Восемнадцатого числа четвёртого месяца девятнадцатого года эры Фэнъюй императрица Чу Цяньюй официально отреклась от престола.
На трон взошёл новый император Чу Шуюй, известный в истории как император Чу Сюань-ди.
Наступило время Гуюй. Этот сезон обычно полон весеннего света, земля процветает, всё освежает и радует глаз, пейзажи прекрасны.
Чу Шуюй, только что взошедший на престол, стоял на самой высокой колокольне Императорского дворца и смотрел вдаль, любуясь видом столицы.
Вечерний ветер был немного прохладным. Возможно, он стоял слишком долго.
Почувствовав прохладу, Чу Шуюй поправил воротник и приготовился спуститься.
На спину опустилась тяжесть — это был плащ.
Юнь Цзиньжань сказал: — Почему ты не возвращаешься в личные покои, чтобы хорошо отдохнуть в такое время?
— Просто думаю кое о чём.
— Думать о чём-то нужно именно здесь?
— Угу.
— Пока есть свободное время.
Видя немного унылый взгляд Чу Шуюй, Юнь Цзиньжань наконец не удержался и начал утешать его.
— Не говори так, будто у тебя больше не будет такой возможности.
— Юй-эр не смеет, просто дядя жены, тётя...
— Говори прямо. Каждый день приходится иметь дело с уклончивыми министрами.
А теперь, увидев семью, ты всё равно такой. Не слишком ли это утомительно?
Юнь Цзиньжань видел, что Чу Шуюй колеблется, и понял, что этот ребёнок снова начал "играть в тайцзи".
— Когда тётя собирается покинуть столицу и наслаждаться миром?
Хотя он знал, что тётя и остальные не уедут в ближайшее время, ведь многие дела ещё не улажены.
Как только всё уладится, настанет время, когда они смогут наслаждаться миром.
При мысли об этом сердце Чу Шуюй наполнялось разочарованием.
— Должно пройти ещё около месяца.
— Дядя жены, тогда... что ты думаешь о браке Юань-эр?
Чу Шуюй хотел уговорить Юнь Цзиньжаня остаться, но... этот дядя жены всегда слушал тётю. Если бы он попытался уговорить его...
Тогда тётя обязательно позвала бы его в личные покои и хорошенько отчитала.
Несмотря на это, он не должен упустить возможность провести время наедине с дядей жены...
Хотя он уже был юношей, достигшим совершеннолетия, и правителем страны.
В глазах Юнь Цзиньжаня он всё ещё был ребёнком. Юнь Цзиньжань с самого начала знал, что государственные обязанности лягут на плечи Чу Шуюй.
Поэтому Чу Шуюй с детства учился искусству правления у Чу Цяньюй, а он сам просто играл с ним.
Возможно, он был единственным во всём царстве Чу, кто относился к нему как к обычному человеку.
— Что касается этого дела, моё мнение таково: пусть Юань-эр сама выберет себе мужа.
Однако это было решено с самого начала, и к тому же Юань-эр уже встречалась с сыновьями Наньского вана.
У неё должно быть какое-то впечатление. Пусть они сначала пообщаются некоторое время, а потом даровать брак будет не поздно.
Юнь Цзиньжань немного пересохло в горле, но здесь не было ничего, из чего можно было бы достать чайник или что-то подобное.
Видя задумчивое выражение лица Чу Шуюй, он не хотел больше беспокоить его, позвал сопровождающего стражника и ушёл первым.
Спустя долгое время юноша на колокольне понял смысл слов Юнь Цзиньжаня.
Но его личный стражник сказал, что она ушла уже давно... — Так тоже неплохо... Только вот мнение тёти полностью противоположно совету дяди жены, и даже императорский указ о браке уже составлен...
Раньше первым делом нового императора обычно было объявление всеобщей амнистии или снижение налогов вдвое — указы, приносящие пользу народу.
А первым указом Чу Шуюй стал указ о браке для его родной сестры.
— Восемнадцатого числа четвёртого месяца девятнадцатого года эры Фэнъюй, моя императорская сестра Жоюань умна и почтительна к родителям, характер её мягок и доброжелателен, преуспела в домашних делах.
Поскольку она уже достигла возраста совершеннолетия, ныне есть девятый сын Наньского вана Юнь Цзэжуй, честный и справедливый, благородный и бережливый, поведение его достойно и гармонично, доброжелателен и великодушен.
Посему дарую принцессе Жоюань и девятому сыну Наньского вана Юнь Цзэжую счастливый брак. Свадьбу назначить на двадцатое число пятого месяца.
С того момента, как указ был зачитан, его вывесили на императорском объявлении, чтобы сообщить радостную новость. Жители всего города окружили деревянный щит с объявлением кругом за кругом.
