
Семьи Чжу и Лу стали марионеточными старостами.
Они помогали японцам управлять Шэньма.
И по-прежнему важничали и держались свысока.
В это же время из множества бандитских группировок выделился главарь Ван, который стал командиром коллаборационистского отряда. Он был жестоким человеком и безжалостно убивал.
Японские и коллаборационистские солдаты творили бесчинства, грабили и убивали.
Особенно жестокими были четверо подручных командира Вана. Старики рассказывали, что они не ценили человеческую жизнь. Они ели мясо, насвистывали, держа в руках пистолеты и сабли, и натравливали своих овчарок на любого, кто им не нравился… К жителям нашей улицы они относились чуть лучше, возможно, потому что те были запуганы и постоянно снабжали их деньгами и товарами. Но к жителям окрестных деревень они были беспощадны.
Семьи Чжу и Лу, хотя и носили титул старост, фактически потеряли власть над Шэньма. Даже члены их семей подвергались преследованиям со стороны японцев и коллаборационистов. Говорят, что всех мало-мальски привлекательных женщин из этих семей забрали себе японские офицеры.
Женщины на улицах носили старую рваную одежду, мазали лица сажей и боялись выходить из дома днем. Некоторых тайно вывезли из города и спрятали.
С этого момента семьи Чжу и Лу начали приходить в упадок…
(Нет комментариев)
|
|
|
|