Стражники, стоявшие у деревянного щита, хоть и не были оттеснены, но были плотно окружены толпой.
Это было довольно неприятное ощущение.
Волна за волной, некоторые грамотные жители, прочитав объявление, быстро выходили из толпы и спешили в винный дом.
Что касается неграмотных, они просто наблюдали за происходящим, а поскольку двор вывесил императорское объявление, это, естественно, было важное событие.
Поэтому они тоже подошли поближе.
— Господин солдат, что написано на этом объявлении?
— Это объявление о браке, дарованном Его Величеством принцессе.
— А кто жених?
— Это девятый сын Наньского вана, Юнь Цзэжуй.
— Разве это не семья мужа бывшей императрицы?
— Именно так.
Услышав, что речь идёт о браке принцессы, собравшиеся жители не стали больше задерживаться и один за другим поспешили в сторону винного дома.
Эту сцену, естественно, заметил молодой господин, только что вышедший на улицу.
— Го... господин, куда так торопятся эти простолюдины?
Было видно, что кожа молодого человека, которого называли господином, была очень белой и нежной, его тёмные глубокие глаза излучали мягкий тёплый свет, нос был прямым, с красивым изгибом, всё в нём говорило о благородстве и элегантности.
— Я вышел вместе с тобой, откуда мне знать?
— Пойдём посмотрим вместе.
— Слушаюсь, господин.
Хозяин и слуга быстро добрались до места назначения вместе с толпой. Винный дом был переполнен.
Двое, стоявшие у входа, были немного удивлены, но не потеряли интереса. Они обошли вокруг и нашли небольшую дверь, чтобы войти.
— Господин, это не по правилам.
Сопровождающий слуга немного волновался. Хотя это и винный дом, но всё же чьё-то жилище.
Так вот просто врываться... Это уж слишком... — Не беспокойся.
— Это заведение принадлежит тёте Линь.
— Линь...
— Пойдём.
Как и ожидалось, войдя в задний двор, они сразу же столкнулись с охранниками поместья.
Они преградили путь хозяину и слуге и спросили, кто они такие.
Молодой человек спокойно достал из-за пояса нефритовый кулон, и тут же лица охранников изменились.
Извинившись перед молодым человеком, они вернулись к своим делам.
— Господин.
— Ничего.
— Пойдём, посмотрим, что там.
Когда они добрались до переднего двора, то увидели, что винный дом переполнен, люди стоят вплотную друг к другу.
Внимание всех было приковано к рассказчику на сцене.
— Должно быть, все уже видели императорское объявление?
— Конечно.
— Разумеется.
— Императорская семья всегда была предметом обсуждений для нас, простолюдинов, после еды. А тут принцесса выходит замуж за девятого сына Наньского вана, Юнь Цзэжуя, это вызвало переполох по всей стране.
Наверняка не все в курсе этого дела, так позвольте мне хорошенько рассказать.
Господа, помните ли вы принцессу Уян, о которой мы говорили несколько дней назад?
— Конечно, помним.
— Тогда тем лучше.
Принцесса Уян, её имя Цяньюй.
Она старшая дочь покойного императора Чу Вэнь-ди, родная сестра покойного наследного принца Дэжэня, Чу Чжэиня, а также императрица нашего царства Чу.
Господа, помните ли вы, кто наш зять, супруг императрицы?
Двадцать лет назад, в девятый год эры Тяньхэ, тогдашний император Чу Вэнь-ди издал указ о браке.
Он выдал старшую принцессу Цяньюй за третьего сына семьи Юнь, Юнь Цзиньжаня. Этот третий сын Юнь был младшим сыном тогдашнего главы Верховного суда Юнь Сюцзе.
О Юнь Сюцзе, полагаю, вы тоже слышали.
Говоря о трёх сыновьях семьи Юнь, кроме зятя, то есть нашего супруга императрицы, старший сын Юнь Цзиньсюань также был редким талантом, опорой двора, но погиб во время пожара в следующем году. А второй сын, Юнь Цзиньхуэй, в юном возрасте выиграл большой экзамен по военным искусствам и ныне является Наньским ваном.
— Далее, у Наньского вана Юнь Цзиньхуэя четверо сыновей и шестеро дочерей. Старшему сейчас двадцать пять, а младшему всего семнадцать.
— Значит, зятю всего семнадцать лет?
— Именно так.
Обсуждение брака принцессы продолжалось, но хозяин и слуга уже ушли.
— Господин, вы, кажется, не очень счастливы.
Это из-за того дела?
— Не говори об этом.
В любом случае, всё не будет так просто, как они хотят.
— Но...
— Никаких "но" и "однако". Пойдём, просто продолжим прогулку.
Юноша беспомощно взглянул на сопровождающего слугу, бросил эти слова и потащил его на улицу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